Чжу Янь

Юэ Цан
100
10
(1 голос)
0 0

События происходят в вымышленной империи Кунсан, где разворачивается драматическая история любви между Чжу Янь, принцессой одного из самых могущественных кланов, и Ши Ином, наследным принцем Кунсана. Из-за того, что мать Ши Ина была подставлена в политическом заговоре, Ши Ин в раннем возрасте впал в немилость императора и был изгнан на гору Цзюи практиковать совершенствование. Посвятив свою жизнь служению в храме и развитию духовных сил, Ши Ин неожиданно для себя влюбляется в свою ученицу, Чжу Янь. Из-за запрета на отношения между учителем и ученицей, влюбленные не решаются сознаться в чувствах друг к другу, и вскоре водоворот событий вынуждает их стать противниками в политической борьбе. Им предстоит преодолеть множество преград, раскрыть заговор и вместе сражаться за судьбу империи и всего континента.

Книга добавлена:
28-05-2024, 00:28
0
134
310
Чжу Янь
Содержание

Читать книгу "Чжу Янь" полностью



Том 2. Глава 89

«Правитель, пощадите нас!» — cлужанки и стражники тут же попадали на колени.

Словно опасаясь, что если останется во дворце, то может потерять контроль над собой и действительно кого-нибудь убить, Правитель Чи приказал управляющему продолжать поиски, мотнул головой и покинул резиденцию. Он не стал брать с собой оруженосца и пошел окольными путями через запутанную сеть улочек в одиночку, отмахиваясь от любого, кто случайно сталкивался с ним. Когда он выбрался из этого лабиринта, его глазам открылся задний двор дворца Правителя Бай.

«Старший брат Чи, я давно жду тебя, — в глубине зала сидел сам Правитель Бай, который уже был готов к встрече и держал в руке письмо. — У меня есть для тебя хорошие новости. Да Сымин только что получил указ от Императора, разрешающий Ши Ину сложить обязанности священнослужителя».

«Вот как? Это сильный ход, — прямолинейно заметил Правитель Чи. — Но даже если этот ребенок больше не будет Великим Жрецом, он может не захотеть вернуться и стать Императором, верно? Толку-то!»

«Почему брат Чи сегодня такой нетерпеливый?» — удивился Правитель Бай.

«Моя дочь пропала! — стиснул зубы Правитель Чи. — Я искал её несколько дней и не нашёл никаких следов. Неужели после этого ты считаешь, что я слишком тороплив?»

«Так это всё опять из-за юной Принцессы? Моему брату Чи не хватает героического духа, но в избытке дано чадолюбия, — Правитель Бай вздохнул и отложил в стороны политические дела, чтобы успокоить союзника. — Твоя драгоценная дочь — не простая девушка. Она очень искусна в магии, и ни один обычный человек не может причинить ей вреда; у нее также нет давних врагов или соперников — вероятно, она просто сбежала, чтобы развлечься. Не волнуйся слишком сильно, брат Чи. Я попрошу моего сына Фэнлиня взять людей и отправиться лично на её поиски».

Правитель Чи вздохнул: «Премного благодарен».

«Не стоит благодарности. Рано или поздно мы станем семьёй».

«О, не говори об этом сейчас, — раздраженно сказал Правитель Чи, услышав это заявление. — Я боюсь, что моя дочь узнала о запланированном браке между двумя кланами и в ярости убежала из дома. В прошлый раз она сбежала со свадьбы, и теперь могла подумать, что ее насильно выдают замуж за Бай Фэнлиня, и решила убежать снова…»

От таких слов лицо Правителя Бай невольно вытянулось, и он произнес упавшим тоном: «Может быть, мой сын Фэнлинь немного простодушен, но он, по крайней мере, старший сын клана Бай, а теперь и градоначальник Ечэна… Выйти за него — это не оскорбление, не так ли?»

«Нет, разумеется, нет, — поначалу Правитель Чи не обратил внимания на смысл сказанных им сгоряча слов, и только сейчас понял, что его потенциальный родственник мог обидеться, поэтому поспешно воскликнул: — Просто моя дочь непослушна и упряма, разве она могла прислушаться к моим словам? Что, если она снова убежала из дома в порыве гнева и попала в неприятности…»

«Не волнуйся, — успокоил своего приятеля Правитель Бай. — Принцесса, скорее всего, решила улизнуть на короткую прогулку и сама вернется домой через пару дней, когда достаточно повеселится…»

«Сейчас всё изменилось. Армия Национального Восстановления подняла восстание и убивает людей Кунсана, — снова забеспокоился Правитель Чи. — Подумать только, даже наследный принц исчез в этой суматохе, и его местонахождение до сих пор неизвестно! Повсюду ходят всякие слухи, и даже нас с тобой коснулись эти события».

Сказав это, Правитель Чи остановился и с подозрением взглянул на Правителя Бай.

Не так давно наследный принц Ши Юй, который любил повеселиться, тайно покинул дворец и увез с собой принцессу Сюэин на прогулку в Ечэн.

К несчастью, они оказались в центре восстания Армии Восстановления. В суматохе принцесса Сюэин и наследный принц потеряли друг друга из виду. В итоге принцесса вернулась в особняк градоначальника в Ечэне, а наследный принц не объявился до сих пор.

При дворе поползли разные слухи, в том числе и такой, что за всем этим стоит Правитель Бай, и что Правитель Чи, который недавно сблизился с Правителем Бай, тоже замешан в этом. Правитель Чи был чрезвычайно обеспокоен и чувствовал себя оскорблённым, но Правитель Бай был настолько невозмутимым и собранным, что, казалось, ему было наплевать на эти пересуды.

«Не всё зависит от нас. Поскольку в то время в Ечэне царил полнейший хаос, а с наследным принцем не было ни слуг, ни охраны, вполне возможно, что с ним что-то случилось, — Правитель Бай вздохнул, и что-то в его глазах неуловимо изменились. — Возможно, Правитель Цин и его люди никогда больше не смогут найти наследного принца».

«Что? — ахнул Правитель Чи. — Ты… ты уже что-то об этом знаешь?»

«Я ничего не знаю, — усмехнулся Правитель Бай. — Но у меня есть предчувствие».

Правитель Чи на некоторое время потерял дар речи: «Может быть, это ты…»

«У меня не так много смелости», — тут же покачал головой Правитель Бай.

«Это хорошо… это хорошо, — Правитель Чи вздохнул с облегчением и украдкой вытер холодный пот. — Было бы слишком рискованно сразу взяться за наследного принца. В случае неудачи…»

«В случае неудачи? — Правитель Бай бросил на него острый как лезвие взгляд. — А если бы я пошёл на это, не струсил ли бы Правитель Чи?»

Слова Правителя Бай были такими сильными, что Правитель Чи на мгновение заколебался и покачал головой: «Выпущенную стрелу не вернуть обратно в лук. Теперь, когда мы в одной лодке, какой может быть путь назад? Просто поступать так сейчас было бы слишком опасно. Если убрать Ши Юя, можно довести Правителя Цин и его сестру до крайности. Я не знаю, каков будет результат».

Правитель Бай ухмыльнулся и тихо сказал: «Тогда давай немного подтолкнём лодку и посмотрим, что из этого выйдет».

Правитель Чи замолчал, и только спустя некоторое время возразил: «Но как же принцесса Сюэин, она так любит наследного принца…»

«Ну и что? У меня много дочерей, — спокойно сказал Правитель Бай холодным голосом. — Изначально Сюэин должна была выйти замуж за Ши Юя как за Императора Кунсана, но теперь, когда Ши Юй исчез, я найду ей другого мужа. Я слышал, что младший двоюродный брат Правителя Цзы недавно овдовел и еще не назначил себе новую жену».

Услышав об этом, Правитель Чи сокрушённо покачал головой: «Принцесса Сюэин и наследный принц были с детства влюблены друг в друга, как она сможет согласиться выйти замуж за другого? Стать женой двоюродного брата Правителя Цзы? Ему почти пятьдесят, не так ли?.. Я бы не желал своей дочери такой участи…»

«У брата Чи только одна дочь, неудивительно, что его героический дух так слаб, а чадолюбие так сильно, — Правитель Бай рассмеялся, но его тон не был добродушным. — Как дитя правящей семьи, человек должен осознавать, что он пешка в руках своих родителей. Вспомни, разве мы с тобой сами имели право принимать решения по поводу наших браков?»

Правитель Чи на мгновение растерялся: когда он был молод, ему пришлось заставить мать Чжу Янь страдать много лет из-за воли его родителей, вплоть до смерти Чжэн фэй, прежде чем он смог сделать любимую наложницу женой. Подумав об этом, Правитель Чи невольно вздохнул и сказал: «Именно потому, что нам самим пришлось через это пройти, мы не должны заставлять наших детей страдать, как страдали мы…»

«Да неужели? — услышав такое от своего приятеля, Правитель Бай не выдержал и расхохотался. — Не ожидал, что брат Чи будет столь сентиментальным. Сколько же благодеяний совершила принцесса Чжу Янь в прошлых жизнях, чтобы ей повезло переродиться в вашей семье…»

Пока два правителя шептались во внутреннем дворе, юная девушка, которая хотела войти к ним, слушала их разговор за дверью и дрожала всем телом, прикрывая рот платком. Наконец она развернулась и хотела уйти, но слезы брызнули из ее глаз, и девушка разразилась бурными рыданиями.

Искавшая ее повсюду кормилица наконец увидела девушку и бросилась к ней: «Принцесса Сюэин, вы только что вернулись из стана мятежников, ваше здоровье всё еще не в порядке. Почему вы встали с постели и ходите по дворцу? На земле так холодно, вставайте скорее — не доставляйте беспокойства вашим родителям».

«Беспокойства? Им всё равно, живу я или умру! — принцесса Сюэин не оборачиваясь прошла во внутренний двор своих покоев, вытерла уголки глаз носовым платком и прорыдала: — Так или иначе, все мы умрём, так лучше умереть сегодня!»

«Пожалуйста, не плачьте, принцесса. Прошу, не плачьте, вы не будете такой хорошенькой, если у вас опухнут глаза, — кормилица не понимала, что произошло, и могла только улыбаться и говорить в утешение то, что принцесса обычно хотела бы услышать: — Послушайте, сегодня снова приехали ювелиры из Чжунчжоу. Они говорят, что у них есть несколько превосходных оберегов из редкого кремового нефрита[115], включая браслет, который был бы прекрасной парой тому браслету, что на запястье принцессы… Хотите пойти и посмотреть?»

Всякий раз, когда принцесса Сюэин была в плохом настроении, Правитель Бай посылал дочери груду нефритов и драгоценных камней, чтобы развеселить ее. Услышав слова нянюшки, Сюэин постепенно начала успокаиваться. Однако, когда кормилица уже подумала, что настроение принцессы улучшилось, та внезапно топнула ногой, сорвала браслет с запястья и яростно швырнула его на землю, воскликнув сквозь слезы: «Какой ещё подходящий парный браслет? Какая разница! Я хочу просто умереть!»

«Ой-ой! — кормилица попыталась подхватить драгоценность на лету. — Этот браслет стоит десятки тысяч золотых!»

Но время было упущено и драгоценность с изящным звоном упала и разбилась.

Кормилица была совершенно расстроена. Принцесса стояла в глубине сада, вспоминая слова отца о том, что никто не знает, где сейчас её возлюбленный, и плакала так сильно, что перехватывало дыхание. Она думала о бегстве, но как бы она смогла покинуть дворец? Она не была такой способной, как Чжу Янь. Будучи окруженной высокими стенами, как она могла взлететь без крыльев?

Теперь уже не ей было решать, что делать дальше. Неужели ей… остаётся быть разбитой на куски, как нефрит, что рассыпан на земле?[116] Или она должна пожертвовать собой ради семьи?

Перевод на русский: Fotini

Редактирование: Ari Kane


Скачать книгу "Чжу Янь" бесплатно в fb2


knizhkin.org (книжкин.орг) переехал на knizhkin.info
100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание