Четыре души
- Автор: Лили Сен-Жермен
- Жанр: Любовные романы
Читать книгу "Четыре души" полностью
Глава 2
В течение долгого времени я то прихожу в себя, то отключаюсь. Моя голова кажется неудобно полной, словно ее набили ватой, а в ушах пульсирует и звенит в такт пульсу. Все во мне либо болит, либо онемело, и я знаю, что со временем боль будет только усиливаться.
Что-то пробуждает меня от дремоты, и я сажусь прямо, внезапно насторожившись. Я нахожусь в машине Джейса, пристегнутая к пассажирскому сиденью. Но я одна, в машине, припаркованной под умирающей ивой, которая растет в стороне от крошечной, захудалой бензоколонки. Я заглядываю в пассажирское окно, ища следы Джейса.
Ничего.
Темно, и мне до смерти хочется в туалет.
Болезненно потянувшись, я расстегиваю ремень и отпихиваю его от себя, открывая дверь. Я смутно слышу, как она скрипит, когда открывается, и это хорошо, потому что это означает, что ко мне понемногу возвращается слух. Выбравшись из машины Джейса, я осторожно закрываю за собой дверь и ковыляю мимо единственной линии ржавых бензоколонок к входу в магазин.
Я уже почти у двери, когда Джейс вылетает, едва не сбив меня с ног. Сначала мне кажется, что он идет очень быстро, но потом я понимаю, что это я иду очень медленно.
— Куда это ты направляешься? — спрашивает он, перекладывая свои бумажные пакеты с продуктами в одну руку и ведя меня другой. Его лицо прищуренное и усталое, обеспокоенное и измученное. Это все моя вина. Хотя, если честно, я слишком устала, чтобы сильно переживать.
По крайней мере, я его слышу, и это обнадеживает. Звук слабый и тихий, но это уже что-то.
— Мне нужно в туалет, — говорю я.
Он осматривается вокруг, на многие мили не видно ни души. Вдалеке мимо нас быстро проносится бесчисленное количество фар, подсказывая мне, что мы, должно быть, уже близко к шоссе.
— Перестань кричать, — шипит он.
— Я не кричу, — тупо отвечаю я, стоя без обуви и внезапно замерзая от холода в хрустящей осенней ночи.
— Да, ты кричишь, — говорит он, прижимая руку к моей спине. Когда мы доходим до машины, он открывает пассажирскую дверь и указывает на сиденье. — И ты не можешь туда зайти.
— Почему? — спрашиваю я, позволяя ему толкнуть меня обратно на сиденье.
Он вздыхает, свободной рукой тянется через меня и наклоняет зеркало заднего вида, чтобы я могла увидеть себя. Когда мое лицо появляется в фокусе, я резко вдыхаю.
Мое лицо покрыто брызгами крови. Ее очень много. Будь проклят Джимми и его чертово уродливое лицо, размазанное по мне.
— Чтоб меня, — бормочу я, отталкивая зеркало, чтобы больше не видеть себя. Мне снова хочется блевать, и я сглатываю нервный прилив желчи.
Джейс не обращает внимания на мои ругательства и закрывает мою дверь, обходя машину. Он забирается на водительское сиденье и бросает большую часть бумажных пакетов на заднее сиденье, оставляя на коленях только упаковку салфеток и бутылку воды. Я смотрю, как он откручивает крышку бутылки, нарушая герметичность, и берет горсть салфеток из пластиковой упаковки. Он прижимает горлышко бутылки с водой к пачке салфеток и протягивает руку через треснувшее окно, выжимая лишнюю жидкость.
Я отшатываюсь назад, когда он подносит холодные, влажные салфетки к моему лицу, его прикосновение твердое, но нежное. Он замирает на мгновение, поднеся салфетки чуть ближе к моей коже, его лицо вопросительно смотрит на меня.
Я киваю, и он продолжает. Я смотрю, онемевшая и холодная, как салфетки становятся красными. Еще салфетки. Еще воды. К тому времени, когда он заканчивает, у него на коленях лежит беспорядочная куча ярко-красных салфеток, а воды почти не остается.
— Вот, — говорит он, звук его голоса с трудом пробивается сквозь звон в моих ушах. — Пей. — Я беру бутылку с водой и жадно опрокидываю ее, выпивая так много и так быстро, как только могу. В этот момент меня охватывает паника, и я снова обретаю ясность ума.
Я доверяю ему. Я всегда ему доверяла. Но это доверие пугает меня до смерти. Я пойду за ним в самые глубины ада, если он попросит, и даже не спрошу зачем.
Горькая любовь вонзается глубоко в мое сердце, так сильно, что я почти кричу. Я подношу руку к груди, мое дыхание внезапно становится поверхностным и учащенным, и я пытаюсь держать себя в руках. У меня было много приступов паники, обычно я забивалась в шкаф Эллиота, когда слышала шум мотоцикла или машины. У меня не было ни одной за очень долгое время.
Полагаю, потому что до сих пор я контролировала ситуацию. Хрупкий контроль, который теперь полностью разрушен. Дорнан не умер. Эта реальность врезается в меня, как товарный поезд.
Вдалеке раздается звук выстрела, или, может быть, это заглохшая машина — я никогда не могла отличить. Но что бы это ни было, глубокий гул проникает в мою грудь и сжимает сердце, заставляя его бешено колотиться.
Джейс собирает окровавленные салфетки и бросает их на заднее сиденье, прежде чем повернуться ко мне. Его лицо искажается от беспокойства, когда он наблюдает за моей гипервентиляцией. Внезапно мне нужно выйти из машины, в ней так душно. Я открываю дверь и падаю на грязный асфальт, которым окружена заправка. Я слышу, как Джейс что-то кричит позади меня, но я не обращаю внимания. Он кричит одно слово, три слога, снова и снова, и когда мои ноги бьются о голый асфальт, я понимаю, что он кричит мое имя.
