Исчезнувшая клятва

Дмитрий Янтарный
100
10
(1 голос)
0 0

Сареф отчётливо видит путь, который ему нужно пройти для того, чтобы получить заветное исцеление. Впереди первое серьёзное столкновение со своими главными соперниками на их территории, новые походы, новые товарищи… и неожиданно старые знакомые.

Книга добавлена:
15-07-2024, 16:29
0
288
79
Исчезнувшая клятва

Читать книгу "Исчезнувшая клятва" полностью



Глава 1.10

— Я хотел задать… личный вопрос, — осторожно начал Сареф, — дело в том, что со мной эти полтора года путешествовал член клана по имени Махиас. Но когда мы пришли на земли клана Айон, что-то его очень сильно расстроило, после чего он бросил нас и полетел в поместье. Я хотел бы узнать: с ним всё в порядке?

— Ты говорил с Фарвиго на эту тему? — тут же спросил Иналай, который, казалось, прекрасно знал, что Сареф будет об этом спрашивать. Как, вероятно, понимал и то, что это — главная причина, по которой он вообще сюда пришёл.

— Я его спрашивал, — кивнул Сареф, сердце которого пропустило один такт, — но он отказался говорить. Мне показалось, что он хорошо ко мне относится, но интересы своего клана он ставит превыше всего.

Иналай промолчал, но Сарефу показалось, что он сейчас улыбается. И на мгновение на Сарефа накатило пугающее ощущение своей ничтожности. Было такое чувство, что Иналай прекрасно знает о том, что Сареф сейчас хитрит. Но при этом он одобрительно улыбается, словно говоря: « Хороший мальчик. Держит слово, не болтает языком.»

— И Фарвиго совершенно правильно поступил, — кивнул Иналай, словно и не было этой пугающей секундной паузы, — по правде говоря, мне тоже не следует об этом говорить. Но раз уж ты идёшь к нам навстречу… и раз ты достойно повёл себя во время провокации Фриды Вааг — то… кое-что, думаю, я могу сказать. В конце концов, — добавил он, словно убеждая самого себя, — не может же Ильмаррион ожидать, что ты вообще не будешь задавать вопросов. Я считаю, лучше уж ты узнаешь общую картину от меня, чем будешь пытаться выяснить это как-то ещё… с риском нарваться на крупные неприятности.

— Ну что ж, — Иналай указал на скамью под большим сливовым деревом, с которого уже собрали все плоды, и Сареф послушно сел, — если очень коротко — то Махиас испытал сильное душевное потрясение. Такое иногда с нами случается. В этом состоянии дракон становится… опасен для других. И ему нужно некоторое время, чтобы прийти в себя.

— Но с ним всё будет в порядке? Он поправится? — с беспокойством спросил Сареф.

— Мы сделали для него всё, что могли, — ответил Иналай, — к сожалению, это тот случай, когда большая часть вещей зависит от самого Махиаса.

— С ним случилось то же самое, что с моим отцом? — спросил Сареф, — он поэтому отказался продолжать обучение в вашем клане?

— С чего… с чего ты решил спросить об этом? — Иналай запнулся.

— Ну, я сейчас буквально нахожусь в положении Фриды Вааг, — пожал плечами Сареф, — я ничего не знаю о том, что спрашиваю — вот мне и приходится гадать.

— Нет, с твоим отцом ситуация была другая, — Иналай, кажется, взял себя в руки, и больше сбить его с толку явно не получится, — он… если так можно выразиться, сошёл на берег, когда это было ещё возможно. Если бы Месс дошёл до открытия в себе полных драконьих сил — то он бы, в любом случае, остался в клане Айон.

— Просто… ну, честно говоря, меня эта ситуация с Махиасом немного напугала, — осторожно попытался подобраться к этой теме с другой стороны Сареф, — а если бы этот приступ случился с Махиасом не на территории клана Айон? Или он бы решил лететь не в поместье? Ведь это… ну, немалый риск для обычных Жителей Системы…

— Риски есть всегда, — пожал плечами Иналай, хотя его голос и слегка похолодел. Совсем слегка… Но для дипломата это уже — значительное проявление недовольства, — не волнуйся, Сареф, у членов клана Айон есть чёткие инструкции на подобные случаи. В самой критической ситуации они подают сигнал о помощи и остаются на месте, пока до них не доберётся куратор. Он уже окажет первую помощь пострадавшему и доставит его в клан.

Иналай замолчал. Сарефу тоже нечего было сказать. Интуиция подсказывала ему, что он и так услышал больше, чем следовало.

— Извините, — наконец, неохотно сказал он, — мне, наверное, не следовало задавать вам такие вопросы. И вам, возможно, не следовало мне всё это говорить.

— Не следовало, — кивнул Иналай, — и всё же, как я уже говорил, лучше, если ты будешь знать общую картину из достоверного источника. Кроме того, ты внял нашей просьбе и показал своё благоразумие в отношении своей корневой способности, так что, думаю, ты заслуживаешь немного нашего доверия. Что ж, в любом случае, могу заверить тебя: мы сделаем всё возможное, чтобы помочь Махиасу прийти в себя. И если ему станет лучше, и будет возможность навестить его — мы тебе об этом сообщим. А теперь, с твоего позволения, мне пора. Есть вещи, требующие моего присутствия.

Он поднялся со скамьи и, кивнув Сарефу, удалился. Сареф же стал думать о том, что он услышал. Ничего нового, конечно же, он не узнал. Более того, он был почти уверен, что Иналаю известно о том, что Фарвиго рассказал Сарефу… куда больше, чем следовало. Но он сдержал своё слово — и не подставил Фарвиго под удар. Что самое забавное — частично он даже сказал правду. Ведь он, действительно, спрашивал Фарвиго об этих вещах, и тот, действительно, отказался об этом говорить. Поначалу. Ну, а проявлял ли Сареф настойчивость дальше — оставалось только догадываться.

— Вот ты где, — рядом с Сарефом села Джинора, — наконец-то. Я уж начала было волноваться… я и не знала, что ты знаком с Иналаем.

— Он был первым членом клана Айон, которого я встретил в своей жизни, — пожал плечами Сареф, — он приезжал в поместье Джеминид, когда мне исполнилось 15. Такое трудно забыть.

— А… кто такой Бэйзин? — осторожно спросила Джинора.

— Я не думаю, что об этом безопасно говорить здесь, — пожал плечами Сареф, — давай оставим эту тему для другого раза. Во всяком случае, Иналай очень меня об этом просил.

— Как скажешь, — кивнула девушка, — а теперь, может, всё-таки поднимемся за угощениями? Умираю с голоду. Да и перед поместьем скоро начнутся танцы.

— Я не танцую, — мрачно ответил Сареф, поднимаясь со скамьи.

— Да ладно тебе, — Джинора слегка хлопнула Сарефа по спине, — раз уж пришёл на бал-маскарад — то хотя бы один танец ты должен мне подарить. Иначе я буду ныть и канючить весь вечер.

— Ну, ладно, — вздохнул Сареф, — но если Вааги во время танца попробуют мне устроить какую-нибудь гадость — пусть пеняют на себя.

— На счёт этого можешь не беспокоиться, Сареф, — голос Джиноры неожиданно стал серьёзным, — если Феофан Вааг знает об этой сцене — а он, конечно же, уже знает — то Фриду уже наверняка заперли в поместье, и на люди сегодня она больше не выйдет. Потому что Иналай очень доходчиво объяснил, какие неприятности могут ждать семейство Вааг. А семейство Вааг их НЕ ХОЧЕТ. Уж можешь мне поверить.

Сареф пожал плечами, следуя за Джинорой. Они поднялись на средний уровень двора, после чего направились дальше, вверх. Большинство гостей тоже спешили на верхний уровень, либо за закусками, либо танцевать.

Наверху, на широкой площадке, вокруг которой находились цветочные клумбы, действительно, стояли столы с угощениями. При этом с левой стороны находился отдельный столик, где угощения явно были изысканнее. Однако рядом с этим столиком стоял ещё один охранник в маске волка, который то и дело разворачивал особо наглых гостей, которые желали полакомиться именно с этого стола.

Сареф, увидев эту картину, направился к общим столам, но Джинора снова подхватила его за руку и потянула к столику с охранником. И тот, увидев их, кивнул и чуть дёрнул головой в сторону столика, давая разрешение угощаться.

