Время Теней

Алексей Исаров
100
10
(1 голос)
0 0

Драконья страна Нашар добывает металл и энергокристаллы для новых завоеваний, но сами недра земли бунтуют от неуважения и грабежа и идут войной на правых и виноватых. Получится ли одолеть паранойю и вновь объединиться против общей угрозы?

Книга добавлена:
29-05-2024, 20:28
0
128
29
Время Теней

Читать книгу "Время Теней" полностью



— Нашарский? Сразу на руины. Потому что постой надо оплачивать, а деньги проще всего выкапывать.

— Именно, — Ярох резко взмахнул левой передней лапой. — Вот и мы направимся на руины, только целью нашей будут не раскопки. А значит, — он огляделся и понизил голос до почти неразличимого шёпота. — Нам нужна карта, проводник и детёныш.

— У тебя есть план-шет. И зачем детёныш?

— Логика хаоса нам здесь не поможет, зато поможет детская. Если похищение было на улице, то вряд ли трёх драконов утащили прямо отсюда, слишком много свидетелей. Значит, драконята покинули поселение. Не в изоляции же жили похищенные, — Ярох двинулся вперёд, решив, что они застоялись на одном месте. — У них были друзья, хотя бы знакомые, которым известны их привычки. Только я пока не знаю, как с ними поговорить и не вызвать ни у кого подозрений. Есть идеи?

Хубур не раздумывала, а сразу действовала. Подошла к самой молодой торговке на площади — не сказать, что ребёнку, но и не взрослой. Даже не посмотрев на свежее мясо в её тележке, спросила прямо:

— Мы археологи из Нашара, хотим восстанавливать прежде забытую историю. Может, известны какие-нибудь руины неподалёку отсюда, чтобы далеко не летать от гостиницы?

Бежево-коричневая мохнатая драконесса смутилась, наклонив рогатую голову и отведя глаза, что казались очень усталыми из-за пятен тёмной шерсти вокруг них.

— Мне ради денег боязно летать туда, а вам просто так. Не знаете, что у нас траур по пропавшим детям? Или только их гибель вас и привлекла сюда?

— В мире постоянно кто-то умирает, а пропал — ещё не значит, что погиб, — ответила Хубур. — У меня тоже есть дети, их надо кормить, а на обломках старых времён можно найти много ценного и интересного.

— И во время траура к нам никто не будет приставать, как бы цинично это не звучало. — добавил Ярох.

— Ошибаетесь, ратники после этого случая особенно нервные. Теперь никого не пускают в гробницу за Гадорой, несмотря на то, что это не руины в нашарском понимании, а ближе к музею. Зато там, куда дети ходили, никто не стоит.

— Ты что же, видела, куда они пошли? — удивилась Хубур. — И почему не сказала никому? Если опасаешься чего-то, скажи нам — мы ратникам передадим, а сами раскопки поведём в другом месте.

— Знаю только, что они точно не ходили в склеп. Смысл идти ночью туда, куда днём на экскурсии водят?

— Но ведь ты сказала, что, — Хубур на секунду закрыла глаза, припоминая. — «Там, куда дети ходили, никто не стоит». Может, ты всё-таки знаешь куда они пошли, хотя бы в какую сторону?

Драконесса подозревала, что самке известно гораздо больше, чем та сказала.

— Вы покупать собираетесь? — Та дёрнула ушами, поднимая нос. — Если нет, не задерживайте очередь! Я не ратник и не лесничий, чтобы такое знать.

Ярох положил Хубур крыло на спину и отвёл в сторону. Чешуйчатая послушно отошла, но затем резко дёрнулась, сбросив с себя крыло:

— Ну и зачем ты меня прервал? Ещё бы немного, и я бы её…

— Ты уже и так узнала всё, что нужно, — ответил Ярох. — Нам нужно найти местного лесничего.

— Почему не ратника тогда? — Хубур фыркнула. — Или у тебя семейно-профессиональная деформация, видеть везде заговоры и придавать значение каждому слову?

— Так или иначе, смысл есть — не все руины можно с воздуха заметить, а расспрашивать лучше того, кто леса хорошо знает.

— Лучше, чем драконесса, которая в них охотится? Очень вряд ли это мясо от домашних животных.

— Не лучше, но и не хуже. В конце концов, это его работа — за лесом следить… Но и доля правды в твоих словах есть.

Ярох прижал уши и сам прижался к земле — над домами пролетел дракон, снизился, едва не зацепив Хубур крылом, и как ни в чём не бывало приземлился.

— Маневровый… — хмыкнул Ярох. — Так как поступим — пойдём к лесничему или устроим слежку за этой драконессой? Вряд ли она будет долго торговать.

— Чтоб она на нас сама ратникам нажаловалась? Они не посмотрят, что ты сын Инанны. Назвался археологом — веди себя как археолог дальше, — высказала Хубур довольно рациональную для хаосистки мысль.

— В таком случае придётся действовать самим, и, возможно, подобраться к леснику.

Отойдя с центра улицы и встав на задние, Ярох воплотил планшет. Хубур, встав рядом, заглянула в него через плечо дракона — карта с высоты птичьего полёта показывала то, что наверное и было гробницей, куда «водят на экскурсии»

— Надо подняться и заснять с высоты, — Ярох посмотрел на небо. — Данные здесь неточные, сделанные с быстрого крыла. Нужно сверить с натурой.

— Ты противоречишь сам себе, что это даст, если не все руины видны с большой высоты?

— Не все, но мы хотя бы узнаем, где есть те, что видны. Во-вторых, я смогу найти ратников, если они расположились в кустах и дожидаются, кого бы им сцапать. В третьих, я просто хочу осмотреться, — он улыбнулся. — И наконец, проверить, на месте ли торговка.

— Делай как знаешь, — потеряв мысль логики, в которой Хубур и так не была сильна, она покорно полетела за Ярохом.

Озираясь, чтобы вовремя заметить очередного жителя города, вздумавшего подняться в воздух, Ярох выставил прибор в передних лапах и навёл его на крыши домов, после чего перевёл на леса за пределом города. Несколько секунд изображение зависало, после чего неожиданно показало всю ту же карту с высоты.

— Не получилось? — скептически хмыкнула драконесса.

Ярох не ответил. Неожиданно на карте стали возникать дома и деревья, даже драконы. Ярох, удовлетворённо рыкнув и положив планшет на сгиб локтя, стал быстро водить по нему пальцем.

— Торговка и воины на месте, — доложил он. — А вот пара новых руин появилась. Обломки там, — он махнул хвостом наискосок влево. — И позади меня.

— Эта технология общедоступна? — прищурилась чешуйчатая. — А если такими же приборами будут деструкторы обладать?

— Нет, она доступна лишь нескольким личностям, которые её во зло точно не используют, — ответил Ярох. — Даже в Блеске о ней не знают. Много минусов, но и плюсы есть.

— То есть, вы сами с Инанной — группировка наживающихся на драконах пиявок, которые стопорят развитие прогресса? — неожиданно вспылила Хубур. Ярох недоуменно взглянул на неё.

— Только что ты боялась, что они достанутся деструкторам, а теперь предлагаешь раздать всем драконам? Пусть развивают лучше внимательность и зрительную память.

— А смысл, если вы с этими технологиями всё равно их обскочите? Как тогда можно верить, что вы выступаете за свободную волю драконов, если вы видите деструктора в каждом разумном? Или вам просто жадно?

— Сейчас я использую своё преимущество, чтобы найти детёнышей и спасти будущих жертв, — Ярох резко взмахнул крыльями, повернулся и полетел к ближайшим руинам. Их с высоты углядеть было довольно просто — на западном берегу реки виднелось множество древних могильных камней — некоторые, наверное, ещё времён первого демиурга. На прогретых солнцем надгробиях разлеглись несколько лениво болтавших драконов, один возвращался от реки с мокрым, даже слегка покрытым водорослями ящиком с вином.

— О Тьма и Хаос… — отвёл Ярох уши назад, косясь на Хубур. — О каком тотальном контроле ты говоришь, когда вот это и есть наши стражи порядка и закона? Им велели детей не пущать — а сами расселись, как малолетние беспризорники, сейчас ещё и глушить спирт примутся. Давай немного напомним им, что они на посту, а после полетим в другое место, где с большей вероятностью узнаем, куда пропавшие детёныши делись.

— Они нам скорее напомнят, скажут, чего вам здесь надо, копатели! — Хубур до сих пор обижалась на дракона. Ярох задумался.

— Их бы расположить к себе, но я непьющий.

— Ты потомок сара! Какое ещё расположение требуется?

— Я археолог, или забыла? — Ярох покачал головой. — Да и воины заинтересуются, чего это мы спрашиваем о похищениях. Но выбора нет, снижаемся! Может, что и придумаем в разговоре!

Появление внезапных «нарушителей» мгновенно превратило ратников из разгульного молодняка в ответственный отряд. Ящик вмиг был упрятан под каменную скамью, в следующий служивые уже проявили на шкуре доспехи и оружие в лапах. Ярох и приземлиться не успел, как постовые встали перед ним с непроницаемыми мордами.

— Дорогие гости города, мы жалеем, что вы прибыли в столь опасное время ради туристического похода, но здесь проводится расследование.

— Приветствуем и вас, бдительные стражи, — улыбнулся им дружелюбно Ярох. — Мы слышали о беде, постигшей ваш город, и сочувствуем вам.

Задумавшись, ратники покивали Яроху и друг другу. Они ему были примерно ровесниками, демиургов до Радвера не помнили, и конец хорламировщины был для них не освобождением, а сломом реальности и уничтожением всех тех ценностей, в которых их воспитали.

— Что это были за детёныши, местные наверное? — поинтересовалась Хубур. — Надеюсь, никому они родственниками не приходились…

— Две девочки приходились, один нашаранин как появился, так и пропал, — выболтнул самый младший, не вовремя заметив, как строго на него зыркает начальник отряда.

— Появился и пропал? Это не кажется вам подозрительным? — Хубур не остановилась. — Кажется, конечно! Есть ли у него здесь родители, друзья, знакомые? Ведь если он приехал один…

— То связан с похищением, — закончил Ярох.

— Вот вы так же приехали без родителей, что теперь, вы тоже связаны с похищениями? — один из ратников наклонил голову набок. — Ещё и вопросики задаёте…

— Как бы к вам вопросики кто задавать не начал, пропойцы, — Ярох, кивнув Хубур, отвернулся от горе-охранников и взлетел. — Загорайте дальше, приятного дня!

За ними может и погнались бы,но ратники не видели в них опасности и слишком были заняты выпивкой. Во всяком случае, так подумала Хубур, но у Яроха было иное мнение:

— Дело плохо. За нами следили во время посадки.

— Ты думаешь, они на взгляд не отличат прилётного от местного? — Нагнала его Хубур над деревенским рынком. — Поселение небольшое, все всех знают, тем более ратники.

— А почему тогда знают, что без родных? И их сюда послали не только что, они приобрели еду и напитки.

— Не будь таким подозрительным, — драконесса оглянулась на лес. — Раз с ними не вышло, что будем делать? Давай, ты тут потомок Инанны, тебе драконов спасать на роду написано!

«Ого, как мы заговорили. А ведь недавно скалилась на саров…» — подумал Ярох. Похоже, отношение Хубур к детям Зората и Инанны разнилось, но по какой причине? И с Наратой она вела себя иначе, чем с ним. Жаль, подумать над этими странностями у него времени нет. Он уже приземлялся на рыночную площадь, где и собралась большая часть охотников, зарабатывающих на хорошую жизнь тем, что большая часть хардольцев давно разучилась охотиться, питаясь искусственным мясом, что некогда выращивал Кориктофис — по слухам из их же генного материала. И хотя мутаторы уже освоили технологию производства мяса, за короткий период междувластия драконы успели распробовать натуральный продукт, а охотники из бродяг самого низшего общества стали продавцами деликатесов.

— Так что у нас за план? — спросила драконесса негромко.

— Увидишь, — Ярох поискал глазами их знакомую, не нашёл, и уверенно направился к охотникам.


Скачать книгу "Время Теней" бесплатно в fb2


knizhkin.org (книжкин.орг) переехал на knizhkin.info
100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание