Читать книгу "Закон дитто" полностью



Эжен

Ночь близилась, а лагерь оказался пуст.

Костры догорели, палатки поспешно брошены, еще не успела остыть еда, но некромантов и примкнувших к ним таррванийцев в лагере не было.

Пять дней назад, следом за приказом Отто прочесать северо-восточную территорию в связи с появлением некромантов почти на границе с варварскими племенами, пришло распоряжение от имперцев. Посыльный достиг деревни, где перехватил пятерку оставшихся стражей. Укушенных оказалось слишком много, всех нужно было проверить и отдать на суд.

Страж передал командиру подробную инструкцию по облаве. Выглядело все просто. Единственная проблема была в том, что мы не успевали к примерному расположению лагеря, который нам указали на карте.

Кристен села возле углей.

– Совсем недавно потушили.

Я всмотрелся в дорогу, уходившую в лес. Невысокие горы, стеной вставшие на западе, защищали долину от чужих взглядов.

Хорошее укрытие.

– Они раскололись. Час назад бунтовщики покинули лагерь этой дорогой. – Каро указал в сторону гор.

Под ноги Кристен бросили двух юношей, совершенно обычных таррванийцев. Только один был без носа, а другой без ушей – на их месте зияли кровавые раны. Первый тихо стонал, а другой мелко дрожал, ощупывая голову.

Простые деревенские, не ожидавшие всерьез столкнуться с опытными воинами. Им война и бунт виделись большим приключением. Я сплюнул на землю.

Желторотые мечтатели, ожидающие, что империя изменится по щелчку пальцев.

Кристен с жалостью посмотрела на них:

– Связать и оставить в лагере. Судить будем позже. Включить всем упир, мечи на изготовку. Быстрее-быстрее!

Командир вскочила на лошадь и помчалась по дороге.

Мы с Каро переглянулись и рванули за ней – отряд из двадцати стражей отправился следом, поднимая пыль.

Скрываться не было смысла. Лучше уж сразу напугать.

На подступе к горной гряде дорога стала сужаться. Крики, до этого еле слышные, раздались совсем близко. Поворот вывел нас к сражающимся некромантам. Двое имперцев в изумрудных одеждах стояли спиной к спине и отчаянно отбивались от нескольких чудовищ. Вокруг них изломанной грудой валялись убитые враги. Было видно, что имперцы устали. Оба ранены, но тот, что с рогами, с безумным упорством продолжал раз за разом отбрасывать тяжелую волну нападавших некромантов. Но его движения становились все медленнее и медленнее, и вот он уже с трудом поднимал меч.

Один из некромантов прорвал защиту и ранил имперца. Тот взревел и, проткнув противника, поднял его вместе с мечом, а затем швырнул труп – еще живые оказались отброшены телом мертвого.

Я присвистнул. Вот это сила!

Три шамана обходили трупы и вытягивали… тянули… со стоном вырывались из тел души. За ними следом шли четыре некроманта и собирали оружие.

Я впервые видел, как это происходит – существование души вне цикла. Рядом Каро прошептал:

– Что за мерзость, – и тронул ухо в суеверном жесте.

Кристен закричала:

– Именем стражей, приказываю бросить оружие!

В ответ на ее крик шаманы обернулись, взвыл ветер, потянулись призрачные зеленые щупальца, души завыли и с шипением развеялись, натолкнувшись на незримую защиту.

Упир нейтрализовал их силы.

– Смерть врагам империи, – сказала Кристен и обнажила меч. – Смерть врагам империи!

За ней взревели одобрительные голоса, и мы налетели на растерянных шаманов. Некроманты бросились врассыпную, боясь быть затоптанными лошадьми.

Кристен снесла голову первому, а мы с Каро – двум другим.

Над нашими головами засвистели стрелы. Краем глаза я увидел, как упал всадник слева от меня. Другому пронзили плечо.

Упир поможет от магии, но от оружия – нет. Проклятые стрелки засели на скалах!

Некроманты, нападавшие на двух воинов, обернулись в попытке защититься – я увидел, как на них налетел отряд, мчавшийся за мной.

Их тела скрылись за корпусами лошадей.

