И в горе и в радости. Книга 2

Эйвери Блесс
100
10
(1 голос)
1 0

В момент, когда казалось, что все неприятности уже позади, что моя жизнь в новом мире наладилась, ведь рядом верные друзья, честные партнеры, преданные слуги, а главное, любящий и любимый муж, все в одночасье рушится. Муж пропал, и отец, объявив вдовой, пытается меня вновь выдать замуж. Единственная подруга, которой я полностью доверяла, начинает странно себя вести. Еще и король вызывает в столицу. А ведь там находятся те, кто не против отобрать у меня все то, что с таким трудом удалось создать. Вот только сдаваться я не собираюсь и за свою свободу и счастье буду бороться до конца. А если кто-то этого не понял, то это уже не мои проблемы.

Книга добавлена:
11-11-2023, 00:28
0
876
71
И в горе и в радости. Книга 2

Читать книгу "И в горе и в радости. Книга 2" полностью



Глава 38

- Ваше Величество.

- Баронесса, рад вас видеть и сразу хочу задать беспокоящий меня вопрос. Вот та жидкость, из детского подарка, у вас она еще есть?

- Есть.

Да, я взяла с собой некоторый запас мыльного раствора, на случай, если бы аудиенцию мне не назначили, но при этом детям понравилось выдувать пузыри настолько, что они быстро израсходуют все, что было в колбах, или разольют. Тогда появлялся шанс, что король вызовет меня, хотя бы ради того, чтобы заполучить еще мыльного раствора. В какой-то мере у меня это получилось.

- Но не очень много. Если вы пошлете кого-то в дом купца Шин’Охири, то мои слуги передадут вам весь имеющийся в наличие запас. Следующая порция будет изготовлена и отослана в столицу по первому же вашему требованию, как только я вернусь в Дюршарс.

Стоило мне высказать свое предложение, как открылась боковая дверь и на пороге появился неизвестный мне мужчина в черном костюме. Даже шелковый платок повязанный на шее и тот был черным. Король ничего говорить не стал, лишь кивнул, и незнакомец тут же исчез, как будто его и не было.

- Вот и хорошо. С этим вопросом решили, а теперь можно сыграть партию в ваши шахматы и обсудить другие, не менее интересные, и важные темы.

Приглашающим жестом, правитель указал на мой столик, на котором уже были выставлены все фигуры. Не знаю, кто это сделал, но он запомниk все, что я говорила и показывала, правильно.

- С чего начинается игра?

- С того, что разыгрывается, кто какого цвета фигурами играет.

Взяв две пешки разного цвета, я спрятала руки за спину, принявшись менять фигуры в руках, после чего выставила два кулака вперед.

- Выбирайте.

Усмехнувшись, Его Величество дотронулся до моей правой руки.

- Белые всегда ходят первыми. Начинайте.

Пока король задумался, я решала для себя дилемму, как лучше поступить, победить или проиграть. С одной стороны, правители не любят выглядеть глупцами, а со второй, он – новичок, я же неплохой игрок. Проиграю и меня посчитают глупой, после чего об управлении землями можно забыть, выиграю — вызову гнев и тогда, вообще, неизвестно, чем все закончится.

Конь b3.

Увидев, с чего начал игру правитель, я не стала высказывать свое мнение по поводу недальновидности выбранного им первого хода, лишь покачала головой.

- Что?

Мое движение не осталось незамеченным.

- Можно узнать, почему вы решили именно так пойти?

- Хочу обезопасить короля, построив вторую линию обороны.

- Я вас поняла, но посмотрите, ваш конь стоит перед пешкой, перекрыв ей возможность движения. Тем самым вы заблокировали левую сторону доски для передвижения министра, а ведь это одна из сильнейших фигур. Пешки нужны для защиты основных фигур, но при этом они не должны закрывать им дорогу. Сейчас же получается, что вы поставили конницу, перед отрядом солдат с алебардами. Сделав последних бесполезной единицей, так как они не могут применить свое оружие, когда впереди стоят союзники. А позади, в низине, разместили еще и ряд пушек. И вроде бы мощное оружие, но весь обзор закрывает конница, из-за чего вы также не можете и ими воспользоваться.

- Тогда я, пожалуй, перехожу.

- Извините, Ваше Величество, но здесь, как в настоящем бою, сделав свой ход, вы ждете последствий и того, как себя поведет ваш противник. Вернуться на ход назад, чтобы изменить его, нельзя.

Отказав королю, я двинула вперед пешку, а Его Величество, следующим ходом, вернул коня. Еще три хода и я поставила шах и мат.

- Но, у меня же, почти все фигуры целы. Реальное сражение, в таком случае, не может считаться проигранным.

- Может, если отряд из лазутчиков угрожает жизни непосредственно правителю, а то и захватил его в плен.

Нахмурившись, король внимательно принялся рассматривать доску, после чего потребовал в приказном тоне.

- Играем еще одну партию.

Отказываться я не стала, предложив поменяться местами, объяснив перед этим, что каждую следующую игру противники меняются цветом фигур. А сейчас, ко всему прочему, они еще и, почти все, остались на своих местах.

Для победы в следующей партии мне понадобилось пять ходов. После чего я стала показывать и рассказывать своему высокородному ученику, что делаю и как можно короля обезопасить от той или иной фигуры. Благодаря моим пояснениям, следующая партия затянулась более, чем на полчаса. Его Величество оказался отличным учеником и хорошим стратегом.

Когда мы начали четвертую партию, правитель приказал подать мне чай и себе вино.

- Знаете, баронесса, несмотря на ваши подарки, я все равно сомневался в сведениях, которые мне доложили о вас. Сейчас же убеждаюсь, что это правда.

Услышав, с чего начался разговор, я сбилась с мысли, поставив офицера под бой, и бездарно потеряв его.

- И что же вам обо мне доложили?

- Что вы своевольны и упрямы, что ваши люди никого не слушаются кроме вас, мало того, смеют нападать на магов и высокородных аристократов, из-за чего баронство на грани мятежа.

- Даже так? – Задумавшись, я конем забрала пешку, с сожалением смотря на пустое поле для офицера. А ведь если бы все шло по плану, то через три ходf мы завершили бы эту игру. Теперь же все под вопросом. – И чем же я провинилась перед вами, что вы сделали обо мне такие выводы?

Интересуясь, я поставила под удар второго офицера, но уже целенаправленно.

- Потому, что вы у меня выигрываете, который раз подряд.

Нахмурившись, король с недовольством следил, как я конем бью его министра.

- Если желаете, я могу поддаться. Вопрос лишь в том, всегда ли так будет со всеми противниками. Как мне кажется, значительно лучше будет, если я вас научу играть и выигрывать, после чего вы сможете обыгрывать своих соперников честно, а не играя в поддавки.

- Вот об этом вашем своеволии и упрямстве, мне как раз и рассказывали.

Положив короля на поле, мой соперник, тем самым, признал, что он проиграл и эту партию, даже несмотря на то, что у него и была возможность продержаться еще несколько ходов. Но он уже видел, что шансов выиграть нет. А раз так, то зачем затягивать агонию неминуемого поражения?

- А еще мне поступила жалоба на вас.

- А жалобы-то на что?

Уточняя, я принялась расставлять фигуры по местам.

- На то, что вы попираете традиции и нарушаете нормы, принятые в нашем обществе.

- Даже так? Как интересно. Извините, Ваше Величество, а вы мне не расскажете, чем именно я попираю и что нарушаю.

- Например, тем, что каждый магический род занимается своим делом, в соответствии со своими магическими способностями и не вмешивается в чужие. А нарушаете тем, что лично управляете баронством. Не пристало лере стоять во главе рода и все свое время проводить с простыми мужиками, рабочими, капитанами кораблей, купцами и учетными книгами.

Стоило мне завершить с расстановкой фигур, как король вновь сел в свое кресло, принявшись обдумывать будущий ход. В этот раз все же решила ему поддаться. Я уже поняла, что меня не отпустят, не обыграв ни разу.

- Извините, Ваше Величество, но я в растерянности и все еще не могу понять, о чем идет речь. О каких родах вы говорите?

Да я врала, так как догадывалась, в какую сторону клонит король. Но чтобы не попасть впросак, все же хотела услышать более аргументированные и точные обвинения.

Делая первый ход, мой собеседник, продолжил разговор все в той же пространной форме. До этого правитель мне казался этаким воином, говорящим прямо и то что думает, без утайки и подводных камней, но я ошиблась. Это была маска. Да он воин, но еще он отличный политик.

- Подаренный вами меч, баронесса, выше всяких похвал. Впрочем, как и кольчуга для моего сына. И для того, чтобы стать идеальными, обоим этим предметам не хватало небольшого, завершающего штриха. Штриха, который вы не могли ему придать, так как не обладаете соответствующим даром. Впрочем, как и я. Для этого, пришлось позвать того, кто им обладает. И каково же было мое удивление, когда я узнал, что вы не просто знаете мастера, который изготавливает столь редкого качества изделия, а он еще и работает на вас. Мало того, это простой мужик, который не только изготавливает изделия столь тонкой работы, но и сам плавит руду для них. Не используя при этом ни камни с магией, ни артефакты.

- Разве это запрещено?

В этот раз я не стала обманывать или делать вид, что не понимаю о чем идет речь, а так же утверждать, что купила уже готовый слиток стали. Слишком легко правитель мог это проверить. В этом случае, узнай он правду (а в том, что он ее узнает, я не сомневалась), ложь дорого мне обошлась бы.

Делая ответный ход, я спокойно посмотрела в глаза правителю. Я была рада, что мы в помещении находимся одни. Уверена, при слугах и стражниках, Его Величество держал бы себя со мной совершенно иначе.

- Не то, чтобы запрещено, но скажем так, не приветствуется. Допускаю, что, воспитываясь при храме и столь рано потеряв мужа, вы можете не знать некоторых нюансов, принятых у магов и в аристократическом обществе. А так как я Адеру обязан жизнью, то мне не хотелось бы, чтобы с его молодой женой, из-за простого недопонимания ситуации, что-то случилось плохое. Поэтому, я все же посоветовал бы вам задуматься, и как можно быстрее, над повторным замужеством. Кстати, у меня уже несколько древних родов попросили разрешения на брак с вами. И, в честь моей старой дружбы с баннеретом Ок’Тарнером, я могу вам предоставить возможность выбора. Конечно же, не просто так. А скажем, за возможность познакомиться с кузнецом, создавшим мой подарок.


Скачать книгу "И в горе и в радости. Книга 2" бесплатно в fb2


knizhkin.org (книжкин.орг) переехал на knizhkin.info
100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Рукнига » Попаданцы » И в горе и в радости. Книга 2
Внимание