Сумеречный Стрелок 3
- Автор: Сергей Карелин
- Жанр: Попаданцы / Городское фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Магическое фэнтези
Читать книгу "Сумеречный Стрелок 3" полностью
Глава 1
Падение…
Адреналина в крови столько, что сердце готово выпрыгнуть из груди. Дыхание перехватило, а ветер свистел в ушах.
Ещё мгновение до того, как меня не станет. Или всё-таки два?
Башня осталась где-то вверху, и столб дыма сейчас был похож на тонкую струйку, вытекающую из игрушечной надстройки.
Скоро будет удар…
«Не будет! — рявкнула Лея. — Ты мне ещё мясо кабанчика торчишь! Забыл уже что ли⁈»
Оказывается, за время падения Лея успела сплести вокруг меня полноценный сетчатый карман, а затем, когда я уже ждал удара, выстрелила два раза паутиной, почти одновременно. Один конец прилип к стене фамильного дома, второй — к какой-то небольшой колокольне.
Когда паутина полностью погасила падение и я завис в полуметре от земли, Лея что-то разрезала на паутинном кармане. Я тут же вывалился из него на землю, слегка ударившись плечом.
«Ты спасла меня, — ответил я питомице. — Так что мяса будет много. Тебе понравится».
«Вот такого ответа я и ждала. Это лучше любой благодарности», — хихикнула Лея.
Я потянул мышцы, и плечо предательски стрельнуло болью. Тут же достал чудо-мазь, обработав ушиб. Стало гораздо легче.
Так что же произошло? Я пытался воспроизвести в голове момент взрыва. Я у окна, Драгунов и Збруев о чем-то спорят. Затем я услышал хлопок на улице. Охранник забежал и сообщил, что произошла диверсия. И Драгунов приказал поднимать всю охрану.
Затем…
Чем дальше я подбирался к моменту взрыва, тем сложнее было вспомнить, что произошло. В центр комнаты кто-то швырнул этот чёртов коробок.
Зильберман сидел в кресле у дальней стены. Мне показалось, что он закрылся каким-то магическим щитом? Или всё-таки погиб? Виссарион точно успел сунуть руку за пазуху и что-то нажать. Голубое сияние вокруг него означало, что и он тоже пытался защититься. Только успел ли? И хватило ли силы щита?
Меня же спасло то, что я стоял у окна и находился ровно посередине проёма. Чуть правее или левее — размозжило бы о стену силой взрывной волны. И, наверно, повезло, что мне не досталось осколков.
А кинул ту самую злополучную коробочку… Я напряг память, но картинка была не слишком информативной. Увидел убийцу в чёрном плаще и маске. То, как он появился, намекало на сумеречную зону.
«А так оно и было, — услышал я голос Леи. — Он появился из сумеречной зоны, не закрывая переход».
«А как это возможно?» — удивился я.
«Если ему помогали. Какой-нибудь сильный маг настроился на его перемещение и не давал закрыться тоннелю пару секунд. Так что такое да, реально».
«Откуда ты это знаешь?»
«Паучиха-мать много нам рассказывала интересного, — ответила Лея. — Может, она так путешествовала. Я не знаю».
«Интересно, кто это был? — спросил я паучиху. — Есть предположения?»
«Павел, — ответила Лея. — И это не предположение, а утверждение, я совершенно уверена. Не забывай, что у меня острый нюх. От него всегда разило этим гадским чесночным соусом».
Ох ты ж твою-то мать! Значит, этот сукин сын всё и спланировал! Попытка отравления лидеров клана Драгунова. Следом — исправление неудачного покушения. Которое прошло почти успешно. Если бы я не выжил, о чём этот гад не знает. Не удивлюсь если отравление Троекурова тоже его рук дело.
Я прошёлся по газону, залез рукой в карман, в котором что-то захрустело. Дьявол! Вытащил телефон с рассыпавшимся экраном. Когда приземлялся во второй раз, ударился о бетонную площадку. Точно.
Оглядевшись, перешёл на выложенную камнем дорожку и направился в обход дома к центральному входу. Вдалеке явно поднималась паника, свойственная ситуации — взрыв в поместье…Выходя из-за угла, чуть не столкнулся с Софьей. Она тут же кинулась ко мне, ощупав с ног до головы.
— Да живой я, живой, — улыбнулся я, и Софья обняла меня, чуть не плача.
— Ну слава Единому, —прошептала она, затем отстранилась, посмотрев в глаза. — Как ты спасся? Там полбашни разворотило!
— Драгунов? Збруев? — спросил я, направляясь вслед за Софьей в дом.
Девушка отрицательно покачала головой, и я тут же вспомнил, как их разорвало.
— Виссарион выжил, но у него серьезное сотрясение — щит принял на себя весь удар, но взрывная волна его отбросила на стенку, — дополнила Софья. — Зильбермана основательно зацепил осколок, пусть и на излете, и сейчас над ним колдуют лекари.
— Это был Павел, — процедил я, поднимаясь по лестнице. — Вот же ублюдок. Он всё спланировал.
— Ты уверен? — ответила Софья, даже затормозив от удивления.
— Я его не видел, он был в маске, но Лея его почувствовала! Он скрылся в сумеречной зоне, откуда сразу и пришел. Получается, он сначала подстроил отравление, а поняв, что не удалось, использовал второй вариант и устроил взрыв.
— Или они, — задумчиво ответила Софья.
— С чего ты взяла? — я обернулся, остановившись.
— Предположила, — объяснила Софья. — Пегасов ушел туда, помнишь? А теперь туда же отправился Павел. Не кажется тебе это странным?
— Разберёмся, — буркнул я. Да, пожалуй, все не так просто,
Преодолев большое количество ступеней, мы приблизились к лежащему на небольшой площадке Зильберману. Он дышал прерывисто, хотя цвет лица был вполне здоровый. Осколок вытащили именно из живота, судя по кровавому пятну на рубашке. Рана уже затянулась, и два мага обступили еврея, приводя его в чувство. Виссарион сидел на ступенях, прислонив пакет со льдом к голове.
— Иван, ты выжил! — воскликнул он, поднимаясь мне навстречу.
— И я рад, что вы остались в живых, — ответил ему, и мы обнялись.
— А я хоть убей не помню, что там произошло, — криво улыбнулся Медведев. — Будто отрезал кто-то кусок памяти, представляешь?
— А где ваши лекари? Надо позвать их, — предложила Софья.
— Уже подлечили, — махнул свободной рукой Виссарион. — Это просто, чтобы в чувство прийти. Голова шумит. Меня спас артефакт, всегда ношу с собой его. А как ты выжил?
— Выбросило в окно, но питомица спасла, — улыбнулся я.
— Неожиданно как то всё, — тихо сказал Виссарион. — Трое моих людей убиты, один ранен.
— Павел бросил бомбу, — тихо ответил я.
Виссарион удивлённо посмотрел на меня:
— А как такое возможно? Сын Драгунова? Бомбу? Собственному отцу? Что-то не укладывается в голове. Может, ты приземлился не так удачно, как думаешь?
— Лея не может ошибаться. Это был точно он, — я серьёзно посмотрел в серые глаза Виссариона.
— Допустим, — покачал тот головой, — но зачем?
— Да кто его знает, может он хочет главой стать новым… а то и новый клан собрать, — предположил я.
— Не пойму только, зачем ему собирать новый клан, — озадаченно потёр подбородок глава рода Медведевых.
— Чужая душа потемки, — хмыкнул я, — в любом случае один он со всем этим не справился бы. А вот с сообщником — запросто.
Виссарион посмотрел на меня, а затем вновь задумался, присев обратно на ступени.
Я же захотел посмотреть место преступления.
— Вань, там опасно, — предупредила меня Софья. — Башня вот-вот развалится. Так что аккуратно и без резких движений.
Я так и сделал. Не спеша мы вышли в то, что когда то было комнатой башни. Сейчас вместо оконного проёма в стене зияла огромная дыра, и несколько трещин расползлось от неё на несколько метров во все стороны. Треть кровли вырвало взрывом, середина угрожающе нависла над столом, где раньше сидел глава клана. Закопченные стены, оплавленные кресла и всё ещё дымящийся стол.
От Драгунова и Збруева остались лишь обрывки одежды да несколько костей.
— Вот место взрыва. Судя по всему, взрыв направленный, в сторону стола, где все и должны были сидеть. Но там были лишь Драгунов и Збруев. Зильберман и Виссарион сидели в креслах по углам. Это их и спасло. А так и защита бы им не помогла.
— Красиво всё расписала, — похвалил я её.
— Опыт у меня большой в этом деле. Много работала с экспертами, вот и поднаторела, — слегка улыбнулась Софья, затем указала на дыру в полу. — Дальше идти не советую.
А я и не собирался. И так всё было предельно ясно.
— Кстати, взрывная печать была усиленной. Иначе такого хаоса бы не случилось, — добавила Софья, когда мы спускались обратно к Виссариону и Зильберману. — Причём, возможно, здесь руку приложили и некроманты из сумеречной зоны. Но… экспертиза всё покажет.
Старый еврей уже очнулся и приходил в себя, что-то бурча под нос. Виссарион же засобирался на выход.
— Мне нужно в поселение, — ответил он. — Там заканчивается производство ещё одного артефакта, поискового. Как раз он и пригодится.
— Придётся задержаться ненадолго, — Софья подошла к одному из окон и показала вниз.
— Что там? — Виссарион заглянул через стекло во двор. — Да, полиция.
— Дадим показания, тогда отпустят, — ответила Софья, пожав плечами. — Иначе никак. Там есть один вредный тип, с которым у нас холодная война. Так что договориться не получится.
— Ну пошли, — вздохнул я, и мы начали спускаться вниз. Я считал фонари на стенах и понял, что осталось нам пройти ещё добрую половину.
Когда мы спустились, я увидел у входа два полицейских автомобиля и один чёрный, насколько я понял, чтобы забрать тела погибших.
— Чтоб меня молния три раза шибанула! Знакомые всё лица! — распростер объятия вышедший из полицейской машины Уткин и картинно поклонился Софье: — Софья Санна, прелестно выглядите.
— Тьфу ты, шут гороховый, — огрызнулась на него Софья. — Давай уже свои бланки. Быстрей напишем и свалим от тебя подальше.
— Вот насчёт быстрее… уж не знаю, — ехидно усмехнулся следователь. — Ещё будут дополнительные вопросы. Случай неординарный, насколько я понимаю.
В итоге этот гад продержал нас три с лишним часа, и отпустил только после того, как Софья напомнила об одном Имперском законе, запрещающем удерживать тех, кто дает показания, сверх положенной нормы.
Добравшись до поместья в глубокой ночи, я поднялся в спальню, где меня встретила встревоженная Марина, которая звонила мне раз двадцать. Я рассказал о произошедшем, и, пока успокаивал, мы уснули с ней в обнимку. Сейчас было как-то не до любовных игр.