Шелортис. Книга первая.

Константин Хант
100
10
(1 голос)
0 0

Джеймс рассказывал дочери историю, о великой Аврис, что была благословлена Самой Вечностью на защиту собственного мира. Желая порадовать дочь, находчивый отец решил сделать маленькую Эми главной героиней своих историй, но так ли это на самом деле ...

Книга добавлена:
29-05-2024, 12:28
0
92
111
Шелортис. Книга первая.

Читать книгу "Шелортис. Книга первая." полностью



На мгновение Харвуд задумался.

– Шли года! – Фодж размеренным тоном принялся описывать события тех дней, – Ничего не происходило. В какой-то момент всем показалось, что жуткие последствия миновали наш мир. На этом фоне мне даже удалось уговорить короля подумать о том, чтобы дать истэрам шанс. Я был готов лично выступить посредником в этом деле и король согласился, но случилось страшная трагедия.

К сожалению Фодж знал только в общих чертах о событиях связанных с отравлением принцессы. Тем не менее, Эми казалось, что профессор просто не хотел рассказывать об этом по какой-то причине. В следующую минуту, он вновь вернулся к теме истэров.

– Тогда мы ешё не знали, что капкан уже успел захлопнуться, – Харвуд резко сцепил руки друг с другом, изображая силок, – Едва клубок поглотителей приблизился достаточно близко, то уже не мы его притягивали, а он к нам. Почуяв свежую пищу, бесчисленное число космических поглотителей бесновалось в предвкушении скорой трапезы. Во всяком случае, именно так я это вижу.

В следующий миг, Харвуд резко поднялся.

– Богуэй ничего не сказал! – голосом, полным сожаления, произнёс профессор, – Не желая провоцировать «первых», магистр решил самостоятельно разобраться в ситуации. Тем не менее, он даже не предполагал о том, что через несколько лет произойдёт ужасный катаклизм. Если бы он только сказал …

Профессор затих, вновь закрыв глаза, словно ему было стыдно смотреть в глаза собравшихся гостей. В следующую минуту, он спешно удалился в свой кабинет. Скрывшись за дверью на долю секунды, Харвуд взял какой-то тубус из угла помещения и вернулся обратно. Вынув крупную карту созвездий, выполненную в цвете, он развернул её поверх стола, не убирая с него ни чая, ни угощений.

– Приближающийся кусок мёртвой планеты с полчищами поглотителей на ней ужасная новость, – подытожил профессор, – Однако всё же, не самая худшая. Во время своего ритуала, опальные истэры сорвали печати и стёрли защитные руны «древних». Исключив храм земли из контура, они уничтожили барьер, что скрывал нашу планету от взора рыщущих голодных существ из недр вселенной. Теперь мы на виду и лишь вопрос времени, когда повторится очередной «планетарный раскол».

Предсказания профессора не радовали. Все собравшиеся гости пребывали в состоянии крайней тревоги.

– К сожалению, Себастиан Первый узнал о приближении истинного зла слишком поздно, – Фодж потупил взгляд, – Как раз когда планета уже вторгалась в нашу атмосферу. В тот день король рвал и метал. Своим указом он приказала уничтожить всё, что только было у истэров: алтари, святилища, храмы, просто всё. Я пытался убедить короля этого не делать, но он не послушал меня, более того, счёл заговорщиком. После случая с принцессой Эми, король подозревал всех и я не стал исключением.

Харвуд посмурнел.

– Не сумев достучаться до короля, я начал свою игру! – признался Фодж, продолжив рассказ в новом ключе, – Узнав о том, что Маркус Бритс возглавляет один из атакующих эшелонов, я уговорил его помочь мне и не уничтожать храм земли, и он обещал помочь. Вероятно, у него не получилось, ведь храм «древних» в восточных землях оказался уничтоженным.

Услышав имя своего отца Данкен оживился. Желая узнать больше о нём, картограф принялся подбирать правильные слова.

– Мой отец?! – переспросил Данкен, не представляя, что ещё спросить.

Фодж молча кивнул. К сожалению, про Маркуса Бритса ходили очень противоречивые слухи, что немудрено, с его родом деятельности. Тем не менее, профессор не хотел расстраивать парня.

– Я знаю об этом событии! – выпалила Кэтлин, глядя на профессора каким-то недобрым взглядом, – Его Величество действительно отправил экспедиционные войска на восточный континент. Отряды должны были уничтожить все артефакты, что несли угрозу нашему миру, в частности «кристалл абсолютной магии». Именно это и было задачей Маркуса Бритса. Уничтожен ли «кристалл»?!

В следующий миг, Кэтлин повернулась в сторону Данкена.

– Многие считали, что Маркус Бритс переметнулся к истэрам, – подытожила Кэтлин, решив не скрывать правду и сказать как есть, – Увы, спросить у него уже не получится. Последний раз я его видела в Шелортисе во время «планетарного раскола» …

В следующее мгновение на Уортли словно снизошло озарение. Глаза Кэтлин округлились в ужасе, а сердце бешено заколотилось.

– Но теперь мне всё стало понятно!!! – вмешалась Кэтлин, едва ли не перебив профессора Фоджа, – Обиженные на свою судьбу, за то, что король не дал им шанса пустить наш мир под откос, они отомстили самым подлым способом, ударив в самое сердце Срединного королевства, по его принцессе. Какие же расчётливые …

Кэтлин очень грубо отозвалась об истэрах, но, несмотря на все заверения профессора, рыцаря было уже не остановить. Всё её естество желало озвучить правду, которую, по её мнению, знала только она.

– Всё это было лишь отвлечением!!! – продолжала Уортли, – Изгнание Луира и Хамона, которые, по сути, стали шпионами, которых пригрели наши предатели. Спровоцировав катаклизм, истэры знали, что благородные рыцари Срединного королевства не останутся в стороне и встанут на защиту всего лучшего, что велит им долг. Наш мир потерял лучших сынов и дочерей, а теперь … они потеряли свой дом, потому что я не смогла защитить его …

Уортли злобно вышагивала, мечась по гостиной туда-сюда. Проклятия становились всё громче и громче. Отреагировав на шум, четыре пары любопытных глаза выглянули меж оградки со второго яруса обсерватории.

– Получается, Маркус тоже был в числе предателей!!! – остановившись рядом с Данкеном, подытожила Уортли, – Он был в Шелортисе, в тот день! Что ему там было делать?! Теперь мне всё понятно - это был сговор! Неужели он убил королеву Энию?! … неужели я совсем их не знала, никого!!!

Предположения Уортли били по живому всем присутствующим, но особенно Данкену. Впервые он слышал о своём отце так много информации, и она была явно негативной.

Семейство Бритсов, всю свою жизнь жили в Ривийеро. Свою мать Данкен не знал, а об отце сохранились очень смутные воспоминания. Маркус Бритс часто пропадал, оставляя сына на попечение знакомым и соседям. Одним из таких соседей, как раз и был Харвуд Фодж. Профессор часто присматривал за маленьким Данкеном, во время отсутствия его отца, отчего их взаимоотношения только улучшались.

Практически вырастив маленького Данкена у себя на коленях, Харвуд стал для него едва ли не самым родным и близким существом на планете. Когда маленький Данкен спрашивал профессора о том, где же его отец, тот отвечал что Маркус ушёл в очередное паломничество на острове Вайгос. Сейчас же картограф узнал принципиально новые сведения о члене своей семьи. Признаться ему не было приятным слышать всё это. Всю свою жизнь Данкен считал отца религиозным фанатиком, помешанным на единении с планетой, но он даже подумать не могу, что тот может оказаться террористом - убийцей.

* * *

Яркое знойное солнце, характерное для этих краёв, уступало пьедестал на небосводе молодым звёздам. Небольшими группами, космические светила, стали проглядывать, через погружающееся в томный мрак, ночное небо, отправляя свои послания длинными лучами холодного света.

Проведя весь день за разговорами и обсуждения сложных тем, команда «Эверелла» не заметила, как наступил вечер. Проявляя заботу, Харвуд ненадолго прервался, дабы сообразить хоть какой-нибудь ужин для своих гостей. За окном смеркалось всё сильнее и сильнее.

Эми больше не могла противиться усталости, поэтому решила пойти отдохнуть без ужина. Откровенно говоря, девушка относилась к профессору с некой опаской, уж больно много тем он умалчивал, вероятно, не без причины.

Переполненная злобой, Кэтлин также решила отказаться от ужина, отправившись вслед за Эми. Узнав о том, что у короны было две наследницы, рыцарь не могла себе простить, что не смогла спасти ни одну из них. Если бы только старшая принцесса не уговорила отвезти её дальний гарнизон к отцу, то погибших принцесс было бы две.

Сама Вечность благословила Уортли на защиту последней уцелевшей принцессы. Во всяком случае, именно так считала Кэтлин. Теперь-то уж она точно сделает всё возможное и даже неневозможное, чтобы сохранить жизнь истинной наследницы трона.

Тем временем Эми, наконец, добралась до отведённой ей профессором Фоджем спальне. Действие морских ягод уже прошло, отчего по телу девушки вновь побежала дрожь. Рассказывать об этом кому-либо Эми не хотела. Кэтлин и Данкен и без того были в расстроенных чувствах, ещё не хватало, чтобы они беспокоились за неё из-за простого перенапряжения.

Профессор Фодж и так метался на разрыв, совсем позабыв, что гостей надо накормить и напоить, а тут ещё это. Однако забота о Харвуде была не единственной причиной её молчания. Всё же Фодж выглядел несколько странным, безусловно не глупым, от того и опасным.

Заняв место в гостевой кровати, Эми вынула из кармана портрет младшей принцессы. Чёткое яркое воспоминание тех дней всплыло в голове девушки. Впервые фантомные образы не кружились в бешеном калейдоскопе, напротив выглядели размеренно, чётко, последовательно. Тем не менее, всё же этот наполненный светом оазис, никак был не связан с жизнью Эми, которую она помнила.

Сидевшая в вязаной кофточке маленькая девочка смотрела вверх и довольно улыбалась. Эми вспомнила, как автор портрета была недовольная отсутствием одной очень важной, по её мнению детали. На счастье девушки в прикроватной тумбочке лежала кучка пергамента и грифеля.

В следующий момент девушка приступила к завершению шедевра старшей принцессы. Штрих за штрихом и на шее малышки стал проглядывать медальончик с изображением головы рыси на нём. Дело осталось за малым - оформить детали. Усталость валила с ног, глаза непроизвольно закрывались, но Эми чувствовала, что должна закончить работу, чего бы это ей не стоило.

С обратной стороны двери, ведущей в спальню Эми, стояла Кэтлин. Держа руку на эфесе собственного меча, рыцарь с подозрением относилась ко всему, что видела вокруг. Досадная обида и беспомощность изменить прошлое, породили в сердце Уортли жуткую паранойю, которая в какой-то момент могла привести к непоправимому. Тем не менее, Кэтлин старалась держать себя в руках и объективно оценивать ситуацию.

Тем временем профессор Фодж уже нёс ужин, но кроме поникшего головой Данкена в гостиной никого не было. Даже малыши, что возились с модельками паровых кораблей, уже ушли в собственную спальню, небрежно разбросав весьма дорогие игрушки.

Отец мышиного семейства сидел неподвижно, положив голову в руки, он бесцельно смотрел на собственные ноги.

– Данкен, мой мальчик, – очень добрым тоном начал Фодж, – Прости, что раньше не рассказал тебе о твоём отце!

– Кто он был на самом деле?! – не поднимая головы, пробурчал Бритс, – Он, правда мог убить королеву и её дочь?!

Харвуд тяжело вздохнул. Поставив поднос с едой прямо поверх книг, он сел рядом со старым другом.

– Данкен, – многозначительно произнёс Фодж, – Твой отец был «следопытом», да не просто абы каким, а командиром «следопытов» экспедиционного корпуса королевской стражи. Именно на его плечах легла тяжкая ноша борьбы со шпионами королевства.


Скачать книгу "Шелортис. Книга первая." бесплатно в fb2


knizhkin.org (книжкин.орг) переехал на knizhkin.info
100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Рукнига » Самиздат, сетевая литература » Шелортис. Книга первая.
Внимание