Чжу Янь

Юэ Цан
100
10
(1 голос)
0 0

События происходят в вымышленной империи Кунсан, где разворачивается драматическая история любви между Чжу Янь, принцессой одного из самых могущественных кланов, и Ши Ином, наследным принцем Кунсана. Из-за того, что мать Ши Ина была подставлена в политическом заговоре, Ши Ин в раннем возрасте впал в немилость императора и был изгнан на гору Цзюи практиковать совершенствование. Посвятив свою жизнь служению в храме и развитию духовных сил, Ши Ин неожиданно для себя влюбляется в свою ученицу, Чжу Янь. Из-за запрета на отношения между учителем и ученицей, влюбленные не решаются сознаться в чувствах друг к другу, и вскоре водоворот событий вынуждает их стать противниками в политической борьбе. Им предстоит преодолеть множество преград, раскрыть заговор и вместе сражаться за судьбу империи и всего континента.

Книга добавлена:
28-05-2024, 00:28
0
134
310
Чжу Янь
Содержание

Читать книгу "Чжу Янь" полностью



Резиденция градоначальника Ечэна.

В обеденное время тихий дворик был пуст, если не считать щебечущих весенних птиц. Ветерок доносил аромат цветов, что пышно распустились на клумбах у крыльца, а белоснежная птица дремала на высокой деревянной чайной полке, свесив голову вниз.

«Солдаты Армии Восстановления, захваченные позавчера, уже подверглись пыткам в тюрьме, — тихо сказал Бай Фэнлинь, накрыв крышкой чашку чая в руке и обратившись к собеседнику. — Все наказания были применены, но ни одного признания не получено — увы, эти их солдаты как будто сделаны не из плоти и крови».

Сидящего в отдалении напротив было трудно разглядеть, его закрывала свисавшая до пола занавеска из бисера.

Приглядевшись, можно было увидеть только легкую тень.

«Упорные», — бесстрастно сказал человек за занавеской.

Бай Фэнлинь вздохнул: «Возможно, Люди Бездны уже пережили однажды свою смерть, когда их лишили плавников и перекроили их тела, так что теперь они смерти не боятся. Им переломали все кости и отрезали языки, но так и не добились от них ни слова».

«Даже если им обрезали языки, все равно они должны признаться, — в голосе человека за занавеской чувствовалась усмешка. — Попозже пусть приведут мне их по одному, и я, естественно, найду способ заставить их говорить».

«Да, — Бай Фэнлинь знал, на что способен его собеседник, — все будет сделано».

«Кто является лидером Армии Восстановления? — тихо спросил человек за занавеской, четко проговаривая каждое слово. — Его нужно найти во что бы то ни стало!»

Бай Фэнлинь редко слышал такую напряженность в обычно невозмутимом тоне собеседника и невольно разразился смехом: «Брат Ин, великий гений из-за пределов этого мира, как получилось, что ты так сильно заинтересовался этой Армией Восстановления? Для меня это удача — в последнее время они причиняли много хлопот и держали Ечэн в напряжении».

«В опасности не только Ечэн, — прошептал мужчина за занавеской холодным голосом. — Если огонь, воспламеняющий степь, не погаснет как можно скорее, вся земля Юньхуана будет сожжена!»

«Весь Юньхуан? — Бай Фэнлинь остановился в шоке, не веря, но и не в силах опровергнуть мнение собеседника. Он мог только усмехнуться. — Армия Восстановления существует так много лет, но Люди Бездны не смогли ничего добиться, несмотря на все уловки. Не слишком ли беспокоится брат Ин?»

Человек за занавеской спокойно сказал: «Светской человек близорук».

«…» От внезапной насмешки собеседника узкие глаза Бай Фэнлиня вспыхнули холодным светом, но он подавил гнев и с улыбкой сказал: «Верно. Я всего лишь простой человек в земном мире, как мои знания могут сравниться с мудростью Великого Жреца?»

«Хорошо, что ты понимаешь», — человек за занавеской кивнул, даже не пытаясь быть вежливым.

Бай Фэнлинь знал, что этот человек всегда был холодным, надменным, высокомерным, самолюбивым и совершенно не умел общаться. Естественно, ему не было дела до чувств собеседника. Рука, держащая складной веер, слегка сжалась, градоначальник выровнял дыхание и с улыбкой произнес: «Два дня назад, согласно инструкциям, я предоставил тебе весь список наемных рабов в Ечэне —интересно, скольких из них просмотрел брат Ин? Если я могу что-нибудь для тебя сделать, только скажи».

«Я уже все прочитал, — негромко сказал человек за занавеской, чуть приподняв палец. Невидимая сила тут же скрутила и подняла занавеску, из-под которой выпорхнула большая стопка коротких свитков, аккуратно сложившись горкой перед градоначальником Ечэна. — Можешь забрать их обратно!»

Как только занавеска поднялась, солнце весеннего дня косыми лучами осветило благородное холодное лицо.

Облаченный в великолепное белое одеяние, Великий Жрец горы Цзюи сидел за тяжелым занавесом, его брови были прекрасно очерчены, как у резной скульптуры, а взгляд холоден и торжественен, как камень.

На подвесной золотой полке сидела белоснежная небесная птица с четырьмя малиновыми глазами, а рядом с ней лежал зонтик, на котором извивалась нарисованная ветвь розы, перекликаясь с фамильным гербом на мундире градоначальника Ечэна, сидевшего в отдалении.

Это была эмблема Клана Бай.

Отец градоначальника, нынешний правитель Бай, и мать Ши Ина, покойная императрица Бай Янь, были родными братом и сестрой — другими словами, Бай Фэнлинь и Ши Ин были на четверть одной крови и двоюродными братьями. Но почему каждый раз, когда градоначальник видел Великого Жреца горы Цзюи, он чувствовал, что тот недосягаем?

Он знал, что его вызывавший всеобщее восхищение двоюродный брат должен был стать наследным принцем Кунсана, императором, правящим землями Юньхуана, но из-за своей матери потерял расположение императора Бэй Мяньди, был изгнан из Запретного города вскоре после рождения и сослан в храм, чтобы служить жрецом.

Ши Юй, сын Императора от наложницы Цин фэй, занял его место.

«Первенец, рожденный от императрицы из Клана Бай, был низложен и изгнан? Подлость… подлость! — Однажды Правитель Бай, изрядно выпив, пробормотал своему сыну, то, что хранил в сердце. — Фэнлинь, тебе нужно быть ближе к своему двоюродному брату… понимаешь? Он, он законный император! Этот мелкий сопляк из клана Цин — ничто! Рано или поздно мы…»

Бай Фэнлинь почтительно принял приказ: «Да, отец».

Да, даже не будучи объявленным наследным принцем, Ши Ин стал Великим Жрецом храма Цзюи и неизбежно унаследовал бы положение Верховного Жреца в будущем, став фигурой выше всех остальных в Кунсане — то есть, двоюродным братом, которым Фэнлинь не мог позволить себе пренебречь.

Поэтому, когда этот человек, который должен был находиться в храме Цзюи, внезапно тайно явился в Ечэн и высказал ряд странных просьб, Бай Фэнлинь выслушал их все, не задавая лишних вопросов. Более того, Великий Жрец даже предложил помочь ему разобраться с Армией Восстановления, устроившей жуткий переполох в городе, что даже понравилось градоначальнику.

«Информация, которую ты мне дал, полна и охватывает список всех рабов из Людей Бездны, купленных и проданных в Ечэне за последние триста лет, — Ши Ин говорил с небрежностью, — жаль только, что хоть я и прочитал ее дважды от начала до конца, но, к несчастью, в списке из 273 691 раба не было того, кто мне нужен».

«…» Бай Фэнлинь не ожидал, что жрец проверит этот огромный объем информации всего за два дня, и от удивления охнул — такие поразительные способности к чтению и память, намного превосходившие возможности обычного человека! Неужели Ши Ин получил их, осваивая техники совершенствования?

Взглянув на кузена, градоначальник спросил: «Ты уверен, что раб, которого ты ищешь, находится в Ечэне прямо сейчас?»

«Да», — одним словом тихо ответил Ши Ин.

Его «да» прозвучало так, что усомниться в нем было невозможно.

Бай Фэнлинь нахмурился, посмотрел на информацию, горой высившуюся перед ним, и сказал: «Это очень странно… В Ечэне никому не дозволяется выращивать рабов из Людей Бездны в частном порядке! Ты видел список со стороны Истребителей Драконов? Есть также несколько только что выловленных тритонов и русалок без хозяев. Их тела еще не были переделаны, и они не выставлялись на аукцион».

«Эти списки я тоже просмотрел», — холодно сказал Ши Ин.

Бай Фэнлинь нахмурился: «Как звали этого раба или рабыню?»

«Этого я не знаю, — тон Ши Ина был спокойным и мягким. — Не знаю ни имени, ни пола, не говоря уже о возрасте или точном местоположении».

Бай Фэнлинь был удивлен — как жрец собирался найти существо, не зная ни имени, ни возраста, ни даже пола?

«Но что я точно знаю, так это то, что сначала оно находилось в Ечэне, затем отправилось в Дикие Земли Запада, а совсем недавно его видели в Суса Халу, — тихо сказал Ши Ин. — Теперь оно должно было вернуться в Ечэн — место своего рождения».

«…» Бай Фэнлинь не удержался и полюбопытствовал: «Откуда ты все это узнал?»

«Наблюдение за звездами. В отличие от простых смертных, что подобны муравьям, судьбы тех, кто может влиять на события эпохи, написаны в звездах, — Ши Ин посмотрел на груды информации, и впервые в его тоне проскользнуло уважение. — Когда я почувствовал это зло, поднявшееся как волна из Небесного моря, я гнался за ним изо всех сил целых три года. К сожалению, каждый раз я его упускал…»

Уж не призрак ли тот, кого не может отследить даже Великий Жрец?

Бай Фэнлинь посмотрел на груду документов: «Значит, ты прочитал все эти записи и обнаружил, что все Люди Бездны здесь не соответствуют траектории, о которой ты говорил?»

«Да, — бесстрастно сказал Ши Ин, — его нет в этом списке».

«И где оно может быть? Списки всех Людей Бездны Ечэна — здесь! — Бай Фэнлинь крепко задумался, и хлопнув складным веером, воскликнул: — Может ли быть… что это существо, в конце концов, находится в Армии Восстановления?!»

Да, судя по положению дел, если это существо находится в Ечэне, но его нет в списке рабов, оно может быть только в Армии Восстановления!

«Это наиболее вероятный вариант», — кивнул Ши Ин.

«Неудивительно, что ты предложил помочь мне разобраться с Армией Восстановления! — внезапно сообразил Бай Фэнлинь, узнав, что Ши Ин кого-то выслеживает. — Хорошо, я немедленно прикажу своим людям передать тебе всех пленных».

«Как можно скорее». Подчинившись легкому движению пальцев жреца, занавеска со свистом опустилась, снова спрятав его лицо в тени.

Это означало, что разговор окончен.

Градоначальник Ечэна встал и собрался было уходить. Однако, пройдя несколько шагов, как будто что-то вспомнил, обернулся и с улыбкой сказал: «Кстати, несколько дней назад за пределами Ечэна я встретил Чжу Янь, принцессу Клана Чи — оказывается, она проследовала сюда за Правителем Чи».

«Вот как?» — небрежно заметил Ши Ин.

Перевод на русский: Fotini

Редактирование: Ari Kane


Скачать книгу "Чжу Янь" бесплатно в fb2


knizhkin.org (книжкин.орг) переехал на knizhkin.info
100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание