Вениакор

Эмо Ри
100
10
(1 голос)
0 0

Книга повествует историю, приключившуюся с тремя сестрами, которым в силу трудных жизненных обстоятельств пришлось пережить потерю близких людей. Суэлен, Дуель и Мери, объединившись со старым другом семьи, отправляются в путешествие по Тихому океану, но, не достигнув земли, покидают корабль. Героини книги в скором времени откроют путь к скрытому от людских глаз материку, где в конечном счете узнают тайну своего происхождения. Какие приключения ждут сестер, попавших на другой континент, и пройдут ли наши герои проверку на прочность, мы узнаем на страничках этой невероятно увлекательной книги…

Книга добавлена:
6-01-2024, 04:28
0
99
48
Вениакор

Читать книгу "Вениакор" полностью



Глава 29

По моему телу проскочили мурашки, глаза вмиг наполнились жгучими слезами, которые падали на такой же окровавленный, твердый пол, мне казалось, будто я слышу, как они касаются его поверхности.

— Беркель! — громко сказала я. — Что они с ним сделали?

Аксель поставил свечу рядом с нами и, достав из кармана небольшой пузырек с какой-то жидкостью начал медленно поливать ею глубокие раны.

— Он живой, — продолжая дрожащей рукой залечивать раны Беркеля, говорил Аксель. — Его схватили на площади, когда наш план провалился. Он ничего не рассказал…

— Его пытали? — придерживая голову и шею Беркеля в нужном положении, как показывал Аксель, спрашивала я. — Неужели Анжели на это способна?

— Без ее приказа здесь ничего не происходит, — вылив на ватный бинт остатки содержимого пузырька, а за тем сунув его мне, ответил он. — Возьми это и приложи вот сюда.

Я, дрожащей рукой, быстро выхватила бинт из рук Акселя и, приложив к открытой окровавленной, ране, ниже левого ребра, попыталась узнать, что находилось в пузырьке.

— Это сок вербены, — ответил Аксель. — Его резали ножом, пропитанным волчьей кровью, точнее кровью оборотня. Это сильнейший яд, который для обычного человека становится смертельным. Вербена служит противоядием.

— Я слышу, как он дышит, — улыбнувшись и пропустив очередную слезу, сказала я. — Мы ведь не дадим ему умереть?

— Ну что ты, — ответил Аксель. — Он исцелится. У Беркеля есть дар, доставшийся ему от отца. Любая, даже смертельная рана в скором времени заживает.

— Его нельзя здесь оставлять, — уверенно, сказала я. — Мы должны как-то вывести его отсюда.

— Суэлен, это невозможно, — с прискорбием ответил Аксель. — Нам нужно быть осторожными. Если хоть кто-нибудь узнает о том, что мы помогаем ему, нас убьют.

Неожиданно в камеру забежал страж тюрьмы, но к моему счастью, как оказалось, он так же поддерживал сторону Хеймича.

— Вам нужно уходить, — тихо сказал он. — Идите, я присмотрю за ним.

— Вставай, Суэлен, — взяв меня за руку и потянув за собой, сказал Аксель. — Тебе нужно успокоиться, забудь все, что видела здесь.

Поднявшись по лестнице и пропустив входную дверь в подвал, мы с Акселем снова оказались в тронном зале.

— Веди себя так, будто ничего не произошло, — снова обратился он ко мне. — Я должен идти к брату, а ты ложись спать.

Я молча слушала наставления Акселя, который начинал понимать, что своим взбудораженным видом, я могу с легкостью вызвать какие-нибудь подозрения.

— Я все поняла, — уверенно ответила я, действительно представив, будто ничего не случилось.

Но как только я оказалась наедине с собой, в своей комнате, мною овладело желание снова пуститься в истерику. Я плакала так громко, что казалось, будто весь замок стоит за дверью моей комнаты и гадает над тем, что могло произойти со мной в такой короткий, ничем не примечательный, срок.

Утром, проснувшись на полу, я, не теряя ни секунды, направилась к Дуель, чтобы рассказать ей всю правду.

— Суэлен что такое? — пробудившись от моего неожиданного стука, провопила сестра. — Еще ведь рано.

— Послушай меня, Дуель, я врала тебе, — сев на кровать, рядом с сестрой, сказала я.

— О чем ты говоришь? — облокотившись спиной на подушку, спросила Дуель. — Что с твоими глазами, ты плакала?

— Послушай меня, — начала я. — Никто меня не похищал, Хеймич, брат Анжели, не убивал их отца. Это сделал кто-то другой, кто именно, я и должна выяснить…

— Что? Суэлен, они обманывали тебя, ты должна была сразу рассказать все Анжели и Димонту.

— Дуэль да послушай же ты, — занервничала я. — Хеймич невероятно добрый человек, за все время, что я провела с ним, я ни разу не усомнилась в своей верности. Он многое сделал для меня, помог с тренировками и не раз спасал мою жизнь. Разве это похоже на предательство?

— Но Суэлен, почему тогда именно его, даже сама Анжели обвиняет в убийстве отца?

— Потому что его подставили, — ответила я на вопрос Дуель. — Анжели доверяет не тому человеку, в замке находится истинный предатель, возможно и не один. Прошу тебя, пожалуйста, поверь мне. Я знаю, что это сложно, но я прошу тебя…

Дуель, заметив, как я уверенно стою на своем, ничуть не сомневаясь в своей странной верности человеку, которого все считали предателем, в конце концов, поверила мне. Я рассказала все как есть, не упустив историю о том, как Мигель рассказала мне правду о маме.

— Об остальном позже, — вспомнив о Беркеле, сказала я. — Анжели в подвале замка держит того самого человека, который якобы похитил меня. Я боюсь, как бы с ним не случилось что-то плохое, вдруг Анжели прикажет убить его.

— Его можно перенести в замок Хейнича с помощью телепортации, — предложила Дуель, взволнованно теребя руками пряди своих волос.

— Хеймича, — поправила я сестру, а за тем удивленно добавила. — Постой, что? Телепортация?

— Да, ты все правильно поняла, — усмехнулась Дуель. — Удивительно, но телепортация в этом мире используется не реже, чем, например, велосипеды в Калифорнии.

— Точно, — нахмурив брови, промолвила я. — Я и забыла где мы находимся.

— Но это сложно даже мне, — предупредила меня Дуель. — Винстер говорил мне, что перенестись в другое место можно лишь очистив свое сознание о месте, в котором находишься сейчас…

— Что это значит?

— Суэлен, я не уверена. Я не смогу. Мы должны попросить о помощи учителя.

— Ни в коем случае! — испуганно, предупредила я сестру, которая едва ли была готова рассказать все мистеру Льюису. — Этого никто не должен знать…

— Суэлен, я не смогу справиться одна, — протянула Дуель, назойливо доказывая свою правоту. — Этот человек, как ты сказала очень слаб, я не смогу перенести его в другой замок одна, он может не пережить.

Попытки сестры уверить меня в том, что без помощи мистера Льюиса мы Беркелю не поможем, давали мне повод задумываться о возможных последствиях такого разворота событий. Боясь того, что учитель Дуель посчитает неправильными мои действия, я все же просила сестру не обращаться к нему, но после очередного посещения Беркеля, который мучась от боли, стонал, едва ли подавая признаков жизни, я приняла решение рассказать мистеру Льюису правду.

Камеру Беркеля окутал непроглядный мрак, от дикого холода у него еле подвижно дрожали губы и синели пальцы. Дуель, отправилась со мной в подвальный зал, приложив к его ранам заранее приготовленный ею отