Попаданка Для Дракона, или Один Шанс На Двоих

Глория Эймс
100
10
(1 голос)
0 0

Спасаясь от врагов в своем мире, я попала в тело принцессы. Ее жених – заносчивый герцог-дракон. Вот где пригодятся мои навыки боевого мага! Но есть проблема: душа принцессы никуда не делась! Как нам ужиться, не вызывая подозрений, пока не верну свое тело? К тому же кто-то пытается убить принцессу!

Книга добавлена:
11-05-2024, 08:28
0
166
56
Попаданка Для Дракона, или Один Шанс На Двоих
Содержание

Читать книгу "Попаданка Для Дракона, или Один Шанс На Двоих" полностью



Глава 4. Когда все идет не так

Королевство Лосвериэл, Храм Луноликой

Поздним вечером я в сопровождении Имы поднялась по ступенькам храма.

— Все готово к ритуалу! — на входе взволнованно сообщил служитель.

Похоже, его назначили ответственным за его проведение мероприятия. У него заметно тряслись руки, да и в целом выглядел он весьма бледно.

— Сколько шума из ничего! — шепнула я Име. — Ладно, куда встать, что делать?

Меня провели в зал и поставили у статуи Луноликой. Там же громоздились чаши с благовониями, какие-то металлические сферы, куча полуразвернутых свитков…

— Они что, все из кладовки выгребли? — шепнула я Име.

— Может, все-таки получится? — робко протянула нимфа, разглядывая приготовления.

Насколько я знала, о ритуале у всех имелись весьма приблизительные представления. Кто-то что-то читал, а где именно — забыл.

Магия давно ушла из нашего королевства вместе с магами. Осталась лишь бытовая магия вроде способностей, которыми обладали нимфы и немногие другие магические расы, что встречались на нашей земле все реже с каждым годом.

Именно поэтому нужно было хоть как-то уравнять наши возможности с будущим супругом. И советники отца предложили исполнить древний ритуал по привлечению магии. В прежние времена, когда маги вступали в неравный брак с людьми, можно было наполнить магией обычное человеческое тело, не изменяя души.

— Если получите хоть немного магических способностей, то вас с герцогом сочетают особым магическим браком, — шепнула Има. — И вы сможете чувствовать друг друга на расстоянии. Это же так замечательно!

— Не вижу ничего замечательного, — пожала я плечами. — Может, в этом и есть особая прелесть, если брак заключается по любви… По правде, мне глубоко безразлично, где после свадьбы будет находиться мой муж. Думаю, ему тоже до меня дела не будет!

— Все-то вам не в радость, — вздохнула Има.

Служитель дал знак хору, выстроившемуся за колоннами, и начались заунывные песнопения, восхваляющие богов.

Хористы пели, что называется, кто в лес, кто по дрова. Оттеснив мою служанку в сторону, помощники робко ходили вокруг со свечами и дымящимися благовониями в руках, наступая друг другу на подолы длинной одежды и спотыкаясь.

«Скорее бы все закончилось», — подумала я. После утомительной примерки хотелось вернуться в свои покои и уже лечь спать.

Краем уха я услышала, как кто-то из хористов затянул какую-то свою песню, не соотносящуюся с ситуацией. Оглянувшись на Иму, я увидела на ее лице выражение, какое бывает, когда кто-то творит глупости, а стыдно почему-то тебе.

«Там другие слова!» — прочитала я по губам.

Лесная магия нимф вообще никак не соотносилась с нашими ритуалами, но Има уже просто не выдержала.

— Я помогу! — она схватила чашу с дымящимися травами и примкнула к круговороту служителей, шепча что-то свое.

Происходящее все больше напоминало цирк. Я с трудом удержалась от смеха, когда молодой служитель, запутавшись в собственной одежде, уронил чашу, схватился за соседа – и началась куча мала. Круговорот остановился. Хористы окончательно забыли слова и полезли из-за колонн поглазеть, что случилось.

Только Има как ни в чем не бывало продолжала шептать свои лесные заклинания. Правда, чихнула от души пару раз, наверное, из-за дыма.

— А ну построились! — нервно рявкнул на хихикающую молодежь ответственный за ритуал, помог подняться упавшим и еле восстановил процесс. — Нам тут еще работать и работать!

Более-менее спевшись, хористы наконец-то затянули нечто похожее на ожидаемую песню. От мелькающих вокруг свечей и лезущего в нос дыма у меня начала кружиться голова. Видимо, это и был то самый «магический эффект», которого все так ждали. На этом магия и закончилась — никаких других ощущений в помине не было.

Служитель то и дело кидал на меня растерянный взгляд. Наверное, ждал, что вокруг меня сияние разольется или хоть искры полетят… Ничего. Я стояла посреди круговорота и ровным счетом ничего нового в себе не обнаруживала.

— Может, вам в другую сторону покружиться? — спросила я, когда служитель в очередной раз просеменил мимо. — А то меня уже укачало.

Тот бросил на меня взгляд, будто я что-то неприличное ему предлагаю:

— Ритуал одобрен Главным Советом! И мы не имеем права отклоняться от плана!

— Да делайте что угодно, только побыстрее, — нетерпеливо ответила я. — Сил нет уже тут стоять!

Возмущенно отвернувшись, служитель продолжил гонять хоровод вокруг меня. В целом, я понимала, почему он так нервничает. Завтра утром меня должны будут проверить на наличие магии. Будут ждать хоть каких-то результатов. Интересно, как этот нервный тип объяснит полное отсутствие магии в пухленьком теле принцессы? Главное, чтоб не начал валить с больной головы на здоровую. А то не ровен час, придумает, что все из-за меня не получилось. Я тут точно ни при чем!

Наконец, последнее благовоние догорело в чаше. Служитель, по-простому плюнув на пальцы, прищипнул фитилек и погасил последнюю свечу. Воцарилась тишина.

Меня торжественно вывели из храма и посадили в карету.

— Ну и как оно? — шепотом спросила Има, участливо взяв меня за руку.

— Что-то меня мутит, — так же шепотом ответила я. — Магия вот-вот наружу полезет, не иначе!

Но несмотря на попытки отшутиться, чувствовала я себя неважно: голова кружилась, перед глазами мелькали огоньки, будто я до сих пор стою в окружении свечей.

По пути лучше не стало.

Поднявшись в свою комнату, я на минутку прилегла перед тем, как переодеться. И вдруг комната начала кружиться со страшной скоростью, а затем я почувствовала, будто через мое тело струится поток.

Это длилось всего лишь мгновение, а потом все стало как обычно.

— Има! — позвала я. — Принеси чаю и пирожных! Что-то я устала.

Но не успела нимфа выполнить поручение, как я крепко уснула…


Скачать книгу "Попаданка Для Дракона, или Один Шанс На Двоих" бесплатно в fb2


knizhkin.org (книжкин.орг) переехал на knizhkin.info
100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Рукнига » Юмористическое фэнтези » Попаданка Для Дракона, или Один Шанс На Двоих
Внимание