Роза на прощание или Отец предатель
Я выплёскивала весь гнев на Джеймса, но это мне ни капли не помогало, становилось только хуже.
— Роза, всё не так… Ты не понимаешь!
— Чего я не понимаю!? Ты бросил маму и семью, которую мог иметь, ради карьеры в армии! Так скажи, стоило ли оно того, чтобы не видеть, как растёт твой ребёнок!?
- Автор: Женя Сталберг
- Жанр: Современные любовные романы / Детективы / Магическое фэнтези
- Дата выхода: 2023
Читать книгу "Роза на прощание или Отец предатель" полностью
Глава 13.2
— Ч-что здесь происходит!? — Взревел декан, в мгновении вскочив на ноги, облокотившись на стол с бумагами обеими руками, поддаваясь вперёд. — Я немедленно требую ответа, детектив! Это превышение полномочий! — И попутно решил отчитать меня.
Ну ничего, мне не впервой приходиться выслушивать мнение напыщенных петухов.
— Хорошо, что вы обо мне слышали, так даже лучше!
— А кто о вас сейчас не знает, вы ведёте дело Гвинелли!?
— Ваш подчинённый, ненадлежаще вёл себя со студенткой! Он заперся в аудитории с моей дочерью, против её воли, и не давал выйти. Боюсь даже представить, что он планировал сделать! Такое поведение непозволительно! Тем более в стенах учебного заведения! Требую созвать дисциплинарный комитет!
Декан тяжело упал на своё кресло, и развалился на нём.
— Кто ваша дочь!? Ну зачем так резко!? Давайте разберёмся, мало ли вы неправильно поняли происходящее!? — Сыпал вопросами и предположениями декан.
— Я видел испуганные глаза девочки! Я не дурак, и требую высшей меры наказания! И если вы это не собираетесь сделать, то благодаря этому недомужчине ваш статус руководителя и репутация университета также испортится! Я не допущу, чтобы это недоразумение оставалось осквернять невинных девушек в стенах учебного заведения! — Прошипел я, вглядываясь в серые и усталые от прошедшего рабочего дня глаза.
— Ч-что!? Что вы такое страшное говорите, детектив Питерсон!? — Ошарашено вылупил глаза мужчина.
— Она ведьма! Какая ж она невинная!? — Воспротивился в моих руках щенок в виде взрослого мужчины.
Это недоразумение не понимает с кем имеет дело! Я усилил хватку, снова потрепал его в своей руке, словно тряпичную куклу, потому что хотелось вразумить его.
Как может преподаватель вести себя так!? Он же должен быть наставником, учителем. Ему доверяют, а он оскверняет девочек. Жаль, что у меня нет доказательств, в другом случае я бы смог засадить его на всю оставшуюся жизнь! И мне так сильно хотелось, чтобы он дожил свою гнилую и незначительную жизнь в четырёх стенах, с решетками на окнах.
Роза могла бы заявить на него в полицию, но тогда её репутация больше пострадает, нежели его. Что для меня важнее всего.
— Заткнись! Или станешь кормом для собак! — Прошипел я так тихо ему на ухо, как только мог, чтобы лишь он услышал угрозу.
— Да как вы можете!? Э-это… Это превышение полномочий! — Завопил он.
— Сейчас я отец, а не детектив! Если я узнаю, что он продолжает работать, пеняйте на себя! А ты… — Я перевёл взгляд на объект своей ярости. — Забудь о юбках, понял!? Вижу, у тебя кольцо на пальце. Если не хочешь остаться с голым задом на крыльце собственного дома, делай что велят! И знай, я буду следить за каждым твоим шагом! Как только ты чихнёшь в неправильную сторону… Тебе лучше не знать, что за этим последует!
— Так кто же это студентка? — Поинтересовался мужчина, ещё продолжая утопать в своём глубоком стуле, за столом которого стояла белая табличка с чёрными расписными буквами, которую я только заметил. Она гласила: «Профессор, доктор исторических наук Дэрил Глокнэр».
— Роза Гвинелли.
— Что за вздор!?
— Мне что тест ДНК предъявить!?
— Уж будьте любезны! В документах числится лишь её тётя опекун.
Тяжело вздохнув, и небрежно бросил на стол профессору один единственный лист А4, который был сложен в четыре раза. Тот уже за неделю изрядно помялся и потерял свой презентабельный вид. Однако в данный момент важен не вид, а его содержимое.
— Так что отец и дочь воссоединились!? — Снова поинтересовался тот, приподнимая брови.
— Не ваше дело, я ожидаю выполнения моих требований. И думаю вы понимаете, что Розе понадобится некоторое время, чтобы прийти в себя после действия вашего подчинённого!
— На что вы намекаете!? — Расхохлился Дэрил Глокнэр, выравнивая осанку и приподнимая подбородок.
Реакция декана дала всю информацию, о которой я только мог догадываться до этого мгновения.
— А то, что вряд ли у этого не особо сообразительного сотрудника получалось скрывать своё омерзительное хобби так долго! — Обвинил мужчину в ответ, не ощущая угрызения совести от силы совсем.
— Ч-что!? Д-да как вы смеете обвинять меня в таком!? — Тот снова вскочил на ноги, задыхаясь от возмущения и шока.
Я уже уходил, и когда дверь с шумом захлопнулась, сорвался на бег, в поисках дочки. Не стоило её отпускать… Но иначе поступить не мог, ведь должен был всё сразу сделать, чтобы потом не гоняться за этим недоразумением в дальнейшем.