Орден Кракена 3

Олег Сапфир
100
10
(1 голос)
0 0

Я был знаменитым капитаном летающего корабля в своем прежнем мире. У меня была шикарная длинная борода, которой я гордился. Люди, и не только люди, знали, что если появляется Джон Кракен из Ордена Кракена со своей командой, бежать бесполезно, мы никогда не упускаем свою добычу. Но во время последней схватки с Роем проклятая временная червоточина засосала меня. Я попал в другой мир, и теперь нет моего корабля и верных товарищей. Здесь я потерял большинство своих сил и чувствовал себя сонной амёбой. Но новый мир и новые обстоятельства ничего не меняют… Кракен пробуждается, и вскоре этот мир познает, насколько велик его аппетит!

Книга добавлена:
12-05-2024, 12:28
0
140
59
Орден Кракена 3

Читать книгу "Орден Кракена 3" полностью



Глава 8

Сидя в главном зале захваченного замка, я смотрел на лица всех собравшихся там. Все аристократы, участвовавшие в штурме, расположились напротив меня на стульях. Капитан Дюбер стоял с задумчивым видом у дверей, сцепив руки за спиной. Он периодически бросал на меня взгляды, то встречаясь со мной глазами, то вновь отводя их в сторону. Герцог Гунфрид, шагая из стороны в сторону, уже битый час допрашивал меня.

— Так все-таки, барон Кракен, как вы так быстро прорвались сюда через стольких воинов? — повторил герцог свой вопрос. — Мы должны понимать, с кем имеем дело.

После битвы я привык есть и отдыхать, а не отвечать на бесконечные вопросы. Надо было побыстрее отделаться от них. Может, прикинуться дураком, и они от меня отстанут? Хе-хе…

— Герцог, я уже говорил вам, — ответил я в сотый раз. — Просто отбивался от врагов во дворе и забежал в замок, чтобы укрыться от стрел.

— Но ведь в замке тоже было полно воинов! — недоверчиво посмотрел на меня герцог. — Как вы это объясните?

— Использовал боевые зелья и артефакты, — парировал я с усмешкой. — Разве это запрещено?

— А если мы это проверим? — прищурился герцог.

Пусть проверяют, я ведь специально разлил одну склянку в коридоре. Поэтому с полным спокойствием сказал:

— Проверяйте!

Гунфрид перестал ходить по залу и развернулся ко мне лицом. Засунув руки в карманы, он отдал приказ одному из своих магов проверить коридор на наличие следов от зелья. Маг в синем плаще согласно кивнул, и направился к выходу из зала. После этого герцог посмотрел мне прямо в глаза и снова спросил:

— А как вы убили Кромвеля и демонологов?

Тут я рассказал им частичную правду. Граф сам себя случайно убил артефактом, а один из демонологов погиб от осколка разбитого стекла. Но, про второго демонолога соврал, потому что, на самом деле, вспорол ему брюхо щупальцем. Все в зале внимательно выслушали меня и, недоумевая, стали переглядываться. Кто-то даже издал смешок по поводу такой глупой смерти Кромвеля. Но Гунфриду всё это забавным не показалось.

— И почему в зале вылетели все стекла, если не секрет? — продолжил он выпытывать у меня.

— Что за странный вопрос, герцог, — улыбнулся я. — Кругом выпускали болты, стрелы, палили артефактами. Стекла разбить было нетрудно во время такого сражения.

— Вы хотите сказать, что здесь все были косорукими, раз попадали в окна? — прищурился хитро Гунфрид.

— Выходит, что так. Мои еноты тоже частенько промахиваются во время стрельбы, — соврал я, чтобы он не думал о моих енотах, как о профессионалах.

Герцог хмыкнул и, уставившись взглядом в пол, молчал около минуты. Этой заминкой решил воспользоваться Дюбер. Он произнёс:

— Господин, может, перенесем все эти разбирательства? Все устали, и есть хотят.

— Мы скоро закончим, — хмуро ответил ему Гунфрид, и затем опять обратился ко мне: — А как выглядел тот демон, которого вы убили?

— Ну, красный такой, и с меня ростом.

— И вы сказали мне, что он был слабым, хотя демоны таких размеров чаще всего довольно мощные, — поймал меня на слове Гунфрид.

— Чаще всего, но не всегда. На этот раз демонологи, похоже, вызвали какого-то жалкого неудачника. Ха-ха… — засмеялся я, напустив на себя глупый вид.

Только я закончил, как в зал вернулся маг. На ходу он недовольно скривился, потому что кровью испачкал низ своего плаща.

— Ну что там, Дикон? — спросил у него Гунфрид.

— В коридоре действительно присутствуют следы от использования зелий, — сухо ответил маг.

— Всё, вопросы сняты? — хлопнул я довольно в ладоши.

Герцог вяло усмехнулся моей реакции и заговорил:

— С вами мы закончили, барон Кракен, — кивнул он мне. — Но остался ещё один момент, касающийся этого замка.

При этих словах, у некоторых из аристократов, глаза загорелись жадностью и наживой. Похоже, сейчас герцог объявит, кому в награду за службу перейдёт этот замок. Но, лично мне всё равно. У меня и так два замка есть, ещё и содержать их как-то надо.

Я встал с места и пошел к Алисии, сидевшей в окружении енотов на лавке возле стены. Вид у неё был немного напряжённый, но, в целом, свои эмоции она контролировала. Пока герцог продолжал свои длинные благодарственные речи, обращаясь ко всем нам, я сел рядом с Алисией.

— Джон, — начала она сразу шептать мне, — я думала, что тебя сейчас посадят в темницу, хотя именно ты убил предателя.

— Всё в порядке. Герцог просто хотел уточнить детали, — тоже прошептал я. — И, кажется, мне удалось отвязаться от вопросов про мои способности.

— Ну, ладно, хоть всё обошлось.

— А у тебя как дела? — поинтересовался я. — Как к тебе отнеслись другие маги?

— Не знаю, — пожала она плечами. — Они со мной не разговаривали.

— И что? Это тебе обидно?

— Вовсе нет, — помотала головой Алисия. — Мне есть с кем поговорить, — она шутливо толкнула меня плечом. — Буду тебя доставать разговорами.

— Да уж, — потер я виски, — кто бы сомневался.

Переговариваясь с ней, я заметил, как мне подмигивает, с другого конца зала, граф Рузельтон. А ещё он жестами показывал, приглашая выпить с ним, после этого собрания. Кажется, мой сосед хочет отметить успешное сражение. Улыбнувшись ему, я обратился к Алисии:

— Кстати, Алисия, а из наших гвардейцев никто не погиб?

— Вроде нет. Видела их во дворе, когда шла сюда. Один только был ранен в ногу, но ничего серьезного.

Ого! Не думал, что всё пройдет так удачно. Казалось, их могут перебить, как дичь на охоте. Надо будет потом их поощрить. Подумав об этом, я переключил своё внимание на герцога. Он как раз заканчивал свою речь, и объявил в конце:

— За верность короне и за успешное участие в битве, используя наделенные мне полномочия, дарую этот замок барону Ньюдорфу! — Гунфрид указал на него рукой.

Барон поднялся с места в ожидании аплодисментов, но все они были вялыми. Некоторые из присутствующих и вовсе ему не хлопали.

— У барона Ньюдорфа нет своих земель, — кашлянув, добавил Гунфрид. — Так что эти владения будут славной наградой для него, а главное, заслуженной.

Белобрысый Ньюдорф сначала радостно улыбался, изливая слова благодарности герцогу. Но вскоре улыбка начала сползать с его лица. Потому что в зале начались активные перешептывания на этот счёт.

— Но ведь барон Кракен прорвался сюда первым, — хмыкнул какой-то виконт.

— Вот именно, это Кракен положил большую часть врагов внутри, — подметил другой аристократ.

— Ага, с чего это замок достаётся Ньюдорфу? Чем он так отличился? — полетели со всех сторон возмущения.

— Тоже не понимаю, с какой стати так вышло. И что с того, что у него земель нет? — ухмыльнулся один барон.

— Да, ведь награда должна доставаться по заслугам, — закивал лысый граф. — Кракен всех прикончил. Значит, и замок его!

Такие высказывания, хоть и сказанные приглушенно, всё же донеслись до ушей барона Ньюдорфа. Теперь он со злобой уставился на меня, словно это я всех подговаривал. Однако, я все время молчал и не думал об этом, у меня и так уже есть два замка. Но всё же подметил про себя, что даже некоторые из других аристократов сражались куда успешнее этого Ньюдорфа. Вероятно, Ньюдорф просто знакомый герцога Гунфрида. И вся эта награда, связанная с замком, была оговорена между ними ещё до осады. Но открыто совать нос в это дело никто не хотел, не хватало ещё поссориться с герцогом, приехавшим из столицы.

