Седьмой Рубеж II

Жорж Бор
100
10
(1 голос)
0 0

Рубеж оказался совсем не таким, как должен быть. Мало того, что вместо солдат непонятный сброд со всей империи, так ещё и местные офицеры поголовно со странностями. Но это ничего. Главное, успеть вернуть свои способности до того, как Великая Преграда исчезнет и империя будет уничтожена.

Книга добавлена:
12-05-2024, 08:28
0
105
50
Седьмой Рубеж II

Читать книгу "Седьмой Рубеж II" полностью



Глава 22

— Интересует именно принцип передвижения? — пытаясь понять, что я имею в виду, уточнил Кастор. — Или механика? Какие-то прыгают, какие-то ползают…

— По земле, мэтр. — вздохнул я. — Правильный ответ — по земле.

— Гениально! — на мгновение задумавшись, просиял маг. — Раньше не было смысла что-то подобное использовать, потому что не было подходящих составов. Я скоро вернусь!

Я проводил взглядом возбужденного мэтра и слегка улыбнулся. На самом деле, маг оценивал не мой уникальный подход и вовсе не был настолько глупым, чтобы не понимать очевидные вещи. Можно было даже не сомневаться, что солдаты гарнизона, маги и офицеры перепробовали тысячи разных способов уничтожения тварей, но далеко не все из них прижились. Какие-то просто не работали, а какие-то были недостаточно эффективными, чтобы тратить на них силы и ресурсы. Скорее всего, Вильер ушёл добывать что-то из таких провальных идей, которые теперь могли получить новую жизнь.

Я разлил зелье по склянкам и вытащил котёл на улицу. День неумолимо двигался к вечеру, но времени на ещё одну варку точно хватит. Запасы трав подходили к концу, но не так давно заходил Риджад, сообщивший о том, что пять групп сборщиков уже отправлены за внешний периметр. Маг заявил, что будет работать всю ночь и наварит ещё две-три сотни порций лечебного зелья к утру. К моменту начала прорыва у защитников Рубежа будет достаточно эликсиров, чтобы продержаться первую ночь.

— Дирек! — послышался издалека задыхающийся голос Вильера. — Помоги!

Я отвлекся от мытья котла и посмотрел в сторону маг. Мэтр тащил за собой здоровенный деревянный ящик, который оставлял в утоптанной земле очень заметный след. Почему Кастор не привлёк для этого дела кого-то из солдат я так и не понял. А когда добрался до него и попытался поднять ящик с другой стороны, удивился непомерной силище мага. Как он вообще допёр эту громадину через несколько валов?

— Что там? — краснея от натуги, хрипло спросил я. Мы пёрли ящик к шатрам мэтра, останавливаясь каждые десять шагов.

— Недостающие элементы для твоего плана. — любовно погладив крышку ящика ответил Вильер. — В своё время, мне пришлось настоящую войну выиграть у Валуна, чтобы он выполнил мой заказ. А потом ещё по шапке от коменданта гарнизона получить, когда ничего не получилось.

— Понятно. — пробормотал я и сосредоточился на доставке груза к шатру. Внутри что-то звякало, а вес ящика намекал, что он доверху набит металлом.

— Смотри, какая прелесть! — когда мы наконец преодолели остаток расстояния, произнёс маг и вскрыл крышку своим кинжалом. Оружие виртуозно исчезло в рукаве одеяния мэтра и я в очередной раз удивился его навыкам, которые больше подходили убийце, чем почтенному чародею. Только после этого посмотрел на содержимое ящика.

В нём лежали навалом металлические шипы длинной в два пальца. Шипы были сварены между собой по четыре штуки таким образом, что один всегда торчал вертикально. Мало того, что отточены трехгранные наконечники до бритвенной остроты, так ещё и сделаны были из травлёного металла. Такой использовали только при создании качественного оружия и брони против западных тварей.

— Идеально… — восхищенно произнес я и посмотрел на мага. — Не удивлён, что все были против этой затеи. Сколько ушло на это богатство?

— Десять пудов. — не открывая глаз от содержимого ящика, ответил Вильер. — Меня на три месяца лишили доходов от варки зелий, когда стало понятно, что тварям плевать на колючки и они спокойно могут двигаться вместе с ними. Только злее становились.

— Значит, в бою их уже проверили? — уточнил я. — Шкуру на лапах пробивают нормально?

— Вообще без проблем. — улыбнулся маг. — Я пробовал обрабатывать их обычной отравой, но пламя было в десять раз эффективнее, а времени требует меньше.

— Маловато. — прикинув протяженность переднего края, произнес я.

— У Валуна ещё десять ящиков стоит. — тут же ответил Кастор. — Если с этими получится, то остальные нам его люди притащат. А так сказал, чтобы я свой хлам сам носил.

— Говнюк. — хмыкнул я.

— Редкостный. — улыбнулся маг. — Как будем наносить раствор?

— Пока не знаю. — покачал головой я. — Если просто намазывать, то много времени уйдет. И можно пропустить какие-то места. Делать это заранее смысла нет — основной эффект рассеется до того, как придут твари. А в бою неудобно. Если только…

В этот момент я задумался, стоит ли продолжать. С одной стороны, мы всё выяснили с Кастором и Гаразом. Они ко мне лезть с вопросами не будут. А с другой стороны — маг был достаточно любопытным, чтобы начать копаться в моих знаниях разных заклинаний и требовать всё больше и больше.

— Только что? — не выдержал мэтр. — Не томи, герцог! У меня появился шанс утереть нос Валуну и я готов на многое, чтобы это сделать. Если у тебя есть идеи, то я с радостью их выслушаю.

— Обрабатывать каждый отдельный шип слишком долго и хлопотно. — усаживаясь на землю и доставая кинжал, произнёс я. Немного подумав, нарисовал на земле прямоугольник нашего ящика. — Можно позвать несколько десятков бойцов и вручить им кисточки. Если никто не отравится в процессе, то пару ящиков можно обработать за несколько часов. Потом их надо доставить на передний край и вывалить под ноги тварей. Так?

— Так. — кивнул Кастор и сел рядом. Он уже начал привыкать к тому, что я мог в любой момент остановиться и начать обсуждать сложный вопрос, пока мысль не ушла. Этим я грешил с самой молодости. Иногда лучше было потратить лишний час на вот такой мозговой штурм, чем сутками бороться с последствиями глупой спешки. — Доставка тоже займёт время. В процессе эффект яда может сильно уменьшиться, но всё равно будет гораздо лучше, чем обычная отрава.

— Но этого мало. — возразил я. — Что если мы не будем ничего мазать сразу?

— В смысле? — не понял маг. — В бою это будет сделать крайне сложно и ты сам мне об этом говорил.

Я стер первый прямоугольник и нарисовал на его месте такой же, но в три раза больше. Внутри схематично нарезал полосок в виде шипов. Потом обвёл фигуру в круг и ткнул в него лезвием кинжала.

— Допустим, это наше хранилище. — произнес я. — Если мы защитим его арканом на основе стихии воздуха, то ограничим распространение отравы и защитим наших бойцов.

— Малая Сфера Ветра вполне подойдет. — немного подумав, предложил вариант Вильер. — Можно даже сделать её длительного действия. Больше суток сделать не смогу, но столько и не надо. За это время большая часть состава потеряет свойства.

— Если мы его нанесём на шипы. — ответил я и добавил внутри прямоугольника четыре полусферы на разных сторонах ящика. — Пока раствор остаётся в склянках, он может храниться вечно.

Кастор пару мгновений смотрел на рисунок, а потом достал из рукава ножи начал чертить что-то рядом с полусферами.

— Если правильно разместить склянки, то они перекроют всё пространство внутри ящика. — на ходу начал рассуждать маг. — Понадобится что-то вроде Воздушной Вспышки. Она позволит распределить яд на весь внутренний объем ящика. Равномерно и очень быстро. Но понадобится дополнительный активатор и физический носитель аркана.

— Малые кристаллы подойдут. — произнес я. — С ноготь или чуть больше. Но их придется вязать в единую систему, чтобы не было задержек при активации. Иначе остальные склянки просто разрушатся под действием Вспышки и остальные артефакты сработают вхолостую.

— Доставка на поле боя? — посмотрел на меня мэтр.

— Малая Сфера Ветра достаточно защитит ящик, чтобы он нормально перенёс большие нагрузки. — ответил я. — Предлагаю требушет.

— Сам за рычаги станешь? — усмехнулся Вильер.

— Если придется. — кивнул я.

— Нам нужен Риджад. — воткнув кинжал в землю и не отрываясь от рисунка, произнес Кастор. — У него вроде была пара парней на примете, которые могут нормально пристрелять наш последний требушет. А нам пока нужно собрать рабочий артефакт, чтобы провести испытание.

— Ночь скоро. — посмотрев на небо, произнес я. — Мне на передний край надо.

— Ты серьезно, Дирек? — удивленно посмотрел на меня маг. — Мы только что разработали на коленке настоящее сокровище для обороны Рубежа, а ты хочешь уйти махать мечом? Я один не вытащу эту затею. До прорыва точно не управлюсь, а потом может быть поздно для многих солдат гарнизона. Твари ушли только утром. Если ночью кто и вернётся к стенам, то с ними легко справятся дежурные десятки. Риджад уже предлагал тебя освободить от текущей смены на переднем краю и я его поддерживаю. Даже настаиваю на этом.

— Тогда давай попробуем расписать рунную схему для этого артефакта. — взвесив предложение мага, ответил я и поднялся с земли. — Надеюсь, парни из моего десятка не сильно обидятся на меня за то, что я их бросил во время дежурства.

— Если они узнают, чем ты в это время занимался, то ещё месяц будут носить тебя на руках. — хмыкнул Кастор. — Поверь, герцог, такой вариант помощи гораздо более ценный, чем сдохнуть на стене рядом с остальными. В прошлый прорыв мы потеряли две трети солдат из лагеря на внешнем кольце и четверть резервных отрядов. Это была настоящая бойня и в твоих силах сделать так, чтобы в этот раз выжило гораздо больше людей. Ты уже это делаешь.

— Но надо делать больше. — рассмеялся я и серьезно посмотрел на Вильера. — За каждый готовый ящик я хочу по целой банке мёда. И те орешки, которые видел у тебя в ящике.

— В смысле? — моментально побледнев, схватился за грудь маг. — Это же для общего дела! Для защиты империи и жизней простых граждан! Ради выживания твоих сослуживцев и друзей. Они же тебе как семья, Дирек! Разве можно за такое требовать какую-то плату⁈

— Можно. — твердо ответил я. — Пока не согласишься, я даже с места не сдвинусь.

— По живому режешь. — убито покачал головой мэтр. — Давай хотя бы за два ящика по банке?

— Идет. — не стал торговаться я. — Этого хватит для заготовок. Нужно только нужные ингредиенты добыть.

— Подожди. — остановил меня маг. — Какие ещё ингредиенты? Ты для зелий мёд решил использовать?

— Нет! — возмущенно ответил я. — Это же настоящее варварство! Хочу десерт один сделать из потрохов западных тварей. Очень помогает во время обучения и выход продукта огромный. Около пуда должно выйти с пяти банок мёда.

— Ты шутишь. — враз охрипшим голосом, произнес Вильер и с надеждой заглянул мне в глаза. — Ты ведь шутишь, верно?

— Какие уж там шутки. — серьезно ответил я. — Когда речь идет о сладком, с настоящим магом никто не посмеет шутить.

— А что если у нас на складе ингредиентов есть всё необходимое? — тут же вцепился в мои слова мэтр. — Мы могли бы провести испытания… Просто ради эксперимента! Чисто научный интерес!

— К сожалению, у нас нет на это времени, уважаемый мэтр. — притворно вздохнул я. — Вы сами говорили, что прорыв на носу, а мы ещё даже не начали сборку первого артефакта.

— Лысый задницы ледяных демонов, Дирек! — возмущенно воскликнул Вильер. — Нельзя же так! Это немыслимая жестокость по отношению к своему соратнику!

— Позже, мэтр. — направляясь к шатру, весело ответил я. — Когда всё сделаем и переживём прорыв, тогда и вернёмся к этому разговору.


Скачать книгу "Седьмой Рубеж II" бесплатно в fb2


knizhkin.org (книжкин.орг) переехал на knizhkin.info
100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Рукнига » Попаданцы » Седьмой Рубеж II
Внимание