Чжу Янь

Юэ Цан
100
10
(1 голос)
0 0

События происходят в вымышленной империи Кунсан, где разворачивается драматическая история любви между Чжу Янь, принцессой одного из самых могущественных кланов, и Ши Ином, наследным принцем Кунсана. Из-за того, что мать Ши Ина была подставлена в политическом заговоре, Ши Ин в раннем возрасте впал в немилость императора и был изгнан на гору Цзюи практиковать совершенствование. Посвятив свою жизнь служению в храме и развитию духовных сил, Ши Ин неожиданно для себя влюбляется в свою ученицу, Чжу Янь. Из-за запрета на отношения между учителем и ученицей, влюбленные не решаются сознаться в чувствах друг к другу, и вскоре водоворот событий вынуждает их стать противниками в политической борьбе. Им предстоит преодолеть множество преград, раскрыть заговор и вместе сражаться за судьбу империи и всего континента.

Книга добавлена:
28-05-2024, 00:28
0
134
310
Чжу Янь
Содержание

Читать книгу "Чжу Янь" полностью



Том 1. Глава 5

Чжу Янь с детства боялась своего наставника. Когда она приблизилась к нему, то даже стала заикаться.

«Думаешь, ты сможешь так сбежать?» Ши Ин смерил ее холодным взглядом. «Даже если великий маг не догадался, что этих песчаных демонов вызвала ты, даже если никто не понял, что они разорвали твоего двойника… То что делать с этим?»

Он прервался и указал на следы, хаотично разбросанные по заснеженной земле. Среди них были видны заметенные снегом отметины когтей песчаных демонов и следы лошадиных копыт.

Чжу Янь почувствовала себя виноватой и спросила: «А… что с ними не так?»

Ши Ин нахмурился и терпеливо объяснил ученице: «Следы песчаных демонов явно появились из земли возле конюшен. Но вместо того, чтобы напасть на самую близкую цель — лошадей, демоны устремились прямо к твоему шатру? А кони так и остались стоять, даже не испугавшись? Ты думаешь, что все в клане Хоту такие же глупые, как ты?»

Чжу Янь на мгновение опешила и не могла ничего сказать. Она довольно долго молчала, затем пробормотала: «Значит… это ты отпустил лошадей?»

«Конечно. Если бы я их не отпустил, зоркий глаз разоблачил бы тебя с первого взгляда. Кроме того, на всех скакунах королевских конюшен ставят клеймо. Как ты собиралась разъезжать верхом на краденой лошади? Загнала бы себя в ловушку?» Ши Ин покачал головой и посмотрел на ученицу. «Ты все еще хочешь сбежать из-под венца с таким провальным планом?» Его последние слова задели Чжу Янь за живое, она невольно вздрогнула и едва слышно сказала: «Ты… Как ты узнал, что я собиралась убежать?»

«Ха». Ши Ин не стал утруждаться с ответом, только сказал: «Идем, посмотрим, что там творится».

«…» Ши Ин повел ее обратно, и она неохотно шла за ним. Девушка не удержалась и, запинаясь, спросила: «Шифу, ты… Разве ты не практиковал магию в одиночестве в долине Императоров? Как… Почему ты вдруг оказался здесь?»

«Мне нельзя выпить вина на твоей свадьбе?» — шутливо сказал Ши Ин.

«Шифу… Ах ты!» Она поняла, что Ши Ин смеется над ней, и разозлилась. Топнула ногой, но не решилась возразить. Проклятье, он что, появился только затем, чтобы отпускать колкости?

Ши Ин не обращал на нее внимания, устремляясь вперед. Он двигался неуловимо для глаз, рассекая снег и ветер, быстрый, как стрела. Чжу Янь на секунду остановилась, чтобы перевести дух, тут же отстала и бросилась его догонять. Поравнявшись с Ши Ином, она сжалась под зонтом и посмотрела на наставника, чувствуя себя неловко.

Будучи великим жрецом храма Цзюи, Ши Ин, несмотря на довольно молодой возраст, занимал очень высокое положение в Кунсане, уступая только Да Сымину[7] в Белой Пагоде Закрытого Города. Покинув гору Цзюи, Чжу Янь не видела наставника целых пять лет. Ши Ин был от природы холоден и высокомерен, перемещался с божественной неуловимостью, и никто никогда точно не знал, где он находится. Почему он внезапно появился в Диких Землях Запада именно сейчас? Непостижимо.

Возможно ли, что… Он действительно пришел выпить вина на свадьбе?

Но не успела Чжу Янь об этом подумать, как перед ее глазами пронеслась черная тень, свирепая, как кинжал.

Ох, проклятье! Времени на раздумья не было — она скрестила пальцы и быстро наложила печать. Но существо не шелохнулось, девушка услышала только глухой звук, и голову чудовища со свистом пронзила прилетевшая издалека огненная стрела. С громким ревом тварь рухнула прямо у ног Чжу Янь, дернулась несколько раз и испустила дух.

Чжу Янь посмотрела себе под ноги и слегка изменилась в лице: это определенно был вызванный ею песчаный демон. Из его пасти торчала окровавленная половина туловища — тело невесты-марионетки.

Ши Ин неподвижно стоял с зонтом в руке.

«Искусство призрачного цветка? Это и есть твой шедевр?» Он посмотрел на торчавший из пасти песчаного демона ярко-алый рукав платья с вышитым на нем хвостом золотого феникса и негромко произнес: «Императорский шелк. Такой есть лишь у шести знатных семей. Вышивка тоже работы императорской мастерской. Это свадебное платье для первой брачной ночи».

«Угу», призналась она, бросив на него взгляд.

Верхняя половина туловища подложной Чжу Янь исчезла в пасти песчаного демона, наружу свисала только часть руки. Зажатая в зубах чудовища плоть была нежной, как корень лотоса, а ногти на длинных гибких пальцах были покрыты краской из цветов чайного дерева. На одном из пальцев виднелось кольцо с камнем, которое часто носила Чжу Янь. «Хорошая получилась кукла», наконец похвалил принцессу Ши Ин. «Жаль, что я не увидел голову».

«Наверное… наверное, он ее съел, да?» Чжу Янь представила кровавое зрелище и вздрогнула, почувствовав, как по спине пробежал холодок. День у нее выдался ужасно неудачный: план побега провалился, да еще и пришлось увидеть собственную жуткую смерть.

«Какая жалость», — покачал головой Ши Ин. «Я не видел головы, а потому так и не узнал, насколько хорошо ты обучена».

Чжу Янь разозлилась и проворчала: «Так значит, ты пришел, чтобы проверить мою работу…»

Наставник и ученица успели перекинуться всего парой слов, прежде чем к ним с громкими криками прискакали всадники. Ярко пылающие факелы с шипением и свистом, словно огненный дракон, окружили кольцом мертвого песчаного демона.

От вида мчавшейся к ним зловещей толпы Чжу Янь захотелось спрятаться, но Ши Ин опустил зонтик пониже, закрыв их лица, и сказал: «Все хорошо, просто стой под зонтом. Они тебя не увидят».

На миг Чжу Янь потеряла дар речи, но вскоре успокоилась. И вправду, чего ей бояться? Шифу такой сильный, что пусть хоть вся пустыня сбежится на бой, они с ним не сравнятся. Если Ши Ин намерен ее защищать, то что может сделать великий маг клана Хоту?

Они стояли под зонтом вдвоем, наблюдая за стремительно приближающейся толпой.

«Сюда… Принцесса здесь!» — радостно закричал прискакавший первым лучник, спрыгнув с лошади. Но как только он подошел поближе и увидел тело в зубах мертвого песчаного демона, его голос резко упал и дрогнул. «Она… принцесса… она…»

«Что с ней?» — прозвучал сквозь гул копыт чей-то громкий голос.

Высокая крепкая женщина из народа Диких Земель Запада, одетая в роскошный наряд и увешанная золотом, примерно за сорок лет на вид, ловко спешилась с хлыстом в руке еще до того, как лошадь успела остановиться. Силой и умением она превосходила мужчин своего клана. Это была дафэй Су Да — великая наложница старого правителя клана Хоту, ныне фактическая предводительница племени. Взглянув на нее, воины попятились назад.

Чжу Янь знала, что дафэй не видит ее, но все равно невольно сжалась под зонтом.

«Это твоя свекровь? Выглядит довольно впечатляюще». Ши Ин посмотрел на величественную госпожу Диких Земель Запада, затем снова на Чжу Янь. «Ты не сможешь ее победить», сказал он.

«Эй!» Чжу Янь дернула наставника за рукав, едва не разорвав ткань. Положение становилось все более серьезным, и ей было неловко продолжать наблюдать за фарсом, разыгравшимся по ее воле, но проклятый Шифу никак не желал уходить.

И почему меня угораздило поклоняться ему как наставнику?

«О боги!» Соскочив с лошади, дафэй подошла к чудовищу и посмотрела на труп в его пасти. Ее лицо побледнело, но она быстро взяла себя в руки и яростно закричала: «Никому не двигаться!»

Услышав ее приказ, воины клана Хоту, которые стали было собираться вокруг, чтобы вытащить тело девушки из пасти демона, вздрогнули и отступили назад.

Великая наложница шагнула вперед, опустилась на колени на заснеженную землю, тряхнула руку, свисающую из пасти демона, потрогала тело и вздохнула.

Затем она подняла голову и сказал стоящему рядом воину: «У нас еще есть надежда! Сейчас же приведите Великого Мага!»

«Госпожа, что с принцессой? О боги! Это…» Еще один человек, шумно пыхтя после скачки, слез с лошади — это был посланник из Запретного Города. Когда он увидел картину, его голос задрожал. Отправить наследницу клана Чи в Суса Халу для замужества изначально казалось хорошей идеей, и такого поворота событий он никак не ожидал. Если он вернется в столицу и предстанет перед Императором, за такое нарушение долга его точно казнят.

Он был ошеломлен и напуган, вдобавок его до костей пронизывал хлесткий леденящий ветер. Посланник не выдержал и упал в обморок.

«Отнесите господина посланника в Золотой шатер и дайте ему отдохнуть!» Дафэй была невозмутима. Она приказала своим людям унести бесчувственного посланника, снова посмотрела на руку «Чжу Янь», и сказала: «Принцесса тяжело ранена, ей негоже представать в таком виде перед всеми! Всем отойти на десять шагов назад. Кто подойдет ближе — лишится головы!»

«Да, госпожа!» Воинам клана Хоту было не привыкать к суровым приказам, поэтому они немедленно отступили назад. В такую вьюгу глубокой ночью расстояние в десять шагов полностью избавляло от любопытных глаз и ушей.

Пользуясь своей невидимостью, Чжу Янь наблюдала за всем со стороны и проговорила: «Ба! Она поняла, что я мертва, как только проверила пульс. Зачем старая ведьма притворяется и напрасно суетится? Всем ясно, что это дело рук демонов».

«Старая ведьма?» — вскинул брови Ши Ин. — «Она твоя свекровь, разве тебе следует ее так называть?»

«Кто, она моя свекровь?» Чжу Янь презрительно фыркнула и вспомнила печальную участь Юй Цзи в конюшнях. Брови девушки подскочили, она почувствовала глубокое отвращение. «Если бы я не боялась навредить отцу, то подошла бы к этой злобной старой ведьме и задушила ее прямо сейчас!»

Ши Ин ничего не ответил, только задумчиво посмотрел на нее и отвернулся.

Когда все отошли, дафэй клана Хоту опустилась на колени в снег перед мертвым демоном. Она засучила рукава, раскрыла пасть чудовища голыми руками и вытащила наполовину обглоданный труп невестки. Обмякшее тело опустилось в снег, плечи были изранены и залиты кровью, а голова отсутствовала.

«Ну конечно же, лица не видно», — проговорил Ши Ин из-под зонта. «Голову отъели напрочь».

«…» Стоящая рядом с ним Чжу Янь нахмурилась и потянула его за край одежды, давая понять, что им нужно срочно убираться. Зрелище было настолько кровавым, что ее могло стошнить, задержись они здесь еще немного.

Но в этот момент из пурги показался еще один всадник. Подъехав ближе, он торопливо спрыгнул с лошади.

«А вот и твой муж Кэркэ, новый правитель Хоту». Ши Ин внезапно улыбнулся, указав на бородатого кочевника. «Настоящий герой».

«Он уродливый», — фыркнула Чжу Янь, скривив губы.

Будучи единственной наследницей правителя клана Чи, Чжу Янь выросла среди дворцовой роскоши и привыкла ко всему самому лучшему и изысканному. С самого детства она восхищалась непревзойденной красотой людей Бездны Моря — таких, как Юань.

Взяв красоту морского народа за стандарт привлекательности, повзрослевшая Чжу Янь стала крайне требовательной к внешности мужчин. По ее меркам даже Шифу был просто высоким, красивым, с достойным характером. Так как ей мог понравиться этот мужлан из Диких Земель?


Скачать книгу "Чжу Янь" бесплатно в fb2


knizhkin.org (книжкин.орг) переехал на knizhkin.info
100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание