Плач богов
- Автор: Евгения Владон
- Жанр: Эротика / Исторические любовные романы
Читать книгу "Плач богов" полностью
Глава двадцать вторая
- Ну наконец-то! Вы что, решили протанцевать половину бальной программы вечера? – Полин хоть и выказала своё несдержанное раздражение по данному поводу, тем не менее долго возмущаться не стала, пусть и выглядела при этом крайне взвинченной и показательно недовольной. Довольно живо подскочила к Эвелин и своему отцу, вышедшим на широкий балкон открытой террасы, кое-как удержавшись от соблазна выместить на обоих накопившееся за последние минуты вынужденного ожидания свое агрессивное негодование.
- Пол, не будь такой непоследовательной. Нам же нужно было продержаться для приличия хоть какое-то время на глазах бдящих гостей. А то было бы странным пригласить Эвелин на вальс и буквально сразу же потащить её на балкон.
- По мне так ничего странного. Поплохеть может в любую секунду, даже не доходя до первой позиции.
- Бога ради, Пол. Иногда ты становишься просто несносной.
- Прости, папочка, но ты и без того прекрасно осведомлён, насколько сильно меня нервируют все эти рауты.
- Знаю, Пол. Поэтому не обессудь, но однажды мне всё-таки придётся тебя наказать за столь неприемлемое поведение в один из подобных вечеров – например, заставив тебя остаться с гостями до окончания раута. Я слишком долго потакал твоим капризам, но ты, видимо, стала воспринимать мою отцовскую слабость, как за нечто обыденное и абсолютно несущественное.
- Ну как ты можешь сейчас такое говорить, папá? Я просто немного не в себе из-за долгого ожидания и переживаний. – Полин не преминула тут же подхватить отца за локоть и подобно ластящейся кошечки, что трётся о руку любимого хозяина, едва не повиснуть на его руке буквально, заглядывая снизу в его «строгое» лицо заискивающе просящим взглядом. – А так, я всегда стараюсь изо всех сил быть чуть ли не эталоном для подражания, и ты тоже прекрасно об этом знаешь. Разве я не выполнила часть своих обязательств во время встречи гостей? И, надо сказать, выполнила их безупречно, превзойдя саму себя.
- Хорошо, на сегодня я больше не стану злоупотреблять твоим бесценным временем и здоровьем, но предупреждение я сделал. Так что особо не расслабляйся. А вам, мисс Лейн, приятного отдыха в компании моей не всегда покладистой дочери. Было весьма приятно не только с вами снова познакомиться, но и испытать во истину незабываемое удовольствие. Мне искренне жаль, что сегодня уже не удастся пригласить вас хотя бы ещё на один вальс. А ещё придётся возвращаться в зал и объяснять вашей тётушке, куда это я только что вас увёл на глазах у стольких гостей.
- Спасибо, спасибо, спасибо! Ты у меня самый лучший папочка во всём мире! – Полин протараторила едва не в захлёб искренние слова благодарности, напоследок чмокнув любимого папеньку в гладко выбритую щеку. И, надо сказать, господин д’Альбьер держался всё это время с завидным достоинством безупречного отца и гостеприимного хозяина своего дома, даже на безопасном расстоянии от чужих глаз и ушей, не посрамив ни своего имени, ни положения.
Может в те минуты, наблюдая со своего места за столь душещипательной семейной сценкой, Эвелин наконец-то и разглядела в нём куда больше приятных черт, которые до этого стыдливо маскировались под грубой внешностью немолодого мужчины? Не даром тётя Джулия говорила о нём, как о дамском сердцееде из не такого уж и далёкого прошлого. О подобных вещах едва ли будут говорить небезосновательно, ещё и устами замужней дамы.
Правда тогда в девушке скорее взыграло чувство тоскливой зависти или же сердце в груди отозвалось томным «всхлипом» на увиденное и воспринятое им намного глубже, чем хотелось бы. Кажется, она попыталась что-то вспомнить, либо сами воспоминания царапнули мутное стекло глубоко спящей памяти, если и не давно забытыми образами, то ностальгическими ощущениями по любому. Ей захотелось узнать, каково это? Быть чьей-то любимой дочерью, ради которой даже столь принципиальный отец готов пойти пусть и на безобидный, но обман? Или хотя бы просто испытать нечто близкое к увиденному. Чью-то искреннюю к тебе любовь, пускай даже и родственную.
- Я тоже была рада снова с вами познакомится, господин д’Альбьер и искренне сожалею, что практически ничего о вас не помню. – произносить подобные признания подобному мужчине ещё и в таком подвешенном состоянии казалось настоящей пыткой. Но Эвелин даже сумела выдавить ответную улыбку, когда протягивала ему не вполне уверенным жестом похолодевшую в длинной перчатке ладошку на прощание. А ещё стало как-то не по себе от его прямого взгляда, который не сумела смягчить ответная улыбка на его грубом лице. Будто острыми кинжалами метнул в её широко распахнутые глаза перед тем как нагнуться и поцеловать на прощанье ей руку. Хотя и не исключено, что ей всё это почудилось. В окружающих полусумраках балкона и не такое привидится, а с её бурным воображением и подавно.
- Думаю в последнем нет ничего страшного, тем более у вас появилась возможность заново узнать и этот город, и его жителей. Ещё раз приятного вам отдыха, мисс Лейн. Надеюсь, Пол не даст вам скучать.
- В этом можешь не сомневаться. Уж нам-то будет куда интереснее, чем тебе. И не вздумай после этого за нами увязаться. Возвращайся к гостям, пока тебя не хватились миссис Клеменс, миссис Кроули и как минимум дюжина обеспокоенных твоим отсутствием вдов и прочих мадам. – похоже, Полин уже не терпелось избавиться от присутствия отца, как до этого – дождаться его прихода с Эвелин.
- Вот когда не надо, он бывает на редкость навязчивым и невыносимым! – она скажет это Эве чуть позже, когда месье д’Альбьер наконец-то покинет территорию огромного балкона, а Полли потянет свою отвоёванную совместными усилиями подругу в сторону окон-дверей параллельных бальной зале комнат. И всё произойдёт настолько быстро, чуть ли не бегом, будто в запаздывающей спешке, что Эвелин не успеет даже разглядеть саму террасу и простирающийся за её беломраморной балюстрадой ночной сад Терре Промиз.
- Но, надо признаться, сегодня, после стольких лет со дня смерти мамы, он как-то вдруг неожиданно ожил. При чём слишком уж подозрительно. Раньше, чтобы упросить его что-то сделать, требовалось не абы сколько времени и крайне осторожных заходов со стороны, а тут… Мне даже не пришлось его уговаривать пригласить тебя на танец, чтобы потом вывести из зала.
- Хочешь сказать, что это на него не похоже?
- Хочу сказать, что танцы для него в последние годы стали настоящей пыткой, поскольку желающих дам дождаться от него приглашения всё ещё много, а вот у него совершенно нет никаких желаний приглашать кого-либо вообще. На последних раутах он наотрез отказывался танцевать, ссылаясь на боли в пояснице и на старое ранение ноги, а тут… даже хромать перестал!
- Может ему сегодня стало получше?
- Да неужели? Боже, Эва, какая же ты в сущности ещё наивная!
Хорошо, что сумерки окружающих помещений скрадывали своими бархатными тенями не только оттенок кожи, но и даже черты лиц, хотя и мешали наслаждаться видом роскошного интерьера давно вышедшего из моды стиля барокко.
- А куда мы идём?
- В мою комнату, конечно! – которая, кстати находилась на этом же этаже, но в восточном крыле здания, через несколько внушительных пролётов длинных галерей, а те, в свою очередь, выглядели запутанными переходами монументального лабиринта из светлых стен, разграниченных симметричными полуколоннами, сводчатых потолков с фресками на местную пейзажную тематику и более тёмного паркета в шахматную шашечку, начищенного буквально до зеркального блеска.
Спрашивать, что они будут там делать, Эвелин пока не рискнула. Решила дождаться, когда они достигнут намеченной цели и окажутся за дверьми личных комнат Полин.
- Какой цвет ты больше всего предпочитаешь?
Не успели они очутиться в просторном будуаре мадам Помпадур, а то и самой Марии-Антуаннеты Австрийской (поскольку назвать данное помещение обычной комнатой юной барышни не поворачивался язык), как Эву в который уже раз за этот вечер подвергли нешуточному испытанию на прочность. Она так и осталась стоять у дверей, не решаясь пройти вслед за подругой в роскошные покои невообразимых размеров и королевского убранства. Да и Полли была через чур увлечена собственной идеей-фикс, чтобы заметить скованную нерешительностью не в меру скромной Эвелин. Она как раз чуть ли не бегом влетела в смежную спальню через широкий проём, тут же принявшись скидывать декоративные подушки со стоящего у изножья кровати массивного сундука-топчана.
- В смысле, какой цвет?
- Хотя нет! Не говори! Красный! Тёмно-красный бархат! – крышка сундука с возмущённым скрипом обнажила свои скрытые сокровища перед воодушевлённым взглядом юной хозяйки. – Кажется, где-то такое было.
- Красный бархат? – Эва запуталась окончательно, но так и не рискнула сделать хотя бы ещё один шаг к центру будуара. Зато вынужденно наблюдала со своего места, как Полли раскидывается то ли кусками материи, то ли платьями, которые та выуживала из сундука и тут же отбрасывала в сторону, прямо на пол, поскольку оные не соответствовали искомой ею вещи. – Ага! Вот оно!
Даже тусклое освещение газовых ламп, как и расстояние в несколько ярдов не смогли приглушить в руках Полин сочный цвет тёмно-красной ткани, до которой девушка только что добралась и теперь разглядывала под более удобным ракурсом. И, похоже, это действительно было платье, разве что совершенно иного от современного кроя.
- Можешь раздеваться.
- ЧТООО?!