А сам Гунфрид, тем временем, совсем не обращая внимания на недовольные лица, продолжил:

— Что ж, раз уж с замком всё решено, то отдохните немного. А мои подчинённые пока займутся подсчетом убитых. И выплаты не заставят себя долго ждать.

Мы все стали подниматься с мест и расходиться. Я на ходу спросил у енотов, собрали ли они все свои болты и ценные вещи с убитых. Еноты, семеня со мной рядом, закивали, подмигивая.

— Вот и молодцы! — погладил я их по головам.

Выйдя в коридор, я зашагал с ними и Алисией к выходу. Но меня окликнул сзади, пробиравшийся через толпу, Рузельтон.

— Джон, пошли ко мне в шатёр посидим. У меня с собой есть две бутылки хорошего вина. Выпьем хоть по бокалу, — говорил он, проталкиваясь к нам через воинов. — Алисию тоже с собой бери.

Мы с Алисией переглянулись и подождали, пока он пробирался к нам. Когда граф, улыбаясь, приблизился, я ответил ему:

— Вообще-то, поесть не мешало бы для начала.

— Так у меня и еда есть.

— Тогда идём, — согласился с его предложением.

И мы все вместе вышли на улицу, чтобы добраться до военного лагеря. По пути некоторые из аристократов останавливали меня и, хлопая по плечу, заявляли, что со мной обошлись несправедливо насчёт замка. Но я говорил им, что меня этот замок не особо волнует. К тому же оспаривать решение герцога — такая себе перспектива. Рузельтон присоединялся к их словам, он тоже был в шоке от такого решения Гунфрида. Но я попросил закрыть эту тему, потому что нет никакого смысла обсуждать её дальше. И сам перевёл разговор в новое русло:

— Кстати, Рузельтон, а среди твоих людей много погибло при штурме? — спросил я у него.

— Нет. Трое гвардейцев только, — ответил он, шагая по двору к воротам.

— У меня вот, потерь нет, только один раненый, — произнёс я следом. — Сам недоумеваю, как так вышло,ведь они ещё не так хорошо обучены.

— Так радоваться надо, Джон, что всё прошло без серьезных потерь, — усмехнулся граф. — У остальных вон, немало людей полегло.

Он указал рукой на тела союзников, разбросанные повсюду. Их только начинали подбирать, чтобы уложить на телеги и отправить домой для погребения.

— О, ещё не так много, — подметил я, выходя через ворота. — А иначе пришлось бы их сжечь.

— Ну, врагов сожгут сегодня. А у одного графа из наших оказалось до сотни погибших. Он их домой не повезёт, тоже сожжёт, — отозвался Рузельтон.

— Оно и понятно, — кивнула Алисия. — Хотя, я бы не стала врагов сжигать, а заморозила.

— Чтобы потом повести мертвецов в бой? — уточнил Рузельтон.

— Да, но всё зависит от решения герцога. Он же здесь главный, прекрасно видел уже, что я некромантка.

— Ну, думаю, если в будущих битвах всё будет совсем плохо, то он первым обратится к тебе за помощью, — сказал ей Рузельтон.

Так, разговаривая без умолку, мы добрели до шатра графа. Рузельтон попросил своего повара принести нам мясной суп и пирог с уткой. А затем позвал нас к себе в шатёр. Я с Алисией вошёл следом за ним внутрь, а мои еноты побежали к месту нашего привала, возле повозки. Они там наедятся и, скорее всего, немного отдохнут. Но от мыслей о енотах меня тут же отвлёк голос Рузельтона:

— Располагайтесь! — указал он на стулья.

Мы с Алисией заняли места, а граф принялся открывать бутылку вина, стоявшую на столе, и при этом продолжил говорить:

— Джон, ты вот рассказал, что Кромвель сам себя случайно убил. Пха-ха! — он прыснул от смеха и потом продолжил: — А у меня тоже смешные моменты были во время сражения.

— Пок! — со чпоканьем вырвалась пробка из бутылки.

— Какие же? — поинтересовался я, закинув ногу на ногу.

Рузельтон, придвинув кубки на столе, стал разливать вино по ним, рассказывая случаи из битвы. Оказывается, во дворе к нему, одновременно, подскочили с двух сторон два врага с арбалетами. Но он поскользнулся на чьих-то кишках, и арбалетчики, выпустив болты, пристрелили не его, а друг друга.


Скачать книгу "Орден Кракена 3" бесплатно в fb2


knizhkin.org (книжкин.орг) переехал на knizhkin.info
100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание