Потерянные и забытые воспоминания

Эстрелла Роуз
100
10
(1 голос)
0 0

Кажется, еще недавно Даниэль Перкинс зажигал на сцене с Терренсом МакКлайфом, Эдвардом МакКлайфом и Питером Роузом и считал, что ему невероятно повезло встречаться с такой девушкой, как Анна Сеймур. Но в один роковой день он теряет память после неизвестного происшествия и не узнает своих лучших друзей. А любые попытки вернуть ему воспоминания оказываются неудачными. Кроме того, парни и девушки должны спасти Анну, которая по какой-то причине отказалась помогать Даниэлю и связалась с человеком, подвергающий эту девушку жестоким издевательствам, но притворяющийся ангелом во плоти для ее родителей.

Книга добавлена:
11-05-2024, 20:28
0
114
199
Потерянные и забытые воспоминания

Читать книгу "Потерянные и забытые воспоминания" полностью



Глава 36

Проходит еще пара дней. В палату, где сейчас находится Кэссиди и Анна, заходят подавленные Лилиан и Максимилиан, которые отчаянно молятся о том, чтобы их дочка поскорее пришла в себя. А когда они видят, что девушка уже в сознании о охотно общается со своей соседкой, они тут же широко распахивают глаза.

— О, боже, Анна! — со слезами на глазах прикрывает рот руками Лилиан.

— Анна, девочка моя! — с облегчением выдыхает Максимилиан.

— Папа… — со скромной улыбкой произносит Анна. — Мама…

Максимилиан и Лилиан еще пару секунд стоят рядом с полузакрытой дверью, подходят к Анне и с широкими улыбками на лице трогательно обнимают ее по очереди. Женщина со слезами на глазах пару раз целует свою дочку в щеку, а мужчина гладит по голове.

— Анна, доченька… — дрожащим голосом с мокрыми глазами произносит Лилиан, поправив Анне волосы. — Как же мы переживали за тебя…

— Мы себе места не находили, пока ты была без сознания, — поглаживая Анну по щеке, с жалостью во взгляде добавляет Максимилиан.

— Простите… — извиняется Анна. — Мне очень жаль…

— Все хорошо, радость моя, — мягко говорит Лилиан и гладит Анну по щеке. — Самое главное, что ты жива.

— Помни, мы будем рядом, чтобы ни случилось, — уверенно обещает Максимилиан.

— Я верю, — скромно улыбается Анна. — Верю

Лилиан и Максимилиан с грустью во мокрых глазах снова по очереди заключает Анну в трогательные объятия и шепчут ей на ухо что-то приятное, пока та с большим удовольствием принимает их любовь, которой ей так не хватает. А как только бывшие супруги отстраняются от своей дочери, они переводят взгляд на Кэссиди, которая с легкой улыбкой молча наблюдает за происходящим.

— Привет, Кэссиди, — дружелюбно произносят Максимилиан и Лилиан.

— Здравствуйте, мистер Сеймур, — вежливо здоровается Кэссиди. — Миссис Сеймур…

— Как ты поживаешь? — с легкой улыбкой спрашивает Лилиан.

— Хорошо. А вы?

— Потихоньку.

— Когда же тебя выпишут из больницы? — интересуется Максимилиан.

— Думаю, уже скоро, — пожимает плечами Кэссиди. — И я, если честно, нервничаю. Мне страшно покидать это место.

— Все будет хорошо, дорогая, не переживай. Рядом с тобой всегда будет потрясающий брат, который сделает все, чтобы помочь тебе.

— Я знаю, — скромно улыбается Кэссиди. — Кстати, а я думала, что Даниэль с вами. Вы же вроде вместе ходили в кафетерий, чтобы выпить кофе.

— Даниэль пошел к твоему врачу, — объясняет Лилиан.

— Что? — широко распахивает глаза Анна. — Этот человек здесь?

— Да, солнышко. — Лилиан мягко гладит Анну по щеке, пока глаза девушки начинают бегать из стороны в сторону. — Он сейчас поговорит с врачом Кэссиди и подойдет.

— Кстати, Даниэль очень сильно переживал за тебя, — уверенно признается Максимилиан. — Знала бы ты, как сильно он рвал и метал.

— А мои друзья? — игнорирует слова отца Анна. — Они не появлялись здесь? Парни? Девочки?

— Все твои друзья тоже очень переживали за тебя.

— Правда сегодня пока что никто не приходил, — добавляет Максимилиан. — Ждут новостей от Даниэля.

— Значит, вы уже познакомились с ребятами? — с легкой улыбкой интересуется Анна.

— Да, нам выдалась возможность пообщаться с парнями и девушками.

— И нам они понравились: парни вежливые и добрые, а девушки скромные и милые, — скромно улыбается Лилиан.

— Ну… — пожимает плечами Анна. — Я же говорила, что вам понравятся мои друзья.

— А кто-то еще придет? — интересуется Кэссиди.

— В любом случае твой брат сообщит всем, что Анна пришла в себя. Уж теперь ему есть чем обрадовать друзей. Особенно девочек. Они сильно переживали и много плакали.

— Я так хочу увидеть их… — с грустью во взгляде признается Анна. — И поговорить с ними.

— Придут, солнце мое, придут. — Максимилиан гладит Анну по голове. — Если не сегодня, так завтра.

— Они все приезжали сюда каждый день, — признается Лилиан. — На несколько часов.

— Здорово, — скромно улыбается Анна. — Буду ждать, когда они придут навестить меня.

— Не только тебя, Анна, — мягко говорит Кэссиди. — Я тоже жду не дождусь их появления.

Анна ничего не говорит и лишь слегка улыбается, пока Кэссиди переводит взгляд на Лилиан и Максимилиана.

— О, вы, наверное, хотите поговорить с Анной… — задумчиво предполагает Кэссиди.

— Нам есть о чем поговорить, — мягко поглаживая плечо Анны, кивает Лилиан. — Но ты нам не помешаешь.

— Да нет, я пока оставлю вас одних. Мне все равно надо идти ко врачу, который должен осмотреть меня и что-то сказать насчет моей выписки.

— Ну хорошо… — пожимает плечами Максимилиан. — Раз нужно, значит, иди.

— Не скучайте. Я скоро вернусь!

— Ты передашь Даниэлю, что Анна пришла в себя? — спрашивает Лилиан.

— Разумеется! — Кэссиди встает с кровати и одергивает свою пижаму. — Если я встречу Даниэля, то скажу ему про Анну.

— Спасибо большое, Кэссиди.

— Ну все, я ушла! Говорите о чем хотите!

Кэссиди покидает просторную палату, закрыв за собой дверь, пока Лилиан, Максимилиан и Анна провожают ее взглядом.

— Боже, да чего же хорошая девочка, — с легкой улыбкой умиляется Лилиан. — Такая милая и добрая.

— Она мне сразу понравилась, — признается Максимилиан.

— Дай бог, она сможет забыть все пережитые ужасы.

— В клинике ей помогут. А когда она закончит лечение, то Даниэль наверняка найдет для нее какой-нибудь колледж.

— Она и правда милая, — скромно улыбается Анна. — Мы успели немного поговорить, и она показалась мне хорошей. К тому же, Кэссиди прекрасно понимает меня… Ведь мы обе… Пережили ужасные вещи…

— Нет-нет, солнышко, не думай об этом, — мягко говорит Лилиан, садится на кровать Анны и берет ее за руку. — Больше ты такого не переживешь.

— Да, доченька, это был последний раз, когда ты оказалась рядом с Джулианом, — уверяет Максимилиан, нежно погладив Анну по голове, пока он стоит рядом с ее кроватью.

— Господи, не могу поверить, что мы чуть не потеряли тебя из-за этого мерзавца, — тихо шмыгает носом Лилиан. — Я чуть не поседела, когда мы с твоим папой узнали о том, что с тобой произошло. Мы бросили все свои дела и немедленно приехали в больницу.

— Слава богу, парни нашли тебя и вовремя спасли от этого монстра. А иначе бы мы больше не увидели тебя.

— Я тоже испугалась… — тихо признается Анна. — Испугалась, что тот день станет для меня последним.

— Дорогая, почему ты не сказала своему отцу о встрече с Джулианом? — недоумевает Лилиан. — Чтобы он ничего не сделал?

— Нет, я не договаривалась с ним о встрече, — задумчиво отвечает Анна, рассматривая свои руки. — Я не знала, что встречу Джулиана… Да и не знала, что он находится в городе. Ведь этот человек сам сказал, что уехал из Нью-Йорка.

— И где же ты в тот момент была?

— Не знаю, — пожимает плечами Анна. — Я просто шла куда глаза глядят… В тех местах было мало народу… Я хотела немного побыть в тишине. Побыть одной… А в какой-то момент Джулиан подкрался ко мне сзади, закрыл рот рукой и сказал, что специально ничего не говорил о своем возвращении. Мол, он вернулся в город всего пару дней спустя.

— Он бил тебя?

Да… — Анна бросает взгляд на свои руки, на которых полно синяков. — Нет смысла отрицать… Вы сами все видите…

— И этот мерзавец избил тебя не в первый раз? — спрашивает Максимилиан.

Анна молча кивает.

— Кстати, Джулиан сказал, что его знакомый и знакомый мистера Поттера сообщили ему о том, что видели меня в больнице с друзьями, — неуверенно признается Анна. — Он знает, что я приходила в больницу, чтобы навестить Терренса. То есть… Джулиан знает, что я была в палате какого-то мужчины.

— Мы подозревали, что он об этом узнает, — с грустью во взгляде признается Максимилиан.

— А он не соврал, когда сказал, что вы ходили в полицию? — слегка хмурится Анна.

— Нет, дочка, — уверенно говорит Лилиан. — Правда в первый раз нас развернули. Как мы понимаем, это был дружок Поттеров, который все им рассказал.

— Господи, зачем вы это сделали? — недоумевает Анна, уставив свои широко распахнутые глаза на Максимилиана и Лилиан. — Вы же прекрасно знайте, что Джулиан и его отец убьют нас, если полиция вмешается в это дело!

— А ты думала, мы оставим это дело без внимания? Какой-то больной козел избивает нашего ребенка до полусмерти и думает, что ему это не сойдет с рук!

— Нет, мама, ради бога…

— Мы не собираемся делать вид, что ничего не случилось, Анна, — уверенно заявляет Максимилиан. — Мы с твоей мамой обратились в полицию во второй и написали заявление об избиении и угрозах со стороны Джулиана и его отца.

— Что? — Анна резко приподнимается на локтях, не обращая внимания на сильную слабость и ошарашенным взглядом смотря на Максимилиана и Лилиан. — Заявление?

— Пусть Поттер и его папаша ответят за то, что сделали с тобой. Они достаточно водили нас за нос! Все, довольно! Настал наш черед делать ход!

Нет! — громко ужасается Анна. — Боже… Вы с ума сошли! Что вы наделали?

— То, что должны были сделать уже очень давно.

— Пожалуйста, немедленно заберите заявление! — отчаянно умоляет Анна. — Ради бога, сейчас же идите в полицию и отказывайтесь от обвинений, пока Поттеры не узнали об этом.

Нет, Анна! — твердо заявляет Лилиан. — Мы не заберем заявление и посадим Джулиана и Нормана в тюрьму.

— Пожалуйста, мама, папа, не позволяйте полиции открыть дело! — Анна тихо шмыгает носом, покачивая головой. — Заберите заявление… Так будет лучше

— Лучше не будет, Анна! Если мы будем сидеть, сложа руки, то эти твари точно загонят тебя в могилу.

— Но они же убьют вас! — дрожащим голосом, полным отчаяния, восклицает Анна. — Джулиан и его отец придут в ярость и сживут нас со свету!

— Пусть бесятся сколько хотят! И готовятся к тому, что скоро они отправятся туда, где им самое место.

— Джулиан был в страшном гневе, когда заявил, что вы пошли в полицию.

— Лилиан права: пусть бесятся сколько хотят, — уверенно отвечает Максимилиан. — Нас это не испугает! Доведя тебя до такого состояния, они перешли все границы и заставили наше терпение окончательно лопнуть.

— Он ведь клялся, что убьет вас, если нам будут помогать! Джулиан хотел, чтобы я молчала! Чтобы вы сидели как мышки и ничего не делали!

— Нам будут помогать! Мы с Лилиан уже обо всем договорились. За это дело взялся надежный человек, которого нам посоветовали парни.

— Зачем, папа, зачем? — с ужасом в глазах качает головой Анна. — Они же убьют нас!

— Больше мы не будем бояться этих ядовитых гадюк и заставим их ответить за все. А парни будут помогать нам поймать этих мерзавцев и защищать тебя.

— Что? Вы еще и парней втянули в это дело?

— Они предложили нам помощь — мы ее с радостью приняли, — уверенно отвечает Лилиан. — Они мы не сможем защитить тебя от Джулиана, а парни достаточно крепкие для того, чтобы бороться с этим человеком.

— О, господи! — Анна на пару секунд закрывает лицо руками и издает пару всхлипов. — Что вы наделали! Боже…

— Дорогая, почему ты так противишься тому, чтобы тебе помогали? Неужели тебе нравилось то, что Джулиан бил тебя куда только можно?


Скачать книгу "Потерянные и забытые воспоминания" бесплатно в fb2


knizhkin.org (книжкин.орг) переехал на knizhkin.info
100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Рукнига » Современные любовные романы » Потерянные и забытые воспоминания
Внимание