Лекарство от мести

Настасья Новак
100
10
(1 голос)
0 0

Шарлотта Морган — детектив в Сиэтле. Жизнь шла своим чередом, но смерть родного человека перевернула всю её распланированную жизнь. На девушку сваливается всё: работа в полиции, огромная корпорация отца и его загадочная смерть. Личное расследование Чарли привели её к ФБР, и она решает бросить всё, чтобы поступить в Куантико.

Книга добавлена:
19-11-2023, 12:28
0
184
182
Лекарство от мести

Читать книгу "Лекарство от мести" полностью



Глава 21

Шарлотта только и успела, что переглянуться с Дойлом, прежде чем осознать, что сейчас-то уж точно придётся объясняться перед остальными в команде. Майкл также смотрел на Рейнольда и не понимал, что делать.

— Что, чёрт возьми, происходит?! — Эдвард закрыл дверь.

— Парни, пройдите, пожалуйста, в конферец-зал. — Дойл равнодушно перевёл взгляд на проектор и выключил его.

— Э-э-э, нет! Так дело не пойдёт! — Алрой скрестил руки. — Я с места не сдвинусь.

— Покиньте. Мой. Кабинет, — глядя исподлобья, процедил каждое слово Рей и сомкнул челюсть, заиграв желваками.

Алрой и Эдвард не двигались и так же прожигали взглядом начальника. Никто не хотел отступать. Рей злился, потому что его слова не восприняли всерьез, а Алрой и Эдвард злились, потому что чувствовали, что их хотят одурачить, придумать нелепую отговорку.

— Живо, я сказал! — прокричал Дойл, и Шарлотта вздрогнула.

— Парни, прошу вас. — Майкл подошёл к ним и наклонил голову, всем видом показывая, что лучше сейчас не подливать масло в огонь. — Даю вам слово, мы сейчас придём к вам.

Алрой перевёл взгляд на Майка. Шарлотте показалось, что они смотрели друг на друга целую вечность, но Алрой сдался, да и Эдвард тоже. Они молча вышли из кабинета, хлопнув дверью.

— Рей, нужно рассказать. — Чарли истерично ходила по кабинету. — Уже нет смысла скрывать.

— Сядь и успокойся…

— Тем более так они будут на виду. То есть… — Шарлотта схватилась за виски, растирая их из-за нахлынувшей боли. — Если это кто-то из них, хотя я в это отказываюсь верить, то мы сможем…

— Морган! — Голос Рейнольда прогремел на весь кабинет. Она вздрогнула, но остановилась. — Прекрати мельтешить! Уже в глазах рябишь! Я тоже считаю, что пора всей группе знать об этом деле. Даже если это кто-то из нас, мы будем друг у друга на виду.

— Ну давай будем честными, единственный, кого мы подозреваем, это Картер. — Чарли наклонила голову и поджала губы. — Все ниточки ведут к нему.

— Давай не будем списывать со счетов, что кто-то может подставлять и его. — Рейнольд водил рукой по щетине. — Достаточно вспомнить про тебя и Николь. Кстати, о Николь…

— Я уже написал ей, чтобы шла в кабинет, — тихо сказал Майкл. — Пойдёмте уже.

Дойл кивнул, и они покинули кабинет. У входа в конференц-зал они столкнулись с Николь. Она непонимающе посмотрела на Майка, а тот мотнул головой, дав понять, что ничего ужасного не случилось.

— У нас новое дело? — Эн Джей вошла в кабинет, оборачиваясь на Рея. — Просто мне ничего не…

— Нет, — сухо ответил Рейнольд. — Это по делу Морган.

— А-а-а… «Гольфо»… — Николь лениво махнула рукой. — Мы теперь занимаемся этим делом все вместе?

— О-о-о! Даже Эн Джей в курсе! — Эдвард всплеснул руками. — И когда вы собирались посвятить нас в круг избранных?!

— Да! Мне тоже интересно! — Алрой поддержал друга. — И как долго вы собирались это скрывать тоже интересно!

— Так! Хватит! — Шарлотта стукнула ладонями по столу. — Я сейчас всё расскажу!

Чарли начала с самого начала. С самого первого своего подозрения, которое привело её в ФБР. Рассказ вышел долгим, но довольно сдержанным. Шарлотте так хотелось поделиться с ними своими эмоциями и своей болью, но это бы только усугубило положение. Несмотря на то, что она считала их всех друзьями, проявление эмоциональной составляющей перевело бы всё в личную плоскость, что вообще бы не помогло в раскрытии этого проклятого дела. Хотя для Чарли это с первой минуты было в личной плоскости…

— Вот, собственно, и всё. — Чарли опустила глаза в пол.

— И всё? — Алрой издал нервный смешок. — Да тут событий… За сто лет не разберёшь…

— То есть почти все крупные дела, которые мы вели, так или иначе связаны с «Гольфо»… — Эдвард задумчиво почесал подбородок. — Так вот почему ты так истерила тогда в Сан-Квентин! Этот… — Он щёлкал пальцами, вспоминая, как зовут смертника. — Бейл, вот! Бейл тоже был в этом кругу.

— Я не знаю. — Чарли вскинула бровь и перевела взгляд на Рея. — Босс же не дал его допросить. Правда?

— Я тебе ещё тогда всё объяснил. — Дойл закатил глаза. — И повторять больше не стану. Ты и сама всё понимаешь! Но твоя упёртость…

— Ладно. Что уже об этом говорить. С того света мы всё равно его не вытащим. — Алрой решил перевести тему. — Так, значит, Зои…

— Да, Ал. — Майкл сглотнул и мельком взглянул на Шарлотту. — Зои работала под прикрытием, выдавая себя за Чарли.

— Мне очень жаль. — Чарли шумно выдохнула, чтобы остановить слёзы. — Жаль, что из-за меня вы потеряли коллегу, друга и… — Она неуверенно покосилась на Майка и опустила глаза на колени. — В общем, теперь вы всё знаете и, надеюсь, мы вместе разберёмся с этим быстрее.

— Малышка… — Эдвард присел с ней рядом и обнял. — Ты не виновата. И, кстати. Я не отказываюсь от слежки. На вашем месте поступил бы также.

— Согласен, — кивнул Алрой. — Судя по тому, что ты рассказала, это точно кто-то из нас. Я не хочу верить в это, но отрицать бессмысленно.

— Может, это Блэйк? — Майкл откинулся на спинку кресла. — Точно! Это он! Сами подумайте! Он с первого дня искал поводы как-то уколоть Шарлотту и каждый раз подвергал сомнению её нахождение здесь!

— Это не он. — Рейнольд мотнул головой. Он сказал это так уверено, что увидел в глазах всех присутствующих непонимание. — Не должен быть он. Я уволил его до того, как стало известно о сделке с Крузом. Кроме того, сегодняшнее дело тоже показательное. Стивен не мог узнать о нём.

— А вдруг ему кто-то сливает? — не унимался Майкл.

— Ему никто не мог дать сведения о сделке с Крузом. — Рейнольд задумчиво закусил губу. — Мы сами едва успели её подготовить, как Круза ликвидировали в тюрьме.

— Возможно, ты прав. Но не стоит списывать и его со счетов.

— Ладно. Ты тоже прав. — Дойл решил согласиться, чтобы не вызывать подозрений. — За ним будет приставлена слежка.

— И всё равно всё сводится к Картеру. — Чарли смотрела куда-то в пустоту. Она даже не сразу поняла, что сказала это вслух. — Кому нужно подставлять директора ФБР?

— Всё это очень странно. — Эдвард ободряюще сжал плечо Шарлотты и подошёл к окну. — Сначала пытались подставить Чарли, потом Николь.

— Согласна. — Николь неестественно прохрипела, как только вспомнила про свой допрос. Она откашлялась, чтобы не давать повод думать, что она всё ещё переживает. — Нам всем нужно быть осторожными.

— А что с Бейкером? — Чарли обратилась к Рейнольду. — Раз он осмелился бросить вызов Пентагону…

— А ты уверена, что видела именно его?

— Да, Рей. — Шарлотта истерично усмехнулась. — Поверь, я точно уверена. Уж запомнить того, кто тычет тебе в лоб пушкой, не такая сложная задача.

— Ладно, не кипятись. — Дойл поднял руки в знак поражения. — Согласен. Глупый вопрос. А вот что с Бейкером, мне тоже очень интересно…

Пока Шарлотта была в больнице, Рейнольд связался с Пентагоном. Если раньше они следили за детективом из Сиэтла, не имея ордера на руках, то сейчас можно делать всё официально. И это развязывало руки. Так было намного проще и удобнее. Бейкер был объявлен в розыск, но судья подписал ордер только на слежку, потому что кроме Шарлотты никто его опознал. А докладывать о том, что Чарли была арестована в Сиэтле — опрометчивое решение. Это могло привести к ненужным внутренним расследованиям, которые были совсем не на руку ни Рею, ни Шарлотте, ни команде.

Пентагон ловко перехватил инициативу по слежке за детективом. Но Рейнольд даже не настаивал: им сейчас совсем не нужно привлекать внимание, а Бейкер вовсе не дурак. Он явно понимал, что за ним будут следить. Поэтому, если за ним будут вести наблюдение посторонние люди, то, возможно, он не сможет их заметить. Да и бюро не готово вкладывать ресурсы в несанкционированное дело.

— Уверен, вы и так всё понимаете, но я обязан вам напомнить. — Дойл оставил всех у выхода. — Всех прошу быть аккуратными и помните, этого дела не существует. Нигде. Все следственные мероприятия проводились с нарушением всех процессуальных норм.

Все кивнули и покинули кабинет. Шарлотта специально замешкалась, чтобы остаться наедине с начальником. У неё было предложение, от которого Рейнольд вряд ли бы отказался.

— Слушай… — Чарли выглянула за дверь и плотно закрыла её. — Мне кажется, за Бейкером стоит следить параллельно с Пентагоном.

Шарлотта предположила, что даже если Бейкер сам понимает, что за ним будут следить, всё же стоит и им тоже вести наблюдение, потому что ему могут дать наводку на тех, кто будет заниматься слежкой.

— Нам же в любом случае пришлют имена агентов, кто будет вести наблюдение. Так? — Шарлотта скрестила руки. — Значит, вполне вероятна утечка информации. Я хочу привлечь бывших агентов ЦРУ, которых взял Шон взял к себе в отдел. Они и так официально числятся у меня в корпорации и получают зарплату. Так хоть без дела сидеть не будут.

— Забавно… — Он усмехнулся. — Я хотел предложить тебе тоже самое.

— Тогда я дам команду. — Чарли кивнула. — Не думаю, что Бейкер успел уехать в Сиэтл. Но один из моих парней останется в Сиэтле, на всякий случай, а два других будут следить за ним здесь.

— Отлично. Мне нравится. — Рейнольд открыл перед ней дверь, выпуская из кабинета.

— Кстати… — Шарлотта благодарно кивнула. — Всё же хочу просить тебя не докладывать об этом Картеру. Можешь не говорить ничего. — Она резко остановилась, от чего он почти врезался в неё. — Да. Я подозреваю и буду подозревать Картера, пока не будет доказано обратное. Просто давай попробуем сыграть по-моему. Ладно? Всё равно люди мои и плачу им я. От того, что директор будет в курсе, ничего не поменяется.

— Хорошо. — Они дошли до кабинета Рея, но Шарлотта не смешила прощаться. — У тебя что-то ещё есть?

— Да…

Чарли закусила губу и взглядом молила впустить её в кабинет. Дойл заинтриговано вскинул бровь и открыл перед ней дверь.

— Ну, и? — Рейнольд коротко улыбнулся и присел на край стола.

— Я хочу посвятить в это дело и Уильямса. — Она продолжала кусать губу, боясь, что босс откажет ей. — Он сегодня защищал всех нас и получил пулю. За меня. Считаю, что он имеет право знать, что происходит и…

— Ты права. — Дойл кивнул. — Сомневаюсь, что он стал бы подставляться под пули, лишь бы отвести от себя подозрения.

— Тогда я пойду? — Чарли рефлекторно указала на дверь. Ей не терпелось проведать Коди.

— Да. — Рейнольд встал со стола и обошёл его, чтобы сесть. Чарли уже почти вышла из кабинета, как он окликнул её. — Ты себя хорошо чувствуешь?

— Да. Всё хорошо.

Шарлотта попрощалась с боссом и незамедлительно покинула бюро. Уже в больнице её не хотели пропускать в палату Коди, но стоило показать удостоверение специального агента ФБР, как тут же её провели в палату. Она хмыкнула: как же иногда приятно пользоваться служебным положением. Коди лежал в постели и с большим аппетитом ел вишнёвое желе.

— Смотрю, тебе уже лучше. — Чарли облокотилась о дверной косяк.

— Привет! — Коди улыбнулся и махнул ей рукой, чтобы она подошла к нему. — Как ты?

— Меня больше заботит твоё состояние. — Шарлотта присела на край постели. — Как нога?

— Всё хорошо, — говорил Коди с набитым ртом. — Пуля не задела кость. Так что на поправку пойду быстрее.


Скачать книгу "Лекарство от мести" бесплатно в fb2


knizhkin.org (книжкин.орг) переехал на knizhkin.info
100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Рукнига » Эротика » Лекарство от мести
Внимание