Слева послышался шорох, я резко повернул голову и…

…увидел ее, стоящую на валуне высотой в два человеческих роста.

Она прыгнула, я прильнул к лошади – тело проскользило надо мной, треснула ткань, и по спине разлилась дикая боль. Обернувшись, ликарилас сверкнула золотыми глазами и слизнула с удлинившихся когтистых пальцев кровь.

– Как долго я тебя ждала, Эжен, – с улыбкой сказала прекрасная Асира.

В призрачном свете луны блеснули ее длинные клыки.

Зашипев, ликарилас метнулась ко мне, замахнулась когтистой лапой – я спрыгнул с лошади, та заржала, задетая когтями, и встала на дыбы, а затем повалилась на землю. Из ее бока фонтаном хлестала кровь.

Асира смогла задеть меня. Почему упир не работает?

Отчаянно потянувшись к сумке, я понял, что глаз упира не светится.

Кажется, заряд закончился. Мелькнула запоздалая мысль, как Кристен просила всех поставить подзарядиться упир, а я дорисовывал местного редкого зверя и дал себе обещание сделать это чуть позже… Но так и не сделал.

Богодраконы, почему именно сейчас?!

Асира с усмешкой обнажила меч – ножны висели на ее поясе, а клинок совсем не походил на те, которыми она обычно пользовалась, – и бросилась на меня, заставив отпрянуть на несколько шагов назад.

Я отбил удар, а другая лапа ликариласа полоснула по плечу. Резкая боль пронзила руку, отнимая чувствительность, – повисла как плеть. Меч с глухим стуком упал на землю. Асира взмахнула клинком, я уклонился, сделал еще два шага назад и потом понял – загоняет.

В шуме битвы никто не заметил, что Асира оттеснила меня за валун.

– Каково чувствовать беспомощность, Эжен? – промурлыкала Асира, подступая все ближе.

Да что они заладили-то. Беспомощность, никчемность!

Резким ударом она опрокинула меня на землю. Воздух выбило из легких, я судорожно пытался вдохнуть. Онемение от руки поднималось выше, постепенно парализуя и тело.

– Чувствуешь?

– Ты… яд… – медленно сказал я, чувствуя, как распухает язык.

– Щенок, я сделаю это быстро, – низким голосом проговорила Асира. Она стояла надо мной, пока я тщился отогнать накатившую сонливость. Меня сотрясала дрожь, губы похолодели, а в голове крутилась мысль: «Неужели вот так?..»

Тень, показавшаяся за головой Асиры, подозрительно напоминала мне…

Каро с натянутым луком и сверкающим упиром, готовый бросить его в ликариласа, подкрадывался к Асире.

В его глазах сверкала ненависть. Он направил стрелу на Асиру.

На прекрасную Асиру, склонившуюся надо мной.

– Он… целится… – прошептал я. Глаза почему-то стали влажными, и лицо Асиры расплылось. – Красивая…

Она резко повернулась, и затем все смазалось. Раздался крик Каро:

– Сдохни, сука!

Чудовищный вой и человеческий крик смешались, а затем резко оборвались.

Тело свело в судороге, зрение затуманилось настолько, что я еле различал силуэт перед собой. Он или она?

Что-то капнуло на мои губы. Я не мог разлепить их. Грубо надавили на мои щеки, открывая рот, и жидкость хлынула в горло. Я закашлялся, захлебываясь.

Густая, отдающая металлом…

Осознав, что это, я сплюнул, чувствуя, как меня выворачивает наизнанку.

– Тихо, тихо, – раздался голос Асиры совсем близко и рука – ее рука – зажала мне рот.

Я замычал, пытаясь вырваться. Рука впечатала меня в землю. Совершенно ясно я увидел лицо ликариласа прямо перед собой.

Тело перестало дрожать. Постепенно уходило онемение. Асира оглянулась, повела ушами, выскочившими на голове, и убрала руку от моего рта.

Я с удивлением смотрел на нее. На запястье ликариласа пятном врезался след укуса – выдранный с мясом кусок. Кровь еще текла, но края раны постепенно стягивались. И Асира скинула с себя всю одежду.

– Вообще-то я мечтала тебя убить. Ты помешал моему господину и опозорил меня перед ним. Чтобы вернуть себе честь, я должна была убить тебя. Но долг… Ты спас меня, – угрюмо сказала она. – Мы чтим кровный долг. Жизнь за жизнь.

– Я…

– Прощай, Эжен.

Ее обнаженное тело с ужасающей скоростью изменилось – вытянулись конечности, удлинилась морда, клацнула страшная пасть.

Асира, белоснежный ликарилас, огромным прыжком вскочила на валун и спрыгнула вниз.

Я с ужасом услышал крики.

Кристен!

Я вскочил, а затем со стоном покачнулся. Раны, нанесенные Асирой, болели и кровоточили. Сжав зубы и ухватившись за валун, я захромал, огибая его, но, сделав пару шагов, поскользнулся и рухнул вниз. Руки погрузились в склизкое и мокрое месиво.

Я смотрел на то, что осталось от Каро, и не мог отвести взгляд.

Асира жива, а Каро, мой друг и верный брат по оружию, мертв.

Я поднес руки к лицу.

Окрашенные в кровь, жидкую, свежую, только что пролитую. Дурной запах достиг ноздрей, меня стало рвать так, как никогда не рвало.

Сердце отозвалось ударами, гулкими, в голове бешеный барабанщик отбивал ритмом единственное слово:

«Убийца».

Они все были правы, называя меня убийцей.

Я утер рвоту, размазывая желчь и кровь по лицу, проглотил слезы и встал. Медленно обогнул валун и услышал рев далеко наверху.

С неба пикировал дракон. Совсем небольшой, в свете луны его чешуя отливала изумрудно-серым цветом.

Кристен стояла посередине дороги и кричала, направив меч на Асиру. Я подобрал клинок, валявшийся рядом, и, тяжело дыша, оперся на него, не в силах сделать еще хоть шаг.

Тела стражей, имперцев и некромантов усеивали дорогу. Живые продолжали отчаянно сражаться, но некромантов стало заметно меньше. Их больше не защищали шаманы.

Ликарилас, чья белая шерсть промокла от чужой крови, прыгала, уворачиваясь от стрел, а затем резко рванула почти параллельно земле по каменной стене и приземлилась возле мужчины с рогами, разорвав круг из некромантов.

Дракон накрыл ее.

Ликарилас увернулась от драконьей лапы, но земля под ней треснула, и корни опутали Асиру. Она яростно кусалась, изворачивалась, рвала и рвала растения, но их становилось все больше. Мужчину задели корни, и он начал разрубать их мечом.

Дракон набрал высоту и, тенью промелькнув в небе, устремился на Асиру, прижатую к земле.

Я молча смотрел на это.

Мужчина с рогами яростно взревел и шагнул к Асире – как раз в тот момент, когда дракон, раскрыв пасть, хотел вонзить ее в ликариласа. Стоявший рядом с ним имперец закричал:

– Винсент, не надо!

Голова дракона, клацая зубами, отлетела. Кровь веером брызнула, накрыв принца – теперь я узнал его. Тело перекувыркнулось и с чудовищным грохотом врезалось в скалу позади мужчины. Всадник, восседавший на драконе, успел спрыгнуть и теперь горестно выл, упав на колени перед телом дракона.

Корни отпустили Асиру, и она, подхватив тяжело дышавшего принца, запрыгала по скалам, пока не скрылась за гребнем.

Я не мог больше держаться на ногах и осел на землю.

Беспамятство не накрыло меня. Некромантов добили, всех лучников – таррванийцев – сняли, только безутешный крик дитто продолжал подниматься в небо.

Связанные душами, так говорили про дитто.

Невыносимой болью отзывалась смерть дракона в их сердцах. Словно кусок тела отрезали тупым ножом. Для опытных и старых дитто это не было страшным испытанием. Но этот точно молод. Его дракон был совсем крохой – по меркам драконов. Почему он вообще служил на границе?


Скачать книгу "Закон дитто" бесплатно в fb2


knizhkin.org (книжкин.орг) переехал на knizhkin.info
100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Рукнига » Попаданцы » Закон дитто
Внимание