Месть Богов

Сергей Шаповалов
100
10
(1 голос)
0 0

Исторический роман. Далеко за горизонтом греческой истории лежит империя хеттов, самая таинственная империя древних веков, погибшая задолго до рождения нашего календаря. И не только погибшая, а до недавнего времени совсем забытая – еще в большей мере, чем легендарная Атлантида.

Книга добавлена:
30-05-2024, 00:28
0
369
70
Месть Богов

Читать книгу "Месть Богов" полностью



3

Белая повозка Ашшурбалита, запряженная парой гнедых длинноногих лошадей медленно поднималась в гору. Двумя колоннами с обеих сторон шествовали «Бессмертные» в полном вооружении. Ветер трепал длинные одежды с широкими рукавами. Солнце сверкало на остриях копей. За спинами висели чехлы с луками и стрелами. Впереди и позади, повозку сопровождали «Непобедимые всадники Ашшура».

В колеснице, под белым полотняным балдахином восседал сам сиятельный Ашшурбалит. На против него, на скамеечке пониже, расположился седой туртан – начальник над всем войском Ашшура, а рядом полный изнеженный абаракку – глава всех торговцев Ассирии. Когда повозка вкатилась на холм, перед взором предстал величественный бескрайний Евфрат. Круто поднимался отвесный берег, на гребне которого белели неприступные стены красавца-города Ашшура.

– Чудесная погода для прогулки! – благоговеянно вздохнул Ашшурбалит. – Давненько я не выезжал за город.

– Ты все время в делах, наш неутомимый кормилец, – с масляной улыбкой произнес абаракку, поправляя завитки в накладной бороде.

– Такова шимту11 правителя. Дел много, – сокрушался Ашшурбалит. – А я бы с удовольствием поохотился на львов, как раньше. Но в мои годы тяжело править колесницей.

– Ты еще крепок, повелитель, – подобострастно возразил туртан. – Ты старше меня, а сил у тебя больше и выглядишь моложе. Боги сохраняют твое здоровье.

– Ну, что ты, – испустил тяжелый вздох Ашшурбалит. – Я, наверное, и до Ниневии не доеду. Да! – вдруг вспомнил он. – Что мне сегодня утром говорили о Шативазе? Об этом юном выродке – сыне Тушратты. Что он там натворил в Ниневии? Голова с утра была забита совсем другими делами.

– Мальчик не понимает, что прошли времена могущества Митанни, – с той же масляной улыбкой, сквозь бороду, ответил абаракку. – Он витает в облаках: представляет себя сыном властителя вселенной. Требует, чтобы ему вернули престол в Вашшуканни. Он, даже, как-то собирался ехать к тебе. Естественно, его не пустили. Тогда он пришел в ярость, схватился за оружие. Пришлось несчастного безумца запереть. В бессильной ярости Шаттиваза принялся оскорблять тебя, грозил, что убьет Шутарну и всех предателей, разорит Ассирию – сполна отомстит за смерть отца. Покричав, мальчик начал бредить и биться в истерике.

– Как трогательно, – покачал головой правитель. – Любящий сын желает мстить за отца. Да, этот выродок достоин Тушратты. Пора его отправить в Митанни в гости к Шутарне. Если ему нужен престол – пусть возьмет его. Интересно, как Шутарна с ним поступит: сразу убьет или сначала будет пытать?

– Думаю, побыстрее укажет дорогу к любимому отцу, – рассмеялся абаракку.

– А как там сам Шутарна. У тебя есть последние сообщения от него? – спросил правитель.

– Дрожит, как овца перед волчьей пастью. Заперся в Вашшуканни и нос не показывает за городские ворота. После того, как Суппилулиума захватил Керкемиш, все дороги с севера с запада и с юга контролируют хетты. Если б не наша поддержка, Вашшуканни бы вновь горела. Шутарна шлет тебе слезные письма. Умоляет прислать к нему еще воинов.

– При таком положении, когда со всех сторон хетты, нам пора выводить войска из Вашшуканни, а не присылать новые, – заметил туртан.

– Однако, он не глуп, – продолжил абаракку. – Местное население обнищало. Свободные землепашцы живут хуже, чем у нас рабы. Но Шутарне удается держать их в повиновении и, даже, собирать дань. Но недавно по Митанни разнесся слух, будто законный наследник жив, и вскоре прибудет в Вашшуканни. Я бы язык вырвал тому, кто проболтался. Народ в Митанни забурлил от такой вести. Они верят, что наследник встанет у власти и облегчит им жизнь. Шутарна в страхе.

– Проверить охрану в Ниневии, – приказал Ашшурбалит. – Узнать, кто проболтался, вырвать язык и заклеймить в рабы. Мальчишку надо убить. Но пусть это сделает сам Шутарна. Шативаза стал обузой для меня. Я его кормил, потому что пугал им Артатаму и Шутарну. Теперь же он не нужен. Керкемиш пал. Шутарна опирается только на нас и трясется от одного имени Суппилулиумы. Как только он отошлет к праотцам законного наследника, можно вскоре убрать и самого Шутарну. Пусть Митанни станет одной из наших провинций.

– А не лучше ли сразу заменить Шутарну Шативазой? – предложил туртан.

– Нет, – мотнул головой абаракку, при этом брезгливо выгибая губы, – мальчишка слишком строптив. Неизвестно, что ему взбредет в голову.

– Верно, – согласился Ашшурбалит. – Пусть его до границы проводит Аллунита. Дальше сам должен добираться до Вашшуканни: он же хозяин страны. А если его кто прирежет, – тут не наша вина.

Аллунита ехал сзади на недозволительно близком расстоянии. Он слышал все слово в слово. После придержал коня и отстал. Сидевшие в коляске Ашшурбалит и его приближенные не догадывались, что их кто-то подслушивает.

– Повелитель, – услышал он в конце голос туртана. – не боишься доверить это дело Аллуните. Не нравится мне его настроение в последнее время.

– Ничего, – успокоил его Ашшурбалит. – Справится. А после я отошлю его на границу с Вавилоном.

В душе Аллуниты вскипела обида. Ашшурбалит не сдержал обещания отослать Аллуниту в Кадеш. Тамкары давно уже обосновались в этом хеттском городе, а алайялу был назначен другой. Теперь Ашшурбалиту понадобилось, чтобы он проложил ему дорогу к Вавилону. Конечно, Аллунита хорошо знал те места. Сколько лет он сражался с касситами. Сколько крепостей отвоевал для Ассирии. Но неужели ему больше не суждено увидеть родные горы. Сердце сжималось от тоски. А кому пожалуешься?

Наследник престола Митанни Шативаза выехал из Ниневии ясным солнечным утром в сопровождении Аллуниты и его телохранителей. Он ехал молча, тревожно всматриваясь вдаль. По лицу его было заметно, что он прекрасно понимал, какая встреча его ожидает на родной земле. Кому хочется так рано умирать? Ему недавно исполнилось семнадцать. Борода и усы едва пробились сквозь гладкую смуглую кожу. Но он нисколько не напоминал своего отца. В противоположность Тушратте, Шативаза отличался высоким ростом, широкими плечами. Движения у него были стремительные и резкие. Взгляд внимательный, без тени высокомерия.

Вдруг Аллунита стал замечать, что юноша украдкой посматривает на него.

– Ты чего косишься, – не выдержал он. – Боишься, что я тебя зарежу. Мне только приказано доставить тебя к границе.

– О, нет, тебя я не боюсь, отважный воин, – ответил юноша. – Я удивляюсь: как Ашшурбалит так возвысил чужестранца. Наверное, ты принес ему великую победу.

– С чего ты взял, что я чужестранец, – удивился Аллунита. – Мой отец честно служил Ашшурбалиту. Мои братья занимают высокие посты.

– Все говорят об этом.

– И где, по-твоему, моя родина?

– Я думаю, по ту стороны Бычьих гор.

Аллунита стегнул коня плетью и помчался вперед. Сердце снова сжалось от непонятной тоски. Шативаза догнал его и осторожно сказал:

– Прости, воин. Я не хотел причинить тебе боль.

– Ерунда, – натянуто улыбнулся Аллунита.

Шативаза не отставал от Аллуниты.

– У тебя столько шрамов на руках. Наверное, ни один десяток сражений за твоими плечами.

– Все – по мелочи, – пожал плечами Аллунита. – В крупных сражениях бывал редко.

– Я слышал, что ты отбил у касситов несколько крепостей. Ты слишком скромный.

– А вот, о тебе говорят, что ты вздорный юноша. Обижаешься по мелочам. Хватаешься за оружие. Кричишь, угрожаешь правителю. Тебя, даже, стражники однажды заперли.

Шативаза опустил глаза и еле слышно произнес:

– Не было этого. Вернее, было, но не так. У меня был наставник. Несчастный старик! Убийца зарезал его. Не знаю, поймешь ли ты… Он был единственным моим другом. Воспитывал меня с младенчества. В трудные дни не согласился покинуть меня. Оберегал, словно родного сына. Заменял отца, ведь Тушратту я видел только на праздниках да на богослужениях. Не каждый может вынести, когда видит любимого учителя, единственного друга мертвого, лежащего в лужи крови. Неудивительно, что от страха и от внезапного горя мой разум помутился. Я схватил кинжал и бросился на поиски убийцы. Но тот скрылся в темных коридорах. Когда же меня привели обратно в покои, дали теплого вина и пытались успокоить, тело наставника бесследно исчезло. Даже кровь начисто вытерли. Мне сказали, что наставник мой бежал, а мне приснился дурной сон.

– Я не верю тебе, – прервал его Аллунита.

Шативаза обиженно отвернулся.

–Ты знаешь, что по дороге тебя ждет смерть? – спросил Алунита

– Знаю, – пожал плечами юноша. – Но я, назло Шутарне, появлюсь в Вашшуканни.

– Желаю удачи! – сочувственно усмехнулся Аллунита.

На этом их разговор закончился. День клонился к вечеру. Отряд направился в небольшое селение на ночлег.

Лишь только розовая заря улыбнулась миру, всадники продолжили путь. К полудню показалось следующее селение, на краю которого одиноко возвышалась каменная стела. По ту сторону начиналась земля Митанни.

Всадники спешились возле питейного двора. Грязные мальчишки отвели коней под навес и насыпали в кормушки ячменя.

– Дальше поедешь один, – сказал Аллунита. – Я должен возвращаться в Ашшур.

Юноша печально посмотрел на дорогу, ведущую в Вашшуканни.

– Тебе страшно? – Аллунита положил Шативазе руку на плечо. Ему вдруг стало жаль этого статного юношу. За что он страдает? За что он должен так рано покинуть этот мир?

– Нет, – ответил Шативаза. – Мужчинам стыдно бояться смерти. Просто, грустно умирать изгнанным и проклятым. Вроде, впереди моя земля, в то же время, чужая. Как будто где-то долго бродил по свету, приходишь в родной дом, а он занят недругом. И жизнь подходит к концу.

– Неужели ты твердо намерен умереть? – не понимал его Аллунита. – Есть еще другие дороги.

– Только эта дорога мне подходит. – Его глаза загорелись огнем отваги и безрассудства. – Я умру, но перед смертью повстречаюсь с самозванцем и все выскажу ему в лицо.

– С удовольствием бы послушал, – кивнул Алунита. – Только, толку нет в пустых угрозах.

– Помоги мне! – с жаром воскликнул юноша. – Ты ведь не боишься смерти.

– Думаешь, я смогу противостоять всей митаннийской армии. Ты меня переоцениваешь.

– Помоги мне только пробраться в Вашшуканни. Если я появлюсь перед народом, Шутарна не посмеет меня пальцем тронуть.

– Почему ты выбрал меня? – удивился Аллунита.

– Я верю – ты мне принесешь удачу, – стоял на своем юноша.

– Я не могу ослушаться повелителя. Мне приказано следовать в Ашшур.

– Но разве ты не вольный человек? Ты знатен и богат и можешь ехать, куда захочешь.

– Не так все просто, – вздохнул Аллунита. – Мне можно ехать в любую сторону, но только не на север. Меня не пустят.

– Кто? – не понял Шативаза.

– Сейчас увидишь.

Аллунита подозвал мальчишку и приказал ему вывести его коня и коня Шативаза. Как только мальчик все исполнил, к Аллуните тут же подошли его телохранители.

– Благородный Аллунита, – вежливо, но подозрительно спросил один из них, – куда ты изволишь ехать?

– Хочу проводить наследника до пограничного камня. Вы отдыхайте. Я скоро вернусь.

– Мы с тобой.


Скачать книгу "Месть Богов" бесплатно в fb2


knizhkin.org (книжкин.орг) переехал на knizhkin.info
100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание