Пепел на троне

Руслан Бирюшев
100
10
(1 голос)
0 0

Пришельцы из мира без магии принесли в Дерт своё оружие, свои технологии — и войну. Экспедиция чужаков погибла, но война продолжается без них — на выжженном континенте, среди усыпанных радиоактивным пеплом руин городов. Недавние мятежники из Чёрной Гвардии теперь — один из последних оплотов порядка. На пиках и мушкетах маленькой армии держится крохотный островок спокойствия, зажатый между войсками интервентов, силами короля-узурпатора и тварями, порождёнными магией и радиацией. Роза Гранчи, недавняя студентка, а теперь ученица некромага, обнаруживает, что порядочность, трудолюбие и талант взвалили на её плечи груз, который может оказаться непосильным — спасение мира от угрозы, которую за пламенем войны мало кто замечает… При создании обложки, использовал изображение, предложенное автором. А, возможно им и нарисованное.

Книга добавлена:
11-05-2024, 04:28
0
51
44
Пепел на троне

Читать книгу "Пепел на троне" полностью



— Для начала проясним один момент… Капитан, есть ли среди ваших товарищей некий дон Армандо де Горацо?

На лице эльфийки отразилась невероятная смесь эмоций — тревога, надежда, опасение, радость. Прежде, чем она успела ответить, мужчина шагнул вперёд, держа ладонь на крестовине старомодного меча:

— Это я, мэтр.

Вид у него был не менее взволнованный.

— Донна Виттория рада будет узнать, что вы живы. — Роза широко улыбнулась, чувствуя нешуточное облегчение. Значит, всё верно. Никаких безумных совпадений.

— А вы…

— Её ученица. Она кое-что о вас рассказывала. — В беседах с Розой некромаг редко упоминала дона Армандо, но заметно было, что этот человек много для неё значит. — С ней самой всё в порядке.

— Слава Единому! — Мужчина убрал руку с ножен и прижал к груди.

Роза продолжила, обращаясь уже к сестре-командору:

— Уверена, имя донны Виттории вам знакомо.

— Мятежница. Обвиняется в убийстве королевского архимага, измене и сговоре с имперцами, — на удивление спокойно произнесла Ангела. Церковная воительница стояла в расслабленной позе, уперев ладонь в бедро.

— Да. — Про обвинение наставницы в убийстве Роза слышала впервые, однако не подала виду. — И, как вы слышали, я её ученица. Мы — научная экспедиция, изучающая последствия ударов имперским оружием. Но снарядили нас те, кого король Огюст объявил мятежниками. Сейчас наши войска контролируют земли отсюда и до гор. Если Огюст жив…

— Жив, — перебила её сестра-командор. — Король в столице и пытается восстановить управление страной.

— Дерт уцелел? — Хотя на языке вертелась сотня более насущных вопросов, не задать этот Роза не могла. Ответа она ждала с замиранием сердца.

— В основном, — со странным выражением произнесла Ангела, кивнув. — Я выехала оттуда три недели назад по поручению великого понтифика.

— Отлично! — воскликнула ученица некромага, и тут же кашлянула в кулак, возвращаясь к серьёзному тону. — Это хорошая новость. Сестра, прошу вас не сомневаться — кому бы вы ни служили, сейчас вы в безопасности. Оставим войну в стороне сегодня. Здесь у нас общий враг и общая беда. Вероятно, дон Армандо присоединится к нам, но остальные вольны уехать, хоть сейчас. Однако я надеюсь, вы согласитесь отдохнуть в нашем лагере и обменяться новостями. А утром я напишу для вас охранную грамоту. Вам могут встретиться наши патрули.

— Принимаю ваше предложение с благодарностью, мэтр Роза, — склонила голову сестра-командор. — Между нами нет вражды.

Последнюю фразу Роза не раз встречала в книгах — старинная формула примирения, известная ещё с языческих времён. Вероятно, для церковной воительницы она значила больше, чем для других.

— Размещайте своих людей, сестра. — Роза оттолкнулась от борта телеги и расправила плечи. — А мы пока поговорим с вашими попутчиками. Уверена, дон Армандо сгорает от нетерпения.

— Да, мэтр, — с чувством сказал мужчина. — Спасибо.

Они прошли к центру лагеря лишь втроём — Роза, Жанна и Армандо. Эльфийка что-то шепнула остальным своим соратникам и увела их в сторонку. Волшебница с усталым вздохом уселась за свой импровизированный письменный стол, зажгла на нём лампу-кристалл, указала дону на бочонок из-под масла по другую его сторону. Складной стул в лагере был один, и уступать его гостю Роза не собиралась.

— Вы искали нас, — заявила девушка, едва Армандо сел. Она облокотилась о столешницу, сплела пальцы. — Эта встреча — не совпадение, так? Вы искали Витторию в этих местах, зная, что она где-то с мятежниками. Наставница мне многое рассказала. Я знаю, что вы вместе с ней расследовали заговор чужаков из иного мира. От дона Мария я знаю, что ваша группа была больше.

— Марий… — Мужчина нахмурился. — А, тот паренёк, рыцарь. Значит, они с драконом добрались до Виттории? Хорошо. И да, нас было больше. Мы потеряли… друзей. — Бывший королевский пристав отвёл взгляд. — Не все погибли. После начала войны мы разделились. — Он замялся, вероятно, подбирая слова. — Вы поняли верно, мэтр. Я искал Витторию, капитан Вэлрия мне помогала. Вернее, помогала сержант Даллан. Та девушка со светлыми волосами. Вэлрия просто поехала с нами.

— Она ведь имперский агент?

— Была, — невесело усмехнулся дон. — И то, лишь отчасти. Сейчас капитан — частное лицо. Просто… мой друг. Кстати… — Он понизил голос. — Мы немного обманули сестру-командора. Когда мы встретились, капитан наврала ей, что в горах у мятежников есть маг, способный что-то сделать с теми дырами в небе. Нам просто нужен был эскорт, да и храмовники в любом случае занимались разведкой, конкретной цели у них не было… Вэлрия и решила их привлечь… к полезному занятию, как она сказал. Нас охранять.

— Понимаю. — Роза прищурилась. — Ну, волей судьбы вышло так, что вы не соврали. Хотя изучением дыр занимаюсь я, наставница… погрузилась в политику, так скажем. Но того самого мага вы нашли, милорд.

— У Творца есть чувство юмора. — Усмешка Армандо сделалась чуть менее горькой. — Наверное, врать Живой Святой было дурной затеей. Однако в итоге всё сложилось хорошо.

— Хотите ещё добрую весть? — Волшебница подняла взгляд на Жанну, торчащую за спиной дона, и жестом показала, что та может быть свободна. — Донна Минерва из вашей группы у нас. В основном лагере, с Витторией.

— Минерва?! — Мужчина подскочил на бочонке, едва не опрокинув служившую столешницей доску. — Она жива?!

— Была в плену. Мы отбили её у людей Огюста, — кивнула Роза. Реакция Армандо показалась ей вполне искренней. Последние сомнения девушки в отношении новых знакомых стремительно развеивались. — Она… хм… не совсем в порядке, но поправляется быстро.

— А ещё кто-нибудь?…

— Нет. Только она. — Роза покачала головой.

— Это всё равно чудо. — Армандо снова сел, со смущённым видом поправил столешницу.

— Расскажете, как вы с ней разделились? Сама Минерва не может, её память пострадала. — Роза не стала добавлять: «От моего лечения». Разъяснить подобные мелочи можно будет позже, когда дон увидит живую и здоровую донну в главном лагере.

— Портал, через который приходили в наш мир чужаки, располагался в горной крепости, под охраной целого гарнизона, — ответил всё ещё взволнованный мужчина. — Мы смогли его разрушить, но не без потерь. Дракон Минервы погиб в бою. Мы думали, и она тоже… Нам пришлось отступить. — Теперь он словно оправдывался. Роза понимала, какие чувства сейчас одолевают бывшего пристава, и успокаивающе подняла ладонь:

— Всё хорошо, что хорошо кончается, так?

— Так, — после паузы согласился Армандо.

— Давайте пока закончим. — Девушка оглянулась через плечо, помахала рукой людям у кухонного костра. Кистью сделала движение, будто наливая кипяток из невидимого чайника. — Много чего, я думаю, вы захотите рассказать сперва Виттории, а не мне. Отдохните, милорд. Завтра мы вместе выдвинемся в обратный путь. Наши исследования здесь завершены.

Когда дон ушёл, девушка осталась за столом, обдумывая ситуацию. Ей принесли чай, но пить его волшебница не стала — просто держала в руках глиняную кружку, чувствуя тепло сквозь перчатки. Пришла Жанна, села на тот же бочонок. Латы гвардеец сняла, оставив привычные кирасу и наручи. Роза пододвинула ей остывающий чайник. Сказала:

— Вроде бы всё то, чем кажется. Но мне всё равно беспокойно.

— Эта встреча будет иметь последствия. — Жанна бросила косой взгляд на дальний угол лагеря, где отряд сестры-командора расстилал одеяла. — Но какие — предсказать невозможно.

— По меньшей мере, наставница обрадуется дону Армандо, — хмыкнула девушка, наконец-то делая глоток из чашки. Чуть тёплый чай был отвратителен на вкус.

— Даже тут я бы не была уверена, — возразила гвардеец. — Это ведь донна Виттория. Вы не можете знать, что у неё в голове.

— Хах. Да. — Роза вылила чай на землю, провела ладонью над лампой, гася её. Поднялась. — Вечер задаёт вопросы, утро приносит ответы — так говорят. Мне нужно поспать хоть пару часов, иначе ответы я просто не пойму.

— Спите, госпожа, — серьёзно кивнула Жанна. — Ни о чём не тревожьтесь. Я пригляжу за нашими новыми друзьями.

— Когда ты рядом, я ничего не боюсь и ни о чём не тревожусь в принципе, — с улыбкой сказала Роза. И это было чистой правдой.

Глава 4

Юная волшебница совсем не удивилась, когда узнала наутро, что сестра Ангела решила продолжить путешествие вместе с ними. В конце концов, церковная воительница прибыла в эти места не из праздного любопытства.

— Церковь признала Огюста законным королём, но это не значит, что Посредник Божий одобряет эту войну, — спокойно объяснила Ангела, встретившись с Розой после завтрака. — Официальная позиция великого понтифика — стремление к миру в королевстве. Он желает переговоров между мятежникам и короной, а значит, я совершенно не обязана считать вас врагами.

— Приятно это слышать, сестра, — искренне сказала Роза, перебиравшая бумаги на своём рабочем столе. — У меня к вам сотня вопросов, если честно.

О том, что Живую Святую лучше иметь в друзьях, чем во врагах, девушка и упоминать не стала — настолько это было очевидно. Даже в лучшие для церкви времена счёт воинов, подобных Ангеле, шёл на единицы. Живые Святые были магами, обученными затыкать бреши в ткани мироздания и сражаться с эфирными врагами. Мало того, что сильные маги чаще попадали в королевские дворцы, чем в храмы Единого — проблемой было и то, что их снаряжение ценилось на вес алмазов, оправленных в кость вымерших диких драконов. Зачарованные латы и напитанные магией мечи передавали из поколения в поколение внутри воинствующих орденов, с большой осторожностью перековывая, обновляя чары. Каждый комплект стоил как галеон о сорока пушках. Или два галеона, возможно. Неудивительно, что носитель доспехов считался кем-то вроде воплощения святого-покровителя ордена. Как это соотносится с отрицанием церковью реинкарнации Роза представляла слабо, зато не сомневалась, что до проявления магического дара их новую спутницу звали отнюдь не Ангелой. Тёзкой святой она сделалась в тот день, когда надела свои блестящие золотом латы.

— Госпожа… — стоило сестре-командору отойти, как к Розе наклонилась стоявшая позади неё Жанна. — Вы уверены, что это хорошая идея — брать с собой в штаб столь… верующую особу? С мечом? У нас там, как помните, настоящее языческое божество обитает.

— Ну-у… — протянула ученица некромага, сгребая документы со стола в походную сумку. — Фрида ведь не отрицает Единого Творца, верно? Она даже говорит, что лично его видела.

— В том-то и проблема, боюсь, — хмыкнула воительница, бросая вслед Ангеле выразительный взгляд. Сестра уже командовала сборами своего отряда, дополняя слова скупыми жестами. — Госпожа…

— Я поняла, — вздохнула Роза. Она закрыла сумку и повесила на плечо. Ещё раз вздохнула, не спеша подниматься из-за стола. Жанна подкинула ей задачку. Отношения языческого пантеона древности с Единым Творцом бывшая богиня леса разъясняла охотно и несколько… своеобразно.

«Мы — дети Единого, — криво усмехаясь, говорила Фрида-Фриэн на встрече с лидерами Чёрной Гвардии. Беседа проходила в палатке маршала де Котоци, вечером того дня, когда богиня пришла в лагерь мятежников. — И прошу обратить внимание, не в том смысле, в котором всё живое — его дети. Он буквально отщипнул капельку своей сущности и смешал с разными ингредиентами. Так и получились мы, его помощники. Он был отцом, а второй элемент — матерью. Проще говоря, чтобы создать меня, Единый трахнул лес как концепцию. Хотя… со стороны это, пожалуй, больше напоминало процесс приготовления супа». Роза плохо разбиралась в богословии, однако слова Фриды вроде бы не полностью совпадали с канонами церкви. А уж подача…


Скачать книгу "Пепел на троне" бесплатно в fb2


knizhkin.org (книжкин.орг) переехал на knizhkin.info
100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Рукнига » Фэнтези: прочее » Пепел на троне
Внимание