Потерянные и забытые воспоминания

Эстрелла Роуз
100
10
(1 голос)
0 0

Кажется, еще недавно Даниэль Перкинс зажигал на сцене с Терренсом МакКлайфом, Эдвардом МакКлайфом и Питером Роузом и считал, что ему невероятно повезло встречаться с такой девушкой, как Анна Сеймур. Но в один роковой день он теряет память после неизвестного происшествия и не узнает своих лучших друзей. А любые попытки вернуть ему воспоминания оказываются неудачными. Кроме того, парни и девушки должны спасти Анну, которая по какой-то причине отказалась помогать Даниэлю и связалась с человеком, подвергающий эту девушку жестоким издевательствам, но притворяющийся ангелом во плоти для ее родителей.

Книга добавлена:
11-05-2024, 20:28
0
114
199
Потерянные и забытые воспоминания

Читать книгу "Потерянные и забытые воспоминания" полностью



— Ничего особенного. Потеря крови, повышенная температура тела, проблемы с кровяным давлением…

— А переломы, ушибы…

— Они не исключили, что что-то подобное могло случиться. Но это было всего лишь предположение.

— Хочется надеяться, что вы с Хелен успели вовремя, — с тревогой говорит Терренс.

— Будем надеяться. Хотя мы с Хелен не знаем, сколько времени Даниэль лежал там до того, как мы нашли его. Точнее, до того, как Сэмми привел нас к нему.

— Кто знает… — задумчиво говорит Эдвард. — Но самое главное, чтобы с ним все было хорошо.

Эдвард бросает короткий грустный взгляд на Анну, которую пытаются утешить ее подруги, пока та тихонько плачет, слегка дрожит и постоянно говорит, что должно случиться что-то очень плохое.

— Она не переживет, если ему станет хуже… — с грустью во взгляде добавляет Эдвард.

Никто не хочет этого… — задумчиво отвечает Терренс. — Терять нашего друга… Нашего брата…

— Начинаю понимать, что чувствовали вы все, когда меня привезли в больницу после попытки самоубийства… — резко выдыхает Питер.

Эдвард с грустью во взгляде легонько хлопает Питера по плечу. А затем оба переглядываются с Терренсом и вместе с ним смотрят по сторонам с тревогой и страхом, желая как можно быстрее перестать мучиться от неизвестности и узнать, что же произошло с Даниэлем. Но в какой-то момент их томительное ожидание заканчивается, потому что к ним подходит мужчина-врач в возрасте сорока лет, держащий какую-то бумагу в руках и выглядящий немного измотанным.

— Простите, молодые люди, кто из вас ожидает новости о Даниэле Перкинсе? — спрашивает врач и останавливает взгляд на Питере. — Вы? Вроде бы я разговаривал с вами!

— Да-да… — немного взволнованно тараторит Питер.

Анна, Хелен, Эдвард, Терренс, Наталия и Ракель тут же подходят ко врачу, желая услышать что-то хорошее и обнадеживающее.

— Мы тоже ждем, — уверенно говорит Терренс.

— Да, мы — его близкие друзья, — добавляет Наталия.

— Прошу вас, доктор, скажите, как Даниэль, — с жалостью во взгляде умоляет Анна. — Что с моим возлюбленным?

— Вы можете чем-то обрадовать нас? — обеспокоено спрашивает Питер. — Даниэль в порядке или нет?

— Я могу обрадовать и огорчить вам одновременно, — задумчиво сообщает врач, слегка поправляя очки.

— Что значит «обрадовать и огорчить»? — широко округлив глаза, удивляется Терренс.

— Ну… Обрадовать вас я могу тем, что у мистера Перкинса относительно стабильное состояние, и у него не обнаружено никаких переломов костей после предположительной автомобильной аварии. В этом плане ему крупно повезло.

— Он сейчас в сознании? — спрашивает Наталия.

— Да-да, ваш друг уже пришел в себя.

— А что за плохая новость? — с тревогой интересуется Хелен.

— О… Плохая новость заключается в том, что этот мужчина очень сильно ударился головой. Возможно, об капот машины. И… Это повлекло за собой сотрясение мозга… Которое тоже привело к некоторым печальным последствиям.

Каким последствиям? — с ужасом в глазах спрашивает Ракель.

Фраза «сотрясение мозга» уже вызывает у всех тревогу и панику в душе, а Анна издает еще более громкий всхлип.

— Как это часто бывает при сотрясении мозга и вообще — различных травмах головы, у мистера Перкинса есть признаки частичной амнезии, — с сочувствием сообщает врач. — Точнее, мы подозреваем, что у него частичная амнезия.

Амнезия? — дрожащим голосом переспрашивает Анна.

— Пока мы не можем сказать, насколько она серьезна. Но предполагаю, что он не помнит некоторые вещи из своей жизни… Возможно, этот мужчина забыл каких-то людей и моменты, связанные с ними.

Воцаряется гробовая тишина, во время которой все пытаются поверить, что слова врача про амнезию Даниэля — далеко не шутка. Если Анна старалась еще как-то держать себя в руках и не устраивать истерик, то сейчас она, резко побледнев от ужаса, начинает плакать еще сильнее и вбивает себе в голову, что амнезия — это практически конец всему хорошему. Питер, стоящий рядом с девушкой, крепко обнимает ее и гладит по голове, а та прижимается к нему как можно ближе, сильно трясясь и едва стоя на ногах от резко накатившей слабости. Однако, как и все его друзья, мужчина прекрасно понимает, что это будет бесполезно, а слово «амнезия» тоже не ассоциируется у него ни с чем хорошим и заставляет испытывать тревогу, страх и предчувствие чего-то плохого.

— Неужели он ничего не помнит? — будто в замедленном действии спрашивает Наталия.

— Он плохо ориентируется во времени и пространстве, — сообщает доктор. — Выглядит абсолютно потерянным и не всегда понимает, что ему говорят. Лично мне этот мужчина напоминает маленького ребенка, который только начинает изучать этот мир.

— Что, Даниэль даже не знает своего имени? — ужасается Ракель.

— Нет, свое имя он все-таки помнит. Когда он пришел в себя, то врачи спросили, как его зовут. Прошло где-то минуты две или три до того, как мистер Перкинс сумел назвать свое полное имя — Даниэль Кристофер Перкинс. Также он знает свою дату рождения — двадцатого августа тысяча девятьсот девяностого года — и место рождения — Нью-Йорк Сити, штат Нью-Йорк. Это полностью совпало с данными на его документах, которые нам предоставил вот этот молодой человек. — Врач рукой указывает на Питера.

— А он помнит нас? — очень неуверенно спрашивает Анна. — Даниэль спрашивал что-то про кого-то из друзей?

— К сожалению, нет, — с грустью во взгляде качает головой врач. — Может быть такое, что он забыл многих людей и воспоминания, связанные с ними. Но очень часто бывает, что память будет помнить, как, например, водить машину или играть в футбол. То есть, мистер Перкинс не станет беспомощным и сможет делать все то, что делал раньше.

Анна со слезами качает головой, закрыв рот руками и с ужасом представляя себе то, как Даниэль сказал бы ей о том, что он не помнит и не любит ее.

— И что нам делать, если Даниэль действительно не помнит нас? — растерянно спрашивает Эдвард.

— Думаю, для начала нам надо выяснить, правда ли это, — задумчиво отвечает врач. — Есть небольшой шанс, что он может вспомнить кого-то из вас. Например, вас, мисс.

Врач бросает взгляд на Анну, которая переводит на него мокрые красные глаза на него и шмыгает носом.

Меня? — с надеждой в глазах удивляется Анна.

— Да, — кивает врач.

— Значит, Даниэль спрашивал про меня? Он помнит, что я — его девушка?

— А вы разве его девушка?

— Да, Даниэль — ее возлюбленный, — уверенно отвечает Питер.

— Понятно. Ну раз так, значит, он вполне может вспомнить вас. Как… Близкого ему человека.

— Вы даете мне надежду… — издает тихий всхлип Анна.

— Жаль, что по словам вот этого мужчины со светлыми волосами у вашего друга нет никого из родственников. Возможно, их он бы тоже вспомнил.

— Нет, к сожалению, у него никого нет. Родители давно погибли.

— Жаль… Очень жаль…

— Простите, доктор, а мы можем увидеть Даниэля прямо сейчас? — спрашивает Терренс. — И хотя бы немного поговорить с ним.

— Я позволю вам зайти к нему только для того, чтобы узнать, помнит ли вас мистер Перкинс, — спокойно отвечает врач. — А потом вы будете вынуждены покинуть его палату.

— Мы не сможем остаться? — дрожащим голосом спрашивает Анна.