Как кролик, за которым гонятся, я проскакиваю через заднюю часть бензоколонки и ненадолго замираю. Там ряд за рядом умирающие кукурузные стебли, поле, которое отчаянно нуждается в воде, как мне нужно видеть тело Дорнана в морге. Если поле не получит воду, а Дорнан не умрет, то и кукуруза, и я окажемся в полной заднице.
Джейс обходит меня сзади.
— Почему ты убегаешь? — спрашивает он, тяжело пыхтя. Снова звуки ударов. Тяжелые. Громкие.
Я вскакиваю.
Он все еще зовет меня, эти три слога снова и снова, заставляя меня бежать быстрее, делая мое дыхание паническим и задыхающимся.
Успокойся, говорит рациональный голос внутри меня. У тебя просто приступ паники. Срыв. Все будет хорошо.
Но другой голос, пятнадцатилетней девочки, которая любила забиваться в шкафы и под кровати, когда громкие звуки выводили ее из себя. Она в ужасе. Она тоже скандирует. Дорнан не умер. Дорнан не умер.
Я хочу прислушаться к рациональному голосу.
Я остаюсь в таком положении долгое время, сколько — не знаю. В конце концов, я начинаю дремать, пока рука не сжимает мое плечо, и я рывком просыпаюсь.
Между этими кукурузными стеблями темно, как в аду. Мой крик даже не проникает в их тесную ширину. Затем, прежде чем я успеваю выругаться, большая рука закрывает мне рот. Сильные руки обхватывают мой торс и поднимают меня вверх, так что мои ноги уже не касаются земли. Я бьюсь и брыкаюсь, но быстро устаю, запасы адреналина исчерпаны, тело повреждено и истощено.
— Успокойся, — говорит Джейс, и на этот раз я слышу его довольно хорошо.
Я расслабляю свое тело, понемногу, пока не обмякаю в его руках, все еще находясь в воздухе. Он осторожно опускает меня на землю и поворачивает в своих объятиях так, что мое лицо оказывается у его груди. Мое лицо мокрое, и я не могу понять, почему.
Нет. Это дождь. Маленькие капельки дождя падают на мое лицо, небо плачет по мне, а Джейс наклоняет мой подбородок своими сильными пальцами.
— Почему ты убежала? — спрашивает он, его лицо озабочено. — Ты думаешь, я собираюсь причинить тебе боль?
Я качаю головой и вздрагиваю, когда в темноте раздается еще один громкий удар, на этот раз ближе к нам. Джейс крепче прижимает меня к себе, а я снова впадаю в панику и пытаюсь отодвинуться от него.
— Выстрелы, — удается мне сказать. — Кто-то стреляет.
Он улыбается, и я не могу представить, что именно в том, что в него стреляют, делает его таким счастливым. Он показывает на небо, обхватив меня одной рукой, и лучится.
— Фейерверк, Джулз, — мягко говорит он, притягивая меня как можно ближе в свои объятия. — Смотри.
Я откидываю голову назад, так что смотрю прямо в черную ночь. Еще один взрыв сотрясает меня, но на этот раз я не отворачиваюсь, потому что внезапно небо озаряется сверкающими осколками света, похожими на бриллианты, падающие на землю.
И вот так я больше не боюсь.
***
Фейерверк заканчивается, и Джейс ведет меня обратно к машине, пристегивая меня ремнем безопасности, как будто я ребенок. Я не упускаю из виду, как тонко он щелкает замком двери, что означает, что я не могу открыть свою дверь изнутри.
— Для твоего же блага, — говорит он, запирая меня в машине. Я не отвечаю, мое тело тяжелое и холодное, кожа влажная от мелкого дождя, накрапывающего снаружи.
— Тебе нужно поспать, — говорит он, его слова густые и приглушенные.
Мы едем в тишине. Уже ночь, и мы должны вернуться в клуб, но вместо этого Джейс направляет машину к своей квартире и садится за руль.
Одна рука на руле, другая сжимает мою. Я вижу, как он бросает на меня взгляды каждые несколько мгновений. Мои пальцы сжаты в его большой руке. Такое ощущение, что он крепко держится за меня, боясь, что если отпустит, то я улечу в ночь, словно я была лишь плодом его воображения. Мы молчим. Я смотрю прямо перед собой, слезы на моем лице иногда блестят в периферийном зрении, когда мы проезжаем под особенно ярким уличным фонарем.
А потом мы дома.
Мы — жалкая парочка. Он работает на автопилоте, а я впадаю в шок, не в состоянии говорить или двигаться. Я остаюсь на своем месте на пассажирском сиденье, из моих глаз льются свежие слезы, стыд и вина давят на меня так сильно, что кажется, будто я тону.
Сильная девушка, боец, она исчезла. А на ее месте остался кроткий, испуганный ребенок, чья судьба находится в руках мальчика, которого она когда-то любила.
Мальчика, которого она все еще любит.
Моя дверь открывается, и меня поднимают на ноги. Вверх по лестнице. В ушах все еще звенит. Все мое тело дрожит. Мои губы все еще в синяках от того сокрушительного поцелуя, который подарил мне Джейс, и теперь кажется, что это было много веков назад, хотя на самом деле это было всего несколько часов назад.
Когда мы поднимаемся на второй этаж, Джейс поддерживает меня, обхватив одной рукой за талию, пока ищет нужный ключ от входной двери.
Наконец внутри я вижу его диван, и на мгновение мне кажется, что там сидит мой отец и молча наблюдает за нами. Я моргаю, и он исчезает, оставаясь лишь призрачным воспоминанием моего слишком бурного воображения.