— Святая Система, — Джинора схватила небольшую чашечку с деревянной палочкой и начала сноровисто при помощи этой самой палочки поглощать светло-рыжую массу, — персиковое желе! Только здесь его делают правильно. Святая Система, как же вкусно!

Охранник чуть повернулся в их сторону, но Сарефу показалось, что он поглядывает на них, скорее, с одобрением. Зато неподалёку вертелось несколько гостей, которые с явной завистью поглядывали в их сторону. И тот факт, что все они были в масках драконов, только добавлял этой сцене… пикантности с душком, если так можно было выразиться. Потому что даже этим жестом драконы чётко обозначили границы между собой и простыми людьми: мол, в масочки драконов, так и быть, можете нарядиться, а вот к хозяйской кормушке не лезьте. Что ж, драконы совершенно не стеснялись каждую секунду дрессировать тех, кто жил на их земле и подчинялся их правилам.

— Сареф, что же ты ничего не ешь? — удивилась Джинора, взяв себе вторую порцию персикового желе, — бери, что хочешь, это всё очень вкусно, не ошибёшься.

— Я пока не голоден, — пожал плечами Сареф, впрочем, в порядке компромисса взяв в руки стакан с шипучим напитком, в котором он узнал свой любимый лимонад, — а вот выпить не откажусь.

И едва он сделал глоток, как в его голове словно взорвался фейерверк, который собирались запустить в конце праздника. Настолько это было вкусно. Он не заметил, как в два присеста осушил стакан.

— Что ж, — пробормотал он, — вечер обещает быть длинным. Можно выпить и ещё…

Однако, едва он взял в руки второй стакан, как к столику с элитными напитками и закусками подошли ещё двое. Охранник, взглянув на них, кивнул: им явно тоже было дозволено здесь находиться. Первой была девушка с тёмными волосами в зелёной маске попугая. Вторым — парень с коротким ёжиком коричневых волос в маске льва. Более того, у парня на плечах было «продолжение» гривы — и всё это просто ужасно смотрелось с его волосами.

— Да почему, — возмущённо втолковывал парень девушке, — почему нам надо носить эти дурацкие маски?

— Потому что это маскарад, — ответила девушка в маске попугая, причём, судя по её усталому тону, она это говорит не первый и даже не десятый раз, — и здесь принято ходить в масках. И вообще, — она схватила бокал с вином и сунула его в руки парню в маске льва, — ты хотел попасть на праздник в клане Айон — ты сюда попал. Так что хватит жаловаться!

— Я не знал, что это будет праздник, на котором надо прятать своё лицо, — пожаловался парень в маске льва, задумчиво отхлебнув вино. После первого глотка он одобрительно хмыкнул и осушил бокал, — иначе как гости должны будут узнать, что сам Чемпион Системных Состязаний почтил это мероприятие своим визитом?

— Ничего страшного, — ехидно сказала девушка, тоже взяв себе вина, — вечер будет длинным, уверена, ты успеешь рассказать о своём статусе каждому гостю, чтобы они могли оказать тебе должное уважение.

— А, между прочим, я так и поступлю, — парень осушил второй бокал вина и повернулся в сторону Сарефа и Джиноры, — эй, вы. Да, вы, господа. Не будет ли с моей стороны нелюбезно попытаться завязать знакомство? Кто вы?

— Да так, — ответила Джинора, которую, вероятно, как и Сарефа, скривило от этого ужасного, якобы кланового акцента, который с головой выдавал в говорившем полное отсутствие знатного воспитания, — просто гости.

— Да будет вам так скромничать, — снисходительно махнул рукой парень в маске льва, — просто гостей не пустят угощаться к этому столику, — он с такой небрежностью обвёл рукой угощения перед собой, словно бы всё содержимое этого стола появилось здесь только благодаря ему, — вот я, например, Чемпион во Всесистемные Состязания. Не на те, что будут через полтора года, конечно, а дальше. Ну и, — он натолкнулся на взгляд охранника в маске волка, и уровень спеси в его голосе значительно понизился, — для нас, конечно, большая честь находиться здесь…


Скачать книгу "Исчезнувшая клятва" бесплатно в fb2


knizhkin.org (книжкин.орг) переехал на knizhkin.info
100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Рукнига » ЛитРПГ » Исчезнувшая клятва
Внимание