Поцелуй «Чёрной Вдовы»

Глеб Финн
100
10
(1 голос)
0 0

«Не каждый хаосит — менталист, но каждый менталист по-своему хаосит», — так написано в скрижалях Хаоса. Ведь только Хаос дарует людям возможность самим вершить свою судьбу. А тот, кто всю жизнь опирается на разум, и есть настоящий последователь Владыки.

Книга добавлена:
27-05-2024, 16:28
0
60
27
Поцелуй «Чёрной Вдовы»

Читать книгу "Поцелуй «Чёрной Вдовы»" полностью



Пропала принцесса

— Ты где шлялся? — зло прошипела мне на ухо Вдова.

— Да так, осматривал местные достопримечательности, — не вдаваясь в подробности, ответил я и уточнил: — Что-то случилось?

— Случилось, — Вдова явно была не в духе, — у нас обыск случился.

«Ага, это я ловко успел всё провернуть», — усмехнулся я про себя.

Едва заметив выходящего из нашего шатра Юсуфа, я сразу понял — дело пахнет керосином. Выждав полминуты, я осторожно проник в наше жилище. Беглый осмотр не принёс никаких результатов.

«Зачем тут был Юсуф, что он искал у нас? И искал ли?», — моя интуиция кричала, что приход Юсуфа как-то связан с убийством верблюдицы. Так и пребывая в раздумьях, я решил внимательно осмотреть наши спальни. И начал я со спальни Вдовы. Она, конечно же, взбесится, если узнает, что я рыскал в её личных вещах, но бежать и искать её не было времени. Что-то мне подсказывает, что вскоре события понесутся вскачь. И, конечно же, я угадал — прямо на столе стоял тот самый ларец, с которым Абу Юсуф припёрся к нам в самый первый день нашего пребывания на этом конкурсе красоты. Стараясь не оставить своих отпечатков, я обернул руку тряпкой и приподнял крышку ларца. Внутри лежал какой-то ритуальный нож, покрытый изумрудами. Но не драгоценные камни привлекли моё внимание, а лезвие этого ножа. Оно было покрыто запёкшейся кровью, и я, кажется, догадываюсь, чья это была кровь. Замотав ларец в тряпку, я осторожно вышел из шатра и, стараясь не привлекать к себе лишнего внимания, направился вон из лагеря. Найдя более-менее подходящее место, я стал руками копать яму. Песок был податлив, и на всю операцию ушло минут семь, не больше. Закопав ларец, я как мог привёл себя в порядок и вернулся в лагерь. А вот дома меня ждал сюрприз. Вредный старикашка Абу Юсуф нажаловался главе службы безопасности Хашими, и тот заявился к нам с обыском. Всё это я пропустил, и Чёрная Вдова мне всё детально обрисовала, попутно пеняя мне на то, что я совсем отбился от рук, и ещё чуть-чуть, и она начнёт применять ко мне физические наказания. Слушал я её в полуха, стараясь разгадать это совершенно бессмысленное убийство. Они зарезали собственную верблюдицу, чтобы подставить нас? Но почему? Возможно, у них личная неприязнь к моим спутникам? Я покосился на хаоситов. Но зачем для этого резать своего верблюда? Чушь, какая-то. Мне явно не хватает вводных, чтобы решить эту задачку. И ещё что-то привлекло моё внимание с места преступления. Я дал команду восстановить картинку в верблюжьем загоне и стал внимательно её изучать.

«Ага, вот оно», — обрадовался я, найдя нестыковку в картине убийства.

— Ты меня совсем не слушаешь, — кулак Вдовы чувствительно вонзился в мои рёбра.

«Ах, что бы тебя, совсем уже ошалела от своей вседозволенности, надо бы её ремнём отходить.»

Я поднял глаза и посмотрел на Ван Хельсинга, делая ему знак рукой, что нас могут тут слушать. Тот кивнул, достал металлический цилиндр, нажал на нём какую-то кнопку. Из цилиндра вылезли длинные металлические шипы.

— Глушилка, — коротко пояснил он. — Теперь можешь говорить свободно.

Кратко пересказав, где я был и как спасал наши задницы, заодно сообщил, кто нам подкинул подлянку. Попросил посидеть и подумать, за что уважаемый Абу Юсуф так невзлюбил нас, я откланялся, сообщив напоследок, что мне надо проверить одну теорию. И пока Вдова не пришла в себя, выскочил из шатра. На место преступления я пробирался окольными путями. Во-первых, не хотел, чтобы меня кто-то заметил, а во-вторых, хотел убедиться, что за нами не установлена слежка. Но всё прошло гладко: если кто и заметил меня, то не обратил никакого внимания. Во всяком случае, я ничего такого не почувствовал. Правда, когда я добрался до места, где была убита верблюдица, уже порядочно стемнело, и мне пришлось «включать» своё ночное видение. Зайдя в вольер, я присел на корточки. Верблюдицу уже давно унесли, но лично меня интересовала только земля. Накинув на себя усиление чувств, я начал обшаривать землю, затем, зачерпнув рукой ком земли, я поднёс его к носу. Всё как я и думал: количество крови в земле было минимальное, а бедолаге, на минуточку, перерезали горло. И хоть я оказался прав в своих догадках, вопросов лишь прибавилось. Что же получается? Ниазу перерезали горло, а кровь куда-то сцедили. Ладно, допустим, они тут все алхимики, и кровь, как я понимаю, важный ингредиент для их опытов. Но, вроде как, верблюды в этом мире священные животные и убивать их нельзя, значит, и кровь для опытов не подходит. Или подходит? Что-то я совсем запутался. И тут я почувствовал присутствие ещё одного человека. Ха, интересно, кому это ещё в голову пришло посетить место преступления?

— Говорят, что преступники всегда возвращаются на место преступления, — голос Хашими раздался за моей спиной.

Я повернул голову и задумчиво посмотрел на него.

— Скажите, уважаемый Хашими, а вы осмотрели землю? — спросил я его.

— Землю? — удивился он.

— Ну да, землю. Верблюдице же перерезали горло, должно было вытечь море крови, а земля совершенно сухая, — кивнул я на горсть земли, лежащей на моей ладони.

— Хм, мы как-то не подумали об этом. И что это по-вашему означает?

— Даже не знаю, но кому-то понадобилась кровь верблюдицы, — я пока решил умолчать о роле Абу Юсуфа в этом деле.

— Бред какой-то, — Хашими помотал головой. — Кому нужна кровь бедняжки Ниаз.

— Не имею представления, уважаемый Хашими. Но как мне известно, кровь — это алхимический ингредиент, — я закинул удочку.

— Да что вы такое говорите? — возмутился он. — Верблюды священные животные, мы не используем их кровь в алхимии.

«Ага, мои предположения оказались верны, но зачем они унесли кровь? А может, есть тайные обряды, о которых никто не знает. Открытие ворот ада, например. Может, поэтому кровь этих животных священна, чтобы ни у кого не возникло искушения попробовать запретные ритуалы?» — мысли проносились в моей голове с бешенной скоростью. Я чувствовал, что нахожусь на правильном пути, но с каждым шагом загадок становилось всё больше и больше

.— Ну, я не за этим пришёл сюда. Ваши друзья сообщили, что вы спешно ушли, и я подумал, что найду вас здесь. Его величество, Аль Халифа, хотел бы поговорить с вами.

«Ага, похоже ещё одна загадка появилась на моём пути.»

****

Аль Халифа не находил себе места. Обычно спокойный и очень уравновешенный король пребывал сейчас в сильном возбуждении. Когда я вошёл в королевский покой, то Аль Халифа, словно голодный тигр в зоопарке, быстрыми шагами пересекал внутренний периметр помещения. Вдова и Ван Хельсинг сидели в сторонке и не отсвечивали. Похоже, случилось очередное ЧП.

— Ну наконец-то, — воскликнул он, когда я вошёл.

— Ваше Величество, — я вежливо поклонился.

— Оставьте, ваши друзья сообщили, что только вы сможете мне помочь, — Аль Халифа очень сильно нервничал. — Дело в том, что сегодня была похищена моя внучка Лейла, любимая внучка. — уточнил он.

Я с трудом сдержался, чтобы не выдать своего удивления. «Надо же, только я могу помочь, значит? И кто это у нас так меня разрекламировал?» — я внимательно посмотрел на прикинувшихся ветошью хаоситов. — «Ладно, потом буду с ними разбираться».

— Конечно, Ваше Величество, сделаю всё в моих силах, — вежливо ответил я. — Но хотелось бы подробностей. Где, когда и кем была похищена ваша внучка?

— Лейла сегодня обедала в ресторане, а когда она вышла, то обнаружила, что забыла свой телефон на столе. Она послала за ним охранника, и когда тот вернулся, то Лейла исчезла. Очевидцы утверждают, что когда внучка осталась одна, из-за угла выскочила машина, оттуда высыпали люди, схватили внучку и умчались прочь».

«Ерунда какая-то. Зачем посылать охранника за телефоном, когда можно самой вернуться? И как охранник оставил принцессу одну?» — Я покосился на хаоситов, но те продолжали сидеть с каменными лицами, как будто всё происходившее здесь их не касается. Ладно, оставим пока свои подозрения, но дело вырисовывается совсем нелогичное. Так стоп, а убийство Ниаза логичное? А если два нелогичных дела происходят одно за другим, то может стоит их связать.

— Ваше Величество, а сколько Лейле лет? — спросил я, пытаясь нащупать конец верёвки, который поможет размотать этот клубок.

— Лейле? Восемнадцать.

— Она замужем? — задал я очередной вопрос, чувствуя, что я на правильном пути.

— Нет, но на следующей неделе должна была состояться её помолвка с уважаемым Аль Нуни.

«Конечно, тут все у нас уважаемые, а сейчас мы добьём его.»

— Девственница? — как можно нейтральным голосом спросил я.

— ЧЕГООО? — Аль Халили аж сбился со своего шага.

— Прошу меня извинить, — я выставил обе руки вперёд в примиряющем жесте. — Просто сегодня я уже видел одно странное дело.

И я пересказал, то что узнал про кровь верблюдицы.

— Я не совсем понимаю, какая тут связь? — когда я закончил свой рассказ, озадаченно спросил король.

— Понимаете, тот, кто совершил убийство и сцедил кровь верблюдицы, очевидно что-то задумал. Иначе зачем ему понадобилась кровь Ниаз.

— И что он задумал? — всё ещё не понимая к чему я клоню, спросил Аль Халили.

— Кровь священного животного, девственница, демонический алтарь, тут как минимум вызов Ктулху намечается, — пояснил я.

— Ктулху? — вмешался в наш разговор Хашими.

— Демон из низших слоёв ада, — отмахнулся я и спросил. — Когда у нас полнолуние наступает?

Все синхронно посмотрели вверх, но луны в шатре было не видать.

— И что же нам теперь делать? — в отчаянии обратился ко мне король.

— Не волнуйтесь, Ваше Величество, я решу вопрос с Ктулху, хотя если внучка окажется не девственницей, то он никогда не придёт к нам. Но в любом случае я найду вашу внучку, — заверил я его.

****

— Что ты несёшь? Какие демоны? Какие девственницы? — шипела на меня Вдова, когда мы возвращались после разговора с Аль Халили в наш шатёр.

Я остановился, вздохнул и вперил в неё тяжёлый взгляд. Как мне всё надоело, эти двое постоянно подставляют меня и ещё наезжают.

— Самые настоящие, — ответил я. — Я же главный специалист по поискам принцессы. Кстати, хотелось бы узнать, когда именно я им успел стать?

Вдова хотела что-то сказать, но осеклась и потупила взгляд.

— Я жду, — твёрдо повторил я.

— Понимаешь, этот мир очень ценен для наших кланов, — начал Ван Хельсинг. — И проигнорировать просьбу короля мы не имели права. Только если бы мы пообещали найти её и провалились, то этот мир был бы закрыт для наших кланов. Есть негласное правило, не влезать ни в какие авантюры в этом мире. А мы сначала влезли в судейство, а теперь ещё в поиски пропавшей принцессы.

— Поэтому вы решили всё свалить на меня? — усмехнулся я.

— Ну для тебя это не так страшно, как для нас. Ты ничего не теряешь, — вмешалась Вдова и чуть подумав добавила: — Правда, Аль Халили возможно решит тебя четвертовать, если с его любимой внучкой что-то случится, но шанс маленький.

— Не такой уж и маленький, — пробурчал Ван Хельсинг. — Лейла — его любимая внучка, он за меньшее может казнить любого.

— Ну просто отлично, — воскликнул я. — А меня сначала спросить нельзя было?


Скачать книгу "Поцелуй «Чёрной Вдовы»" бесплатно в fb2


knizhkin.org (книжкин.орг) переехал на knizhkin.info
100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Рукнига » Попаданцы » Поцелуй «Чёрной Вдовы»
Внимание