Древо Тьмы
- Автор: Лори Форест
- Жанр: Эпическая фантастика / Фэнтези: прочее
- Дата выхода: 2021
Читать книгу "Древо Тьмы" полностью
Отшвырнув Жезл, я падаю на колени и прерывисто всхлипываю.
Спустя всего несколько секунд, когда мои пролившиеся наконец слёзы падают на почерневшую от сажи и пепла землю, я вдруг понимаю, что передо мной стоит Чи Нам, понимаю, что она рядом, прежде чем седая чародейка произносит первое слово. Склонившись надо мной, Мастер рун кладёт усталые руки мне на плечи.
— Соберись с духом, дитя.
Я поднимаю на неё затуманенные слезами и дымом глаза. Передо мной очень старая, почти дряхлая женщина с морщинистым лицом и тонкой, как пергамент, кожей. Разве сможет она мне помочь, научит справиться с чудовищной силой, живущей в моей крови? По сравнению с ней Чи Нам, да и все мы, лишь травинки на ветру. И только.
Скрытая во мне сила больше не дремлет, она крепко цепляется за мои магические линии. Мне не нужна такая магия. Немыслимая, зловещая.
— Зачем я вам?! — восклицаю я. — Я не могу, не умею справляться с этой силой. Посмотрите, что я сделала с лошадью! — горестно вздыхаю я, показывая на обугленные останки лошади и бросая полный раскаяния взгляд на Ни Вин.
Ни Вин, крепко сжав губы, отворачивается.
Я пытаюсь сбросить руки Чи Нам. Ещё немного, и я разрыдаюсь, как истеричка.
— Ничего хорошего из меня не получится! Магия захватывает меня, вводит в транс. Я не могу ею управлять!
Сквозь лежащие на моих плечах руки Чи Нам направляет в меня короткий разряд, как будто тонкую синюю молнию. Вздрогнув, я ахаю — сгусток энергии быстро находит мои магические линии и пробегает по ним, сглаживая панику.
— Вот так лучше, — кивает Чи Нам.
Магия её синей молнии никуда не уходит, она растёт внутри меня, успокаивая, прогоняя страх. Оказывается, Чи Нам вовсе не травинка на ветру.
Чародейка крепче сжимает мои плечи:
— Прогони страх и соберись!
Я обессиленно качаю головой, и синяя молния действует, изгоняя страх без остатка, не давая ему снова поднять голову.
— Да, твоя магия очень сильна, — произносит она, — но ты обязательно научишься ею управлять. Надо обязательно привыкнуть к этой мысли, понимаешь?
Она мягко касается кровоточащей раны на моей голове. Ещё одна синяя вспышка — и боль почти мгновенно уходит, а рассечённая кожа срастается.
Чи Нам отпускает меня, поднимает с земли Жезл Легенды и протягивает его мне. Поколебавшись, я принимаю белую волшебную палочку под её пристальным взглядом, мои магические линии, едва ощутив гладкую древесину, тянутся к Жезлу, будто превращаясь в натянутые струны, а с губ готово сорваться заклинание огня.
— Помни, — серьёзно произносит Чи Нам, снова положив руку мне на плечо. — Жезл Легенды, наш Жи-Лин, выбрал тебя, Эллорен Гарднер.
«Да, слишком много поставлено на карту», — проносится у меня в голове отчаянная мысль. И моя магия, и сила Фогеля будто пришли в этот мир из ночных кошмаров.
Вдруг вспоминается, как Фогель убил ликанов, безжалостно уничтожил ни в чём не повинные семьи, детей. Убил всю семью Дианы. А теперь гарднерийцы в союзе с альфсигрскими эльфами серьёзно намерены захватить Западные и Восточные земли и насильно заставить всех верить в то, что считают нужным.
— Что же мне делать? — хрипло спрашиваю я Чи Нам, пытаясь успокоить мучительно сжавшееся сердце.
Чи Нам отстраняется и прищёлкивает языком. Её седые волосы посерели от покрывшего их пепла.
— Как ты понимаешь, прежде чем бежать вприпрыжку, надо научиться ползать. Пока будет достаточно просто сохранить тебе жизнь.
Чи Нам встаёт, хрустнув суставами, и переглядывается с Кам Вин — та возвращает ей посох.
— Ряды наших сторонников становятся меньше, Эллорен Гарднер, — встревоженно хмурясь, произносит Кам Вин.
Она поворачивается к Чим Дик. Грациозная чародейка смотрит на меня мрачно, будто пытаясь принять решение. Рядом с ней стоит Ни Вин — её лицо застыло, и всё тело замерло в неподвижности. Она словно смотрит внутрь себя.
— Куда отправились другие чародейки? — спрашиваю я Кам Вин, касаясь засохшей царапины на голове, — рана совершенно зажила.
— В Волой, на Совет, — отвечает Кам Вин, бросив взгляд в ту сторону, куда ускакали недавно требовавшие моей смерти ву трин. — Хотят попросить Совет Ной отправить к тебе убийц — кин хоанг. Требуют уничтожить тебя без промедления.
Кровь отливает от моего лица. Значит, я всё правильно поняла, прислушиваясь к их разговору, но узнать правду от Кам Вин всё равно больно.
— Что мне делать?
Кам Вин, помолчав, обменивается несколькими словами с Чи Нам на языке ной. Из всего сказанного я понимаю лишь два слова: имя — Лукас Грей. К моему удивлению, седая чародейка довольно улыбается и заговорщически переглядывается с Кам Вин.
— Ах да, конечно, Лукас Грей. — Чи Нам хлопает меня по плечу тыльной стороной ладони и многозначительно посмеивается. — Этот парень похож на кота. Когда-то мы с ним устраивали бои понарошку, но тогда он ещё не ходил в высших офицерах. Как-то раз он здорово разыгрался и устроил мне хорошую трёпку. Да и ему понравилось. — Чи Нам задумчиво молчит. — Есть в его магии что-то изящное. И он силён. — С холодной расчётливостью во взгляде она поворачивается к Кам Вин. — Хорошо. Он подойдёт. И с кин хоанг справится. — Посерьёзнев, Чи Нам поворачивается ко мне.
— Подождите, — недоверчиво прошу я. — Вы же не можете отправить меня обратно к Лукасу?
— Решение принято, — безапелляционно заявляет Кам Вин. — Отыщи Лукаса и попроси у него защиты. И немедленно.
Ошарашенным взглядом я обвожу Кам Вин, Чи Нам и молчаливую Чим Дик. У меня язык не поворачивается им ответить. Но так нельзя. Они привезли меня в пустыню, чтобы научить управлять магией и спасти всех, кто мне дорог. Я должна была сражаться с гарднерийцами и их союзниками.
А теперь меня отправляют в Гарднерию, к мужчине, который уверял, что мы просто друзья, а потом воспользовался смертью моего дяди и обручился со мной, хотя я была против? И это у него я должна просить защиты?
— Нет! — категорично мотаю я головой. Меня тошнит от одной мысли о таком возвращении! — Я его ненавижу!
— Так будет лучше, — настаивает Кам Вин. — Тебе надо выжить.
— Лукас, судя по некоторым признакам, подумывает о том, чтобы расстаться с гарднерийской военной службой, — лукаво улыбаясь уголком рта, сообщает мне Чи Нам. — Мы с ним время от времени беседуем.
Вот это новость! Лукас Грей беседует с Чи Нам? А ведь он действительно искренне ненавидит Маркуса Фогеля. Я помню, как яростно уговаривала Лукаса уйти из гарднерийской армии, а он тогда отказался. От мыслей о Фогеле у меня внутри всё переворачивается.
— И как же я научусь управлять своей магией, если вы отошлёте меня в Гарднерию? — скептически приподняв брови, интересуюсь я у Чи Нам. — А если гарднерийцы узнают, кто я? Я даже не смогу себя защитить! А если попытаюсь, то погибнут все, кто окажется со мной рядом. Да я Валгард могу случайно сровнять с землёй!
«И тогда погибнут бесчисленные невинные люди: гарднерийцы, эльфы и ещё многие».
— Вот потому-то тебе и придётся скрыть свою магическую силу, — говорит Кам Вин.
— Если кто-нибудь узнает, какая магия во мне пробудилась, Фогель меня отыщет. И подчинит себе, — глядя чародейкам в глаза, размеренно произношу я.
На долгое мгновение воцаряется тишина.
— Понимаешь, Эллорен Гарднер, это игра, и нам придётся рискнуть, — наконец отвечает Чи Нам. В её глазах мелькает искорка безрассудства. — И всё же я уверена, что от твоей магии зависит исход противостояния. Если тебя убьют, нам не выстоять против сил тьмы.
И снова тишина. Зловещее молчание.
Быть может, поверив моим мольбам, Чи Нам протягивает мне руку и помогает встать на ноги, поддерживая уверенным взглядом. Она вынимает откуда-то из-под накидки округлый камень с руной. Это оникс. Руна мерцает серебристо-сапфировым светом. Седая чародейка вкладывает прохладный камень мне в ладонь.
— Спрячь его и всегда держи при себе, — советует Чи Нам, накрывая мою ладонь своей. — Если я тебе понадоблюсь, он меня призовёт. Ясно? — Я медленно киваю, и старуха сжимает мою руку. — Вот и хорошо, дитя. Будь сильной. Иначе нельзя. — Она серьёзно смотрит на меня и многозначительно добавляет: — Нам нужна твоя сила, чтобы победить Фогеля. Без тебя нам не справиться. Мы обязательно придём за тобой.
— Всё, времени на разговоры больше нет, — прерывает нас Кам Вин, следившая за дорогой, по которой ускакала Хунг Ксо с союзницами. — Тебе пора уходить, Эллорен Гарднер. Прямо сейчас. — Она поворачивается к Ни Вин. — Отведи её к порталу Фи На. Скачите во весь опор. Промедление её убьёт.
Во мне снова поднимается знакомая паника.
— А как же… вы? Куда вы отправитесь? — умоляюще оглядывая Кам Вин, Чи Нам и Чим Дик, спрашиваю я.
— Мы поскачем в Ним и будем умолять Ванг Трой пощадить тебя, — мрачно и решительно отвечает Кам Вин.
Ванг Трой? В памяти встаёт образ командующей силами ву трин. Я помню, как она спрыгнула с дракона на поле у Северной башни. У неё на голове ещё серебрился узкий ободок, как будто с рожками.
— Думаете, она вас послушает?
Кам Вин оглядывает почерневшую пустыню, догорающие в сумерках точки костров. Обернувшись ко мне, она молча смотрит мне в глаза. Я крепче сжимаю камень с руной, который получила от Чи Нам.
— Найди Лукаса Грея, — говорит Чи Нам. — Ты с ним обручена. Напомни ему об этом и потребуй защиты. А если сможешь, попробуй отыскать оружие, которым гарднерийцы убили ликанов. Когда мы придём за тобой, передашь это оружие нам. И если выполнишь задание, найдёшь для нас оружие, возможно, нам удастся уговорить Ванг Трой сохранить тебе жизнь. А заодно и наши жизни.
Глава 2. Магическая страсть