Возвращайся, сделав круг. Книга 2

Ирина Тигиева
100
10
(1 голос)
0 0

Если грозит опасность – беги. Если занесло неизвестно куда – попытайся вернуться. Если хочешь, чтобы не нашли – спрячься. Правильно? Да! В теории. Но в действительности всё не так, как на самом деле. Убегая от одной опасности, я буквально влипла в другую. Пытаясь вернуться, забрела ещё дальше. Спряталась не от тех, от кого стоило...

Книга добавлена:
2-05-2024, 08:28
0
91
73
Возвращайся, сделав круг. Книга 2

Читать книгу "Возвращайся, сделав круг. Книга 2" полностью



Глава 30

- Твой ход, Момо! Хватит уже возиться с этим маленьким чудовищем!

Я подняла укоризненный взгляд на Дэйки. Камикдазе, уютно расположившийся на моих коленях, недовольно заворчал.

- Видишь, ему не нравится это прозвище,- потрясла в ладони кубики и бросила их на игровое поле.- Может, начнёшь называть его по имени?

- Или "малыш"?- насмешливо фыркнул лис.- Или, ещё лучше, "неблагодарный плут"? Посмотри на него! Сейчас и не вспоминает, кто кормил и заботился о нём, пока тебя не было!

- Не хочет вспоминать,- тонко уточнила Нецуми.- У камаитати очень хорошая память. Слышала, они помнят запах крови каждой своей жертвы, и всегда узнают её, сколько бы времени ни прошло.

- А поскольку мою кровь он пил, в отличие от твоей, конечно, он помнит меня лучше!- подхватила я.- Правда, малыш?

Камикадзе выразил согласие довольным сопением. Пощекотав его за ушком, я сделала "шаги" на поле – по количеству выпавших очков. Мы играли в "Монополию" – когда-то я познакомила с этой забавой Арэту и остальных "марионеток" старой ведьмы. Все они исчезли вместе с ками, но успели распространить слух об игре, ставшей одним из излюбленных развлечений в замке, некогда принадлежавшем Ракураю. Об этом рассказала Нэцуми, недавно перебравшаяся в "наш" замок. Узнав, что я вернулась, девушка-змея упала в ноги моему возлюбленному, посещавшему "западную резиденцию", умоляя о встрече со мной. Иошинори был удивлён, что в обиталище почившего недруга у меня нашлись друзья, но всё же рассказал об инциденте. Я была не против расширения круга друзей, и вскоре Нэцуми, Кииоши-сама и Кэору – ао-ниобо, прислуживавшая Арэте и увязавшаяся сейчас за Нэцуми, водворились в замке моего избранника. Дэйки был поначалу недоволен – я и так провожу бóльшую часть времени с господином, а теперь и те крохи внимания, которые получает он, придётся делить с "чужеродным сбродом". Но, познакомившись со всеми, и особенно с Нэцуми, поближе, изменил мнение.

Постепенно я узнавала и обитателей "моего" замка – выучила имена всех, кто прислуживал непосредственно мне. Правда, немного тяготилась их сверх уважительным обращением "окугата-сама[1]" или "кидзё"[2] и привычкой не поднимать на меня глаза. Но все условности были отменены в "тесном кругу", включавшем Дэйки, Нэцуми, Кииоши-сама, неизменно прислуживавшую нам Кэору и, с недавнего времени, ещё одного члена нашей компании – Сору. Это был молодой тэнгу – застенчивое существо с телом мужчины, тёмными волосами, пёрышками вокруг ястребиных глаз, и острыми птичьими когтями на руках. Ещё Сора умел выпускать крылья по мере надобности. Его прямой обязанностью была забота о столе для Камикадзе, а также развлечение зверька, если у того возникало желание поиграть в догонялки. На меня Сора упорно не решался поднять глаза, во время прогулок шёл следом, соблюдая дистанцию и старательно обходя наши тени[3]. Дэйки объяснил, что юный тэнгу до дрожи боится "господина", и посоветовал просто его не замечать. Я всё же попыталась завязать разговор, но ответом на все реплики было неизменное "Как пожелает окугата-сама", и я оставила попытки. Камикадзе относился к новому добытчику снисходительно. Гладить себя по-прежнему позволял только мне и Дэйки, а Сору чаще всего игнорировал. Но однажды из окна замка я видела, как "добытчик яиц" тренируется с мечом и, удивившись необычайным умению и ловкости, спросила о нём Иошинори. Тогда ёкай признался, что в обязанности тэнгу входит не столько обеспечение яйцами Камикадзе, сколько моя безопасность в его отсутствие. Мера показалась мне излишней, но я не спорила. Зато удвоила усилия, стараясь избавить "телохранителя" от чрезмерной стеснительности – если уж быть ему поблизости постоянно, то лучше в качестве полноценного члена компании, а не безмолвной тени. Удалось это не сразу, но постепенно тэнгу начал принимать участие в увеселениях, иногда вступал в разговор и даже робко улыбался. Сейчас "телохранитель" сидел слева от меня, я бросила ему кубики:

- Твой черёд!

Иошинори отправился "проведать" западные владения после долгого перерыва, а мы с устроили "вечеринку" – с едой, саке, и "Монополией". Мой возлюбленный относился без особого энтузиазма как к подобным увеселениям, так и к моей "свите". Но мирился и с тем, и с другим – должна же я чем-то заниматься, пока он в отлучке. Отлучался он редко, но я всё равно скучала, пока его не было, и вечеринки с друзьями отлично помогали скоротать время.

После Соры очередь перешла к Нэцуми. Девушка-змея грациозно бросила кубики, сделала свои "шаги" и удручённо вздохнула:

- Кажется, я теряю поместья!- и с несчастным видом осушила свою чашечку с саке.- Очень увлекательная игра! Заставляет поволноваться. Может, знаешь и другие, Хитоми-тян?

- Знаю,- кивнула я.- Игр много: карты, пинг понг, кикер... Нужно только смастерить весь игровой "инвентарь" и тогда...

- ...лет через пятьдесят – может быть,- насмешливо подхватил Дэйки.- Хитоми-тян некогда заниматься подобной ерундой, не забывай о её основной обязанности.

Я шлёпнула его по плечу. Лис захихикал и, чуть наклонившись ко мне, шепнул:

- Хочешь сделать со мной то же, что с лугом незабудок?

- Не понимаю, о чём ты,- хмыкнула я.

- Совсем не понимаешь? После того, как ты и господин прогулялись туда вчера, луг выглядит, будто по нему пронеслось стадо пятнистых оленей.

Я вспыхнула до корней волос, а лис, ехидно ухмыляясь, отодвинулся.

- О чём вы шепчетесь?- заинтересовалась Нэцуми.

- О погоде,- заговорщицки подмигнул мне лис.

Очередь перешла на Кииоши-сама, а я отчаянно боролась с румянцем. Идея прогуляться и "задержаться" на лугу была моей, но Иошинори откликнулся на неё с такой горячностью, словно тоже только об этом и думал. Луг был не таким большим, как во владениях Тецуо, и когда мы покидали его, слегка прикрывшись кимоно, выглядел действительно плачевно. А аромат цветов не выветрился из наших волос даже после купальни...

- Скучаешь по оставленному замку, Нэцуми-химэ?- продолжил разговор Дэйки.

- Совсем нет,- отозвалась девушка.- Этот замок гораздо красивее, а о том у меня много болезненных воспоминаний.

Мои воспоминания о бывшем обиталище ками, тоже были далеко не радужными. Передёрнув плечами, я потянулась к чашечке с саке и поспешила сменить тему:

- Здесь празднуют Обон[4]?

- Каждый год,- удивилась Нэцуми.- И эти дни уже скоро. А для чего тебе? Думаешь, души твоих предков смогут найти тебя в этом мире? Хотя, наверное, это возможно...

- То есть, души действительно приходят к тем, кто их зовёт?

- Конечно,- удивилась Нэцуми, будто я усомнилась в том, что дождь – мокрый.

- Имею в виду, с ними можно поговорить?- уточнила я.

- Конечно, можно. Только есть определённые правила. С удовольствием расскажу тебе о них, если захочешь.

Я с готовностью закивала.

[1] Окугата-сама – вежливое обращение к жене главы клана.

[2] Кидзё – очень вежливая форма обращения к женщине: госпожа.

[3] Выражение высшего почтения и уважения в Японии. Женщина не должна наступать на тень мужчины, а ученик – на тень учителя.

[4] Обон – яп. трёхдневный праздник поминовения усопших. Считается, что в эти дни души усопших возвращаются к живым и посещают своих родных.

***

- Для чего тебе говорить с умершими, Момо?- спросил Дэйки.

Компания уже разошлась – "господин" должен был скоро появиться.

- А для чего тебе понадобилось во всеуслышанье трезвонить о луге с незабудками?- огрызнулась я.

Лис захихикал.

- Прости, не удержался. Но нас никто не слышал! Не вспыхни ты, как закатное небо, никто бы вообще не обратил внимания.

- Так бы и оттаскала тебя за хвост!- разозлилась я.

- Ради этого могу даже принять моё привычное обличье!- подмигнул Дэйки и вздохнул.- Эх, Момо... как же я завидую господину...

Я скосила на лиса настороженный взгляд.

- Не смотри так, я держу себя в руках,- прищурился он.

- Думала, ты достиг взаимопонимания с Нэцуми.

- Нэцуми – славная,- тут же согласился лис.- И мы с ней... неплохо проводим время. Нужно же и мне отвлекаться от вздохов по тебе!

- А она об этом знает? Что ты всего лишь "проводишь с ней время"?

- Она до сих пор влюблена в своего господина, умершего в теле шикигами. У нас много общего, и это сближает. Так что об этом не тревожься.

Я рассеянно посмотрела на Сору, замершего у стены наподобие статуи. Камикадзе уже нетерпеливо кружил над ним в ожидании ужина. Но, как истинный "телохранитель", Сора никогда не оставлял меня до появления господина. Встретившись со мной глазами, тэнгу тут же уставился в пол.

- Ещё один несчастный,- насмешливо фыркнул Дэйки.- Иошинори-сама выбрал его очень удачно. Тэнгу вообще искусны в обращении с оружием, но умение этого превосходит всё, что мне приходилось видеть до сих пор. А ты ещё и очаровала приставленного к тебе защитника. Теперь, в случае опасности, тэнгу бросится на твою защиту не по приказу, а по зову сердца. Очень ловко, Момо!

- Какой "зов седца"?- передразнила я.- Просто он очень застенчив. Не все же рождаются дзинко – без малейшего понятия о стеснительности!

Дэйки захохотал и, чуть наклонившись, понизил голос:

- Образ прекрасной и недосягаемой госпожи всегда пленителен, а ты ещё обратила на него внимание, приблизила к себе – бедняга был обречён с самого начала. Если не веришь, последи за ним какое-то время. Все слуги в замке опускают глаза под твоим взглядом. Но сравни, как это делает он.

- Кто ещё знает, что на самом деле Сора – мой охранник?- постаралась я пресечь домыслы лиса.

- Никто, конечно,- невозмутимо отозвался тот.

- И в охране действительно есть необходимость?

- Явной – нет. Но, по понятным причинам, господин делает всё возможное, чтобы сберечь своё сокровище. Я, на его месте, поступил бы так же! Кстати, он уже здесь. До встречи, Момо!- лис направился к двери и небрежно махнул Соре.- Идём со мной, крылатая статуя. Вряд ли хочешь быть здесь, когда появится господин!

Почтительно поклонившись мне, тэнгу последовал за лисом, так и не подняв глаз. Камикадзе, крутанувшись над моей головой, понёсся за ними. А я заторопилась к ближайшей окружности с иероглифом. Эти своеобразные "порталы" были расположены всюду, "соединяя" разные части замка. Как и обещал Иошинори, я уже выучила значения большинства иероглифов, хотя чаще всего пользовалась одним – ведущим в опочивальню. Слабый перламутровый свет, мгновение невесомости – и я уже возле футона. Но успела только пробежать пальцами по оби, удерживавшему кимоно, когда со спины меня обняли руки моего возлюбленного.

- Хочешь остаться здесь?- прошептал он, мягко обхватив губами мочку моего уха.

- Последую за тобой всюду...- выдохнула я.

Его объятие стало крепче, и меня тотчас оторвало от земли…

Ветерок, овевающий кожу, сквозь облака пробиваются алые отблески заката. Прижавшись к ёкаю, я скользнула ладонью под кимоно на его груди. И, почувствовав, как участилось биение его сердца, улыбнулась.

- Ещё далеко?

По губам Иошинори тоже мелькнула улыбка, и они с готовностью прижались к моим. Поцелуй, как всегда, заставил забыть обо всём. Лишь мельком отметила, что ветерок стал более ощутимым – мы устремились вниз, и даже не почувствовала толчка, когда опустились на траву. Небольшая поляна, сплошь заросшая бледно-розовыми цветами, вокруг – стройные стволы кедров... Солнце село. Голубоватая сумеречная мгла будто поглотила все звуки, кроме нашего неровного дыхания. В сгустившемся полумраке лихорадочно блестели глаза моего возлюбленного...


Скачать книгу "Возвращайся, сделав круг. Книга 2" бесплатно в fb2


knizhkin.org (книжкин.орг) переехал на knizhkin.info
100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Рукнига » Любовная фантастика » Возвращайся, сделав круг. Книга 2
Внимание