Слуга Гос Аппарата
- Автор: Денис Степанов
- Жанр: Современная проза / Политический детектив / Детективная фантастика / Самиздат, сетевая литература
- Дата выхода: 2023
Читать книгу "Слуга Гос Аппарата" полностью
Глава 3: Приказ из министерства
Полдень третьего сентября, в столовой сидит Шпак, медленно пьёт чай, Анна стирает в прачечной которая была плохо освещена, в ней находились две стиральные машины. Плесень покрыла весь кафельный пол и стену.
— Карл, я поговорила с соседями, в целом они приятные люди. Мне рассказали, что у дома иногда ходит мужчина в цилиндре. Так вот, у него можно купить некоторые вещи…
— Какие ещё вещи? Старьёвщик, что ли? Тебе что вещей не хватает?
— Ты меня сначала дослушай… Вечно ты даже послушать не можешь, что тебе говорят.
— Анна, не заводись! Я не хотел тебя обидеть.
— Умеешь ты испортить настроение! Иногда мне кажется, что я живу с…
— Карл перебил Анну. — Так что ты там говорила о торговце?
— Говорят, что у него можно купить новые необходимые для хозяйства вещи. Бабка со второго этажа показывала душистое мыло, купила она у него в прошлом месяце. Сейчас таких нет, но есть другие полезные вещи.
— Тебе что? Мыло надо? У нас ещё ящик дегтярного не закончился, который я по талонам получил.
— Карл, ты не выносим! С тобой и верёвка понадобиться! Сходи, познакомимся с ним. За одно купить конфет Марте. Бедная девчонка не видела конфет уже пару месяцев.
— Конфеты — небольшая потеря. Достану конфет. Дыши глубже.
Анна зашла домой, а Шпак только что допив чай, хотел поговорить с Карлом.
— Добрый день!
— Вы хотели поговорить?
— Да. У меня есть просьба… эээ… личного характера. Я бы даже сказал, невероятно личного…
— Я внимательно слушаю, Аллозий.
— В силу своего рода занятий у меня совсем нет времени на устройство личной жизни. Спасаю людей круглые сутки, знаете ли. Исполняю свой долг перед обществом. Сложность ещё и в том, что… Я понимаю, что по мне сложно сказать, но… Я до крайности застенчив в общении с противоположным полом. Теряюсь, краснею и даже, страшно сказать, потею всем своим невероятно одарённым телом.
— И чем же я могу вам помочь? Достать для вас дезодорант?
— Вы явно разбираетесь в общении с женщинами. Я так одинок, найдите мне женщину, Карл. Хорошую женщину, чтобы скрасить мои вечера и разнообразить рацион.
Шпак неожиданно покраснел, как и он говорил, но Карл решил помочь застенчивому доктору.
— Я вам помогу.
— Огромное спасибо, Карл!
Аллозий Шпак радостно поднялся к себе домой. Карл в первые увидел радостного человека в этом доме, да что там в доме, во всей стране… Он тоже зашёл к себе домой, Марта играла с кубиками.
— Поиграешь со мной?
— Давай потом, Марта. Мама сказала, что к дому приходит человек, у которого можно купить конфеты. Я скоро их куплю
— Да, мама сказала, что я таких ещё не ела! Я очень жду, когда ты купишь. Мама будет выдавать мне по одной к чаю.
Карл улыбнулся Марте и вышел в коридор, поднялся на первый этаж и встретил недовольного Клауса Шиммера, вышедшего только что из приехавшего автобуса.
— Здравствуйте. Скажите мне прямо, Карл, вам дали задание следить за мной?
— Вам следует быть осторожнее, товарищ Карл. Скажу прямо. Мне поступило распоряжение выселить вас из дома.
— Что? Они хотят меня выселить из моего же дома!? Немыслимо! Я бы давно уехал из этой чёртовой дыры, если бы мог… Ладно, мои проблемы вас не волнуют. Спасибо, что предупредили. Что вы намерены делать?
— Я хочу вам помочь. Почему вы не можете уехать их города?
— Это очень подозрительно, Карл. Какое вам дело до меня?
— Я спрашиваю не из пустого любопытства. Я действительно хочу вам помочь.
— Вокруг меня одна травля. Трудно поверить, что кому-то есть дело до моих проблем. Меня распределили в табачную лавку, в ту крошечную деревянную будку в самом злачном месте у рыбного рынка. У меня забрали открепительный лист, без него я как собака на цепи. Сами знаете.
— Что за открепительный лист?
— Карл, уж вы-то должны знать про такие вещи. Это документ, без которого нельзя попасть стратегические важные объекты и выехать из города. Для меня закрыты вокзалы, порты, дороги с бесконечными КПП… Вы мне, не поверите. Официальный ответ из Министерство — документы переданы в архив для обновления данных. Говорят, забирайте из архива. Я приходил в архив, но там говорят, что документов нет. Я неделю ждал очереди к контролёру, чтобы подать заявление на розыск. Через два месяца пришёл ответ, что заявление написано не на том бланке. А нужные бланки закончились. Чертовщина!
— То есть документы потерялись в архиве?
— Да документы точно в архиве. Говорят, это типичная схема для сведения посетителей с ума. Даже не знаю, шучу я или нет. Министерство Распределение с чистыми руками, а с архивом ничего не поделать.
— Посмотрим, что можно сделать с вашим открепительным листом.
Клаус поблагодарил Карла и с улыбкой на лице зашёл домой. Карл подумал поговорить с Марком Ранеком который работал в архиве. Может он поможет?
Карл спустился в общую столовую где обедали все жители этого дома. Подошёл к Марку в надежде помощи.
— И что тебе нужно от почётного работника архива?
— Дед, ты же в архиве работаешь?
— А твоё какое дело? Без меня, небось, знаешь, что да…
— Помощь твоя нужна. Хорошему человеку из архива не выдают бумажку одну…
— Это какому такому человеку? У хороших людей документы не забирают в архив! Ты мне лапшу-то на уши не вешай.
— Речь о Шиммера из первой квартиры, он в опалу попал. Отобрали у него открепительный лист, и теперь он как на цепи.
— Да что-то он мне не нравиться! Работает в табачной лавке, а ни разу не угостил меня табаком!
— Это он от страха себя так ведёт, хамит всем! Помоги, дед, принеси его открепительный лист. Без него им не жить, сам понимаешь!
— Ладно, но с тебя бутылку виски. Без неё мне не дадут ходу к конфискованным документам.
Карл улыбнулся Марку, ведь у него завалялась та самая бутылка, которою вручил Шпак.
— Вот бутылка дед. Только не буянь!
— Хороший выбор! Схожу за бумажкой, так и быть. Приходи позже.
Карл вручил бутылку Марку. Дед поднялся домой, а Карл раздумывал о просьбе Шпака. Вдруг у Розы Ранек есть подружка?
— Доброго дня!
— Нет ли у вас на примете достойной девушки для Аллозия Шпака?
— Так у меня племянница на выданье! Умница, красавица, прямо как я в молодости. Правда, живёт она не в нашем городе, но я могу отправить ей телеграмму, что бы в гости наведалась. Пусть приходит, я его с ней познакомлю!
Карл поблагодарил Розу и сразу же решил обрадовать Шпака. Он поднялся на первый этаж и постучался в дверь.
Тук-Тук
— Добрый день!
— У вас есть какие-то предпочтения? С кем вас познакомить?
— С кем угодно!
— Я нашёл вам подружку.
— Не томите же душу, кто она?
— Племянница Розы Ранек.
— Не терпится познакомиться.
— Она в скором времени должна приехать погостить у тёти.
— Чудесно, голубчик! Камень упал с моего сердца, моё одиночество скоро закончиться!
Аллозий с радостью на душе спустился в столовую, возможно поговорить с Розой. Марк Ранек ушёл в архив, семья Шиммеров занималась обычными делами у себя дома. А Карл говорил с сыном.
— Да отец!
— Как дела в университете?
— Я не пропустил ни одного занятия. Честно сказать, я не верил, что ты сможешь достать мне направление на учёбу!
— Учись старательно, сын, нам твой перевод в университет очень дорого стоил!
— Я не подведу отец! Клянусь, если бы меня загнали в шахту, я бы сбежал! Я ненавижу шахты, отец!
— Ну, не горячись! Тысячу раз говорил тебе, что работа в шахтах, хоть и тяжёлая, но уважаемая! А как дела дома?
— Я стараюсь помогать по дому. Вот с Мартой поиграл недавно…
— Молодец сын!
Карл как всегда был немного груб с Патриком. Но он знал, что только грубостью можно научить выживать в этой стране. Он желал только лучшего, для своей семьи.
Часы пробили пятый час вечера, и у дома появился тот самый торговец, о котором говорила Анна, с причудливой шляпой. На правом глазу у него был монокль сам был одет в чёрный плащ, с виду он казался высокого роста, но на самом деле был не выше среднего. Лицо немного полноватое и совершенно спокойное. Карл вышел к нему.
— Моё почтение! — Первый познакомился торговец.
— Что продаёте? — Спросил Карл.
— А вот посмотрите. — Открывая тележку и чемодан. У него можно было купить всё что угодно: начиная от носков и заканчивая настоящим пистолетом.
Карл купил конфеты — На этот раз достаточно… Он развернулся и хотел зайти домой, но у двери его ждала полноватая женщина, лет сорока с белоснежными бусами, как и сами её глаза. И с причудливо кудрявой причёской.
— Здравствуйте, милок. — Поздоровалась незнакомка.
— Эээ, здравствуйте. Что вам нужно?
— Я Сара Воттермах. Племянница Ранеков. Приехала познакомится с доктором. Остановиться мне негде, а потому буду жить тут. В какой квартире живёт Аллозий?
— Я не могу пустить вас к Аллозию просто так. С начало нужно поговорить с ними. Стойте тут. — Карл удивился от такой дерзости.
— Да куда — же я уйду. Некуда мне идти. — С ухмылкой на лице ответила Сара.
Карл с подозрением смотрел на эту женщину входя в дверь. Он быстро постучался к Аллозию.
Тук-Тук
— Голубчик, здравствуйте! — С улыбкой на лице открыл дверь Карлу.
— Там у крыльца, стоит женщина… Приехала к вам. Встречайте!
— Да что вы? Это очень необычная ситуация, но пусть заходит…
Шпак вышел на улицу где встретил Сару, Карл опять с подозрением смотрел через приоткрытую дверь на эту женщину… Шпак с радость пригласил её в дом, а Карл спустился к себе домой. Где его ждала Анна.
— Что-то случилось?
— Карл, Марта заболела, а у нас дома нет никаких лекарств. Ты бы мог найти аспирин для нашей девочки? Я отстояла очередь в аптеку, но оказалось, нужен рецепт…
— Конечно я найду его! Что-то серьёзное с Мартой?
— Да нет, только температура поднялась.
— Ладно, я купил конфеты, но мыла там не было.
— О Карл ты купил конфеты! Я за последние дни издёргалась. Как закрою глаза, вижу, как бывшего управляющего выводят из дома эти бугаи. Сердце разрывается от мысли, что ты можешь быть на его месте.
— Анна, гони эти мысли прочь! Всё будет хорошо со мной. Я не такой дурак. Я буду хорошо делать свою работу!
— А вдруг прошлый управляющий тоже так думал? Ладно, пора заниматься делами.
Карл обнял жену и Марту. Анна ушла в столовую, а Карл поднялся к Марку, в надежде что он принёс документы.
Тук — Тук
— Вот твоя бумажка. Её там потеряли, крысы эти архивные. А я нашёл! — С гордостью отдал бумажку.
— Спасибо! А нет ли у вас аспирина?
— Аспирин? Нет, я не разбираюсь в лекарствах. Этим занимается моя бабка.
Марк отправился на работу, как и все жители этого дома. А Карл решил зайти в квартиры, чтобы осмотреться.
Сначала он вошёл в квартиру Ранеков. Порылся в шкафу, обнаружил рукописи Розы. На диване спицы. А на столе шахматы, а также журнал по садоводству и табачную трубку Марка. — Ничего себе подумал Карл. — Все эти вещи не были запрещены директивой, но эти улики могли пойти на составление характеристик. Карл вышел из квартиры и спустился на первый этаж где открыл квартиру Шиммеров. На столе лежали краски. — Он явно рисует. — Подумал Карл. А также книги, находящиеся под цензурой. Но Карл услышал длинные шаги, шаги Клауса. Карл быстро вылете из квартиры, а Клаус увидел лишь сверкающие пятки Карла. — Чуть не попался. — Подумал Карл. Переводя дыхание, он спустился в столовую где ужинала Роза.