Целитель для Темного

Риша Красс
100
10
(1 голос)
0 0

На факультете Целителей никогда не было человека? А теперь будет! Потому что я стану врачом, чего бы мне это ни стоило. И никто мне в этом не помешает, ни родители, ни некоторые чересчур высокородные эльфы, ни даже война… Война с гоблинами, пожалуй, даже подсобит. Уж целители там точно понадобятся!

Книга добавлена:
11-05-2024, 08:28
0
78
38
Целитель для Темного

Читать книгу "Целитель для Темного" полностью



Глава 2

Пуха я накупила на все материнские деньги! Она, конечно, поручала мне и принарядиться к маскараду, все-таки мой первый городской бал, нужно выглядеть прилично. Но мое вечернее приключение отбило у меня на сегодня последнюю охоту быть обычной девушкой. К драным гоблинам все эти маски, побрякушки и прочая ненужная в хозяйстве дребедень. Я буду магом! Магом-целителем, и пусть все темные мира визжат от негодования, что слабая человечка смеет лечить! Пусть сил не так много, как у природных врачей-эльфов, зато я намного лучше каждого из них разбираюсь в артефактах, зельях и отварах — ведь никому из чванливых волшебников не приходит в голову, что это иногда может быть полезнее чем чистая магическая сила.

Дело было уже к полуночи, когда мы с подругой наконец собрались уходить.

— Еще одно дело, — просительно шепнула я ей, и Эла, согласно махнув рукой в мою сторону, направилась в палатку с затейливой ювелиркой. Меня же ждал мой главный предмет обожания, стремления и желания потратить все свои с трудом заработанный леи — павильон артефактов и трав.

Открыв скрипучую навесную дверцу, я окунулась в густую волну запахов. Терпкий аромат горных трав, пряные дымки готовых отваров и зелий окутывали и зачаровывали, тусклый магический кристалл с верхней полки ронял неверный свет на груды разложенных артефактов, и все они казались загадочнее, таинственнее, волшебнее и, конечно, дороже, чем следует: продавец знал, что делал.

На звук захлопнувшейся дверцы откуда-то сзади выбрался заспанный, зевающий лавочник. Посетителей, видимо, давно не было.

Энергично встряхнувшись, он принялся отвечать на мой поток вопросов обо всех новых столичных придумках, рецептах современных отваров и только что найденных в Озерном крае трав. Я неустанно выпытывала подробности, торговалась, прикидывая, как на свои не такие уж большие деньги набить свой мешочек поплотнее. Можно было бы попросить денег у матери, но она никогда не бывала рада моим целительским затеям, так что леев мне бы отсыпали не жалея, да только с наказом заказать платьев и выбрать драгоценности по душе. Обманывать родителей я не хотела.

Продавец уже немного утомился разговаривать, его улыбка несколько потухла, хотя он еще старался держать лицо. Мешочек для трав я уже заполнила под завязку, и тут вдруг мое внимание привлекла голубая искорка, мелькнувшая из нагромождения артефактов. Я подошла поближе и взяла в руки крохотную медную рыбку с разукрашенными позолотой плавниками. На ощупь она оказалась гладкой и на удивление теплой, как будто ее только выпустили из рук. Глазками рыбке служили миниатюрные черные кристаллы.

— Пятьдесят леев, — сказал продавец, все так же вяло улыбаясь. Я охнула. Это была почти половина всех моих денег, скопленных за время работы в лавке.

— Это ведь не бриллианты? — уточнила я.

— Нет, это шерлы. Черный турмалин. Да только вещь очень редкая, старинная, — пояснил лавочник.

— А что он умеет? — спросила я подозрительно. Знаем мы эти так называемые древние артефакты. Магия из них выветрилась сто лет назад, а ушлые торговцы все пытаются впихнуть их подороже простачкам.

— Эээ… Дарит любовь! — тут же нашелся продавец. Мои подозрения усилились. Такую работу амулета не проверишь обычными методами. Или он и сам не знает, что продает, или хочет заработать на доверчивой дурочке. Я провела рукой над рыбкой, стараясь почувствовать магию в медной вещице. В угольно-черных глазках вновь мелькнула голубая искра. Что-то есть. Рискнуть или нет? Вдруг так называемый артефакт окажется просто ненужной безделушкой?

Странно, меня тянуло к этой вещице, как будто когда-то давно она уже принадлежала мне. Но ведь это точно было не так! Я видела эту рыбку впервые в жизни.

Увлекшись осмотром, я проводила пальцами по искусно вырезанной выпуклой чешуе, гладила затейливый хвост, заглядывала рыбке в черные глаза-шерлы, надеясь уловить подсказку. Но рыба молчала как рыба.

— Сто леев, и она моя! — прогремел голос прямо надо мной, и я чуть не уронила вещицу на пол. Как я могла так замечтаться и пропустить скрип ненадежной двери павильона? Прямо надо мной возвышался темный эльф с надменным взглядом и очень знакомым лицом. Я прищурилась. Да это же виконт Дэйлор великолепный, сын маминой лучшей клиентки, графини Доун. Приходилось встречаться с ним мельком и у нас, на скромных полуофициальных приемах, и в графском дворце, сопровождая мать на примерку или вручение товаров.

Моя мама, Лизетт Кейл, хоть и выбилась в местную знать своим трудом, никогда не забывала, кто здесь покупатель, а кто продавец, и самые знатные семьи посещала лично. И изумительной красоты вязаные палантины из пуха Озерных коз также собственноручно преподносила высокородным дамам. Этой своей привычке она не изменяла многие годы работы, даже теперь, когда под ее руководством фабрика добилась невероятных успехов, и в Императорском банке на нашем семейном счету лежала сумма, которой могли похвастать не многие древние эльфийские роды в Лианаре, да и во всей Аэдонии.

Странно, что виконт меня сразу не узнал. Ну да, и немудрено — эта легенда городских сплетен вряд ли запоминает девичьи лица. Привлекательный до чрезвычайности, настоящий породистый темный эльф, с гордым поворотом головы, высокими скулами, искристыми фиолетовыми глазами и скверным характером — он приманивал к себе обожательниц везде, где только показывал свой длинный нос. Его отец, граф Доун, сына в строгости не держал, и шлейф разбитых сердец вился за Дэйлором с юных лет. Впрочем, какое дело семье до двух-трех десятков человеческих девиц? Женится он все равно на эльфийке, способной рожать не полукровок, слабо одаренных магией, а настоящих темных.

— Сто леев, — повторил строго виконт, обращаясь к торговцу.

Продавец растерянно взглянул на меня — по законам рынка, я претендовала на вещь первой. И продать он должен был ее за озвученную цену, не более. Я бы может и уступила, если бы Дэйлор спросил, как положено, сначала меня! Он мог вежливо узнать, буду ли я брать, важна ли мне эта покупка, попытаться доказать, что ему артефакт нужнее. И рассыпаясь в любезностях попросить уступить ему вещицу. Но вот так нагло пытаться просто перекупить! Нет уж!

— Я беру, — решительно сказала я. Лавочник опечаленно покивал, взял рыбку у меня из рук и принялся тщательно упаковывать. Вспыхнувший виконт рывком повернулся ко мне:

— Да кто ты такая! Зачем тебе древний артефакт? Чтобы бросить на полку, или носить на своей худосочной груди как брошь?

Я оскорбилась за худосочную грудь. Да, я девушка хрупкая, не чета городским светским львицам, похвастаться фигуристыми формами не могу, но все же грудь у меня вполне себе ничего, пусть в моем нынешнем платье этого никак и не заметить.

— А это не ваше дело, виконт Доун, — ядовито заметила я. — Артефакт теперь мой, захочу — хоть на ногу повешу, хоть собаке на ошейник!

Фиолетовые глаза расширились в узнавании и тут же снова раздраженно сощурились.

— Ты дочка Кейлов, — выплюнул он с неприязнью. — Сколько хочешь за эту побрякушку? Хочешь пятьсот? Купишь себе все, что осталось в этой убогой лавчонке.

Торговец тихо завозмущался себе под нос, не решаясь вмешаться, что, мол, не такая уж и убогая лавчонка, вон, смотрите, какие люди заходят, какие споры за его товар ведут.

— Ну?! — нетерпеливо спросил Дэйлор. — Берешь пятьсот?

— Нет, — ответила я, бережно укладывая упакованную рыбку в мешочек к травам. — И тысяча меня не заинтересует. А вам, виконт Доун, стоило бы поуважительнее относиться к людям. Да, вы знатнее родом, но бывают и побогаче вас.

С этими словами я вышла из лавки, оставив за собой потерявшего дар речи от негодования эльфа. И сразу же споткнулась об сияющую Элинию.

— Смотри, что я купила! — она закружилась, прижимая к груди изысканную рубиновую диадему. — Правда, красиво?

— Элька, у тебя же не было денег? — удивилась я. — Ты ведь все потратила на маски, тебе даже не хватало.

Эла внезапно остановилась и покраснела.

— Эээ, да, но, знаешь, кое-что… О Аэд всемогущий это что, Дэйлор великолепный? — взвизгнула она, тараща глаза за мою спину. Я чувствовала, словно задняя часть тела медленно загорается от испепеляющего взгляда.

— Пойдем домой, Эла, родители волнуются.

Сзади раздался угрюмый смешок и удаляющиеся шаги. Украдкой я обернулась. Виконт размашистым шагом двигался к выходу, его темный плащ развевался за ним по ветру, мельком виднелся идеальный профиль. Надо же, такой симпатичный и такой неприятный! — подумала я.

И какого гоблина ему понадобился артефакт? Коллекционер он, что ли? Эльфы, тем более из древних родов, как Дэйлор Доун, не очень-то жалуют магические побрякушки. У них и своей магии через край, а возле Отцовского леса, в семейных поместьях старинных поселений, пронизывая центр главной залы, у каждого возвышается свой, настоящий древний ильм, волшебный вяз. Лучше любого артефакта.

Конечно, в городе Доун живет в графском дворце, а вязам современных построек далеко до высоты и силы Отцовских деревьев. Может, ему не хватает магии? Может, я чего-то не знаю об отпрыске древнейшего рода Аэдонии?

Дорога домой заняла не больше получаса по едва освещенным улицам ночного Лианара, и все это время Эла, не умолкая, приставала ко мне с вопросами.

— Вы встретились в лавке? А что он сказал? А ты что сказала? А он? Как ты могла! Правда, он невероятно красивый? И потрясающе стильный? А я тоже кое-кого встретила.

— Да? — остановилась я. — Кого?

— Тетушку Матильду, — глядя мне в глаза, поведала подруга. — Она очень ругалась, что я брожу ночью по рынку одна. Я еле убедила ее, что ты недалеко, закупаешься травками.

Я закатила глаза. Тетушка Матильда, сестра моего приемного отца, никак не могла перенести мое увлечение целительством. Каждую пятницу она считала своим долгом посетить нашу гостиную, и с видимым удовольствием потягивая чай из крохотной чашки, освещать родителям путь в нелегком ремесле воспитания юных девиц.

Теперь, конечно, у нее будет чудесный повод заявиться вне графика и нарисовать маме жуткую картину гарантированного развращения и падения девушки, смеющей выйти из дому под вечер. Надо же, травки! Мало того, ночью!!

Что еще будет, когда она узнает, что я мечтаю поступить в Императорскую Академию.

Когда мы с Элинией вынырнули из портовых переулков на широкий центральный бульвар, она явилась перед нами, как сказочный замок. Академия Лианара. В темноте поблескивает сигнальный контур заклинаний над высокими шпилями. В узких окнах отражается мерцание уличных кристаллов и размытые блики дрожат на мощеной булыжником площади перед зданием. Мягко рокочет фонтан, изображающий огромный вяз, населенный лесными зверушками. Все-таки она потрясающая! — мечтательно вздыхаю я. Обязательно буду здесь учиться!

Элька знает о моих притязаниях, но не поддерживает их. Она верит в меня, но никак не в то, что меня возьмут в старейшее учебное заведение Аэдонии. Академия стоит тут с тех пор, как люди и эльфы вышли из Отцовского леса и задумали возвести город на берегу Среднего моря. В главном зале растет самый древний в городе ильм, и никогда с той поры на целительском факультете не было человека.


Скачать книгу "Целитель для Темного" бесплатно в fb2


knizhkin.org (книжкин.орг) переехал на knizhkin.info
100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Рукнига » » Целитель для Темного
Внимание