— Я сожалею, но нет. Поскольку мистер Перкинс перенес травму головы, ему сейчас нужен полный покой. Любые громкие звуки, лишнее волнение и резкие движения противопоказаны. Как минимум неделю он точно проведет в больнице под нашим наблюдением.

— Хорошо, мы согласны, — кивает Хелен. — Посмотрим на него и уйдем.

— Тогда наберите побольше воздуха и следуйте за мной. И постарайтесь не издавать громких звуков.

С ужасом в широко распахнутых глазах переглянувшись друг с другом, Анна, Терренс, Хелен, Эдвард, Ракель, Питер и Наталия слабо кивают и неуверенно следуют за врачом, отчаянно молясь о том, чтобы Даниэль узнал всех или хотя бы кого-то из них.

— Мне страшно, ребята, — шепчет Анна и издает тихий всхлип. — Я так боюсь, что он меня не узнает…

— Почему-то мне кажется, что он должен узнать тебя, — с надеждой говорит Терренс. — Ты находишься рядом с ним гораздо больше, чем кто-то из нас.

— Боюсь представить себе, что будет, если Даниэль скажет, что не помнит меня. Клянусь, я этого не выдержу.

— И да, что мы будем делать, если он никого не узнает? — обеспокоено спрашивает Наталия.

— Не знаю… — качает головой Эдвард. — Но давайте для начала узнаем, кого из нас он помнит. А потом будем решать…

— Хоть бы все обошлось… — тихо произносит Питер. — Хоть бы он узнал хотя бы одного…

Через несколько секунд врач приводит взволнованных друзей к одной из многочисленных дверей палат на третьем этаже. Мужчина быстро окидывает всех взглядом и кивает, давая понять, что они пришли.

— Подождите пока здесь, — тихо говорит врач. — Я позову вас через несколько секунд.

Врач очень-очень тихо стучит в дверь, тихонько отворяет ее и заходит в палату, где находится две больничные койки. А на одной из них лежит Даниэль, которым выглядит жутко бледным, измотанным и абсолютно потерянным, иногда несильно хмурясь из-за сильной боли в голове и прищуривая глаза, ибо ему трудно переносить яркий свет. На его лице можно заметить несколько кровяных ран, на руках есть разного размера синяки, а некоторые места заклеены небольшими кусочками пластыря. Услышав негромкий скрип двери, он слегка морщится, но переводит пустой, ничего не понимающий взгляд на врача.

— И снова здравствуйте, — мягко говорит врач. — Как вы себя чувствуйте?

— Не очень… — дотронувшись до лба, с тихим стоном устало отвечает Даниэль. — Голова сильно болит… Тошнит… И… Жуткая слабость… Трудно пошевелиться…

— Я же говорю вам, что нужно как можно меньше двигаться. Вам сейчас противопоказаны любые резкие движения.

— Вы говорили?

— Конечно.

— Да… Наверное, я забыл…

— Ничего, при сотрясении мозга такое случается. — Врач достает из небольшого кармашка на белом халате фонарик и проверяет реакцию зрачков Даниэля, которая его не очень радует. — Пока реакция плохая… Но ничего.

— Моя голова… — слегка морщится Даниэль. — Она разламывается… Мне совсем плохо…

— Я распоряжусь, чтобы вам дали кое-какие лекарства. Но самое главное — лежите и поменьше двигайтесь. — Врач убирает фонарик в кармашек и осматривает все кровяные раны и синяки Даниэля.

— Доктор… — тихо произносит Даниэль. — У меня какой-то провал… Я… Я не могу ничего вспомнить… Почему так?

— Не переживайте, молодой человек, ваша амнезия — это временная вещь, — мягко успокаивает врач. — Рано или поздно память вернется к вам. Это последствия вашей травмы головы. Вы сильно ударились и поэтому все забыли.

— Но… Я не помню этого… Не помню, что со мной произошло. И… Не могу запомнить, что слышу сейчас… Честно говоря, я… Даже не уверен, что… Мое имя — Даниэль.

— Судя по вашим документам, которые оказались в нашем распоряжении, вас действительно зовут Даниэль Перкинс.


Скачать книгу "Потерянные и забытые воспоминания" бесплатно в fb2


knizhkin.org (книжкин.орг) переехал на knizhkin.info
100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Рукнига » Современные любовные романы » Потерянные и забытые воспоминания
Внимание