Хозяйки таинственного дома Коуэлов

Юлия Арниева
100
10
(3 голоса)
3 0

Когда в твоей голове бьётся лишь одна мысль: «Желание изменить свою жизнь». Не удивляйся, если знакомая с детства тропинка в лесу приведёт тебя в мир, где тебя давно ждали.

Книга добавлена:
2-11-2023, 00:28
0
1 597
50
Хозяйки таинственного дома Коуэлов

Читать книгу "Хозяйки таинственного дома Коуэлов" полностью



Глава 44

— Кать, присмотришь за Алексом? Мы хотим сходить на открытие торгового пути, — влетела в кабинет Наташка, заговорщицким голосом добавив, — я хочу на короля посмотреть, никогда их вживую не видела.

— Кхм… узнай его величество об этом, он был бы польщён, — хмыкнула, поставив подпись под договором доставки книг для первой в Терсе библиотеке.

— Алинка тоже хочет туда пойти, мы приглядим за ней, — пообещала подруга, нетерпеливо поглядывая на меня.

— Я с удовольствием присмотрю за малышом, но я категорично против, чтобы вы все присутствовали на этом открытие. Скопления людей лучше избегать.

— Далер сказал, что для нас выделено почётное место.

— Знаю и всё равно против, но вас не переубедить, — улыбнулась девушке, понимая, что это я всегда предпочитала по возможности исключить посещение таких массовых мероприятий, а вот Наташе и Алинке было интересно, и придётся мне с этим смириться.

— Спасибо, ты лучшая! — обрадованно воскликнула подруга, тут же рванула к выходу, подозреваю, поделиться с Алинкой хорошей новостью. Проводив взглядом ничуть не изменившуюся Наташу, я невидяще посмотрела в окно, с трудом осознавая, что с момента нашего появления в этом витке времени прошло уже около двух лет.

Спустя три месяца после ухода семьи Парсонов, Наташа и Чарлз наконец поженились. Официальная часть проходила в здании префектуры, там временно занимающий должность префекта — мистер Омс, получив согласие невесты и жениха, вручил им документ, подтверждающий, что теперь они муж и жена. Отпраздновать сие мероприятие мы отправились в магазинчик мисс Хоуп. За день до свадьбы мы убрали все вешалки и стойки из торгового зала и украсили его цветами. Поставили столы, приготовили вкусные угощения. В Ингвиле почему-то не принято устраивать праздничные застолья, возможно, поэтому здесь отсутствовали ресторанчики, но мы всё же решили сделать так, как нам нравится, тем более гостей у нас было немного. Родители Чарлза, очень милая и добрая пара. Они с первой минуты знакомства приняли Наташу в свою семью, как родную. Мисс Хоуп, которая неустанно вытирала бегущие по щекам слёзы и чуть ли не каждую минуту желала счастья молодым. Мистер Ригби — антиквар и замечательный рассказчик интересных историй, он подарил молодой семье чудесную старинную шкатулку из рога какого-то животного. И как же без Глэна, этот парнишка давно стал нам родным. После весёлого застолья, накричавшись «горько», шокируя местных гостей, мы с Алинкой отвели Наташу в сторонку и тоже вручили подарок — красивую ажурную сорочку, которая лежала в моём чемодане, видимо, дожидалась своего звёздного часа. И вдоволь наревевшись и наобнимавшись с подругой, проводили новоиспечённую семью в их дом.

Спустя ещё два месяца и мы с Далером оформили свой брак. Гостей у нас было совсем немного, только свои, и праздничный обед мы устроили в поместье Коуэлов. Фентон и домик расстарались и украсили все комнаты цветами и фонариками, подсмотрев это у Алинки в мечтах. Дочь была искренне рада за меня и удивительно легко приняла Далера в нашу маленькую семью. Хотя надо отдать должное и самому мужчине, он будто бы навёрстывал упущенное и очень старался как можно больше уделять нам внимание, восхищая меня своей неимоверной энергией и чуткостью.

За эти два года у нас многое произошло. Наташа всерьёз взялась за выращивание овощей и ягод. А неделю назад объявила, что собирается построить теплицы на окраине города, ведь эта ниша, поставка свежих овощей в холодные времена года, ещё никем не занята, и можно хорошо на этом заработать. Чарлз ушёл со службы и помогал жене во всём, ведь дом так и не пропускал на свою территорию никого, кроме Коуэлов. Мы давно уже к этому привыкли и научились жить немного обособленно, обнаружив массу плюсов.

Алинка, как оказалось, умело скрывала в себе талант лидера. Она с лёгкостью организовала в школе театральный кружок, заметив в нескольких детях желание выступать на сцене. Ещё создала клуб волонтёров, которые помогали отстающим в учёбе школьникам. А также занялась стенгазетой, которую раз в неделю вывешивали на здании школы, рассказывая о достижениях ребят. У Алины появилось много друзей и подруг, но всё же самым главным и родным оставался Глэн. Он уже давно с удовольствием ходит в школу, мало того, привёл своих мальчишек, с кем ещё совсем недавно носился по подворотням.

Далер, уж не знаю, как это ему удалось, отказался от места советника и был назначен префектом Терсе. И тут же рьяно взялся за дело, воплощая в реальность свои мечты и задумки. Собрав за столько лет информацию в разных странах и временных периодах, он хотел создать здесь самый лучший и комфортный город во всем Ингвиле. И я искренне его в этом поддерживала и помогала. Единственное, что омрачало нашу жизнь, это его желание сдвинуть свои «стрелки». Каждый день они вместе с Фентоном запирались в подземелье, делали какие-то расчёты, рисовали схемы и графики. Я понимала и принимала его желание, но опасалась, что однажды это всё-таки произойдёт, и Далер за слишком короткое время уйдёт от нас, как это случилось с Парсонами. И только общение с дочерью, Наташкой, игры с трёхмесячным сынишкой подруги и Чарлза и работа отвлекали меня от этих тягостных мыслей.

Неожиданно для себя став первой леди города, я с удовольствием погрузилась в его благоустройство и первым делом разогнала странный женский клуб, основав новый, где не угнетали молоденьких девушек. Легализовала торговлю для всех сословий и в пустующем здании на окраине города открыла первый торговый центр. Далер договорился с собственниками банка, и городу выделили несколько помещений в их здании, теперь там будет находиться библиотека. Больницы здесь уже были, конечно, без кучи медицинских аппаратов, но лекари очень ответственно относились к своей работе. Они же и приняли малыша Наташи, заботливо, умело и бережно ухаживая за мамочкой и ребёнком. Пару месяцев назад Алинка прогулялась со мной по серому и немного мрачному зданию больницы и, насмотревшись на искажённые болью лица и тяжёлую работу лекарей, вдруг передумала быть врачом. Я не стала настаивать и переубеждать, у дочери времени было ещё предостаточно, и она обязательно найдёт для себя профессию по душе.

Конечно, не всё шло гладко и легко, хватало недовольных, которые не хотели менять привычный образ жизни. Но всё же большинство местных с радостью и нетерпением следили за изменениями в их провинциальном городке и ждали окончания строительства дороги. И вот оно наконец завершилось, и я была уверена, что все жители завтра соберутся поглазеть на его величество и будут шумно приветствовать первых гостей из Леотоя...

— Не передумала? — прошептал Далер, неслышно подкравшись в кабинет, прерывая мои воспоминания.

— Нет, я с детства не любила находиться в толпе, живя в большом городе, всегда мечтала о домике в лесу. Наверное, поэтому часы решили меня притянуть в этот виток времени, ну и заодно Алинку прихватили.

— Ты не…

— Нет, не жалею, — не дала закончить мужу, заметив страх и сомнение в его глазах, обхватила его руками, — нам здесь хорошо, уютно и спокойно.

— И мне... с вашим появлением ко мне вернулось желание жить, — проговорил муж, нежно целуя мои щёки, глаза, лоб, прошептал, — идём наверх? Сегодня был длинный день.

— Да, очень, — кивнула, послушно следуя за мужчиной, и мы уже через пару минут заперлись в своей комнате. День, впрочем, как и все предыдущие, промелькнул, как всегда, незаметно, и после ужина, спора с Фентоном и помощи в создании очередного гениального проекта Алинке, мы наконец уединились...

— Когда открытие закончится, отправимся в путешествие. Я покажу тебе и Алине эту замечательную страну, сначала мы объедем весь Ингвиль, побываем в турсовых рощах, искупаемся в море, а после отправимся в Леотой.

— Ооо… твой план мне очень нравится, — проворковала, молниеносным движением оседлав мужа, немного царапнув его по груди, прошептала, — расскажи ещё.

— Не могу… — прохрипел Далер, опрокинул меня на спину, нависнув надо мной, рвано выдохнул, — люблю тебя больше жизни.

— Люблю… — прошептала в ответ, не отводя взгляд от самого нежного, доброго, умного и надёжного мужчины. Между нами не было тех самых искр, от которых вспыхивает пламя. Не было дикой, необузданной страсти. Наша любовь была ласковой, как котёнок, обволакивающей, словно мягкая вата, и надёжной, как скала. Мне нравились наши ровные, без эмоциональных качелей отношения, я наслаждалась спокойствием. И не переставала поражаться, насколько были схожи наши мысли. Нам не нужно было ничего доказывать друг другу, между нами не было соревнований. Мы просто жили, размеренно, смакуя словно сладостный нектар каждое мгновение.

— Твой взгляд… он меня немного смущает, — просипел Далер, возвращая меня на землю, — я чувствую себя молоденькой стыдливой девицей, о чём ты сейчас думала?

— О тебе, — мягко улыбнулась, вдруг задохнувшись от всепоглощающей нежности к мужу, едва слышно прошептала, — ты сделал меня ещё счастливее…

— Кать, — прохрипел мужчина, через мгновение наши губы встретились, сливаясь в жарком поцелуе. Его нежные руки заскользили по моему телу, губы, будто впервые, изучающе ласкали шею, грудь… умело пробуждая во мне желание. По моим венам давно бежала волна жидкого огня, воспламеняя тело, гася сознание, а готовый сорваться с губ стон превратился в крик острого наслаждения…


Скачать книгу "Хозяйки таинственного дома Коуэлов" бесплатно в fb2


knizhkin.org (книжкин.орг) переехал на knizhkin.info
100
10
Оцени книгу:
3 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Рукнига » Попаданцы » Хозяйки таинственного дома Коуэлов
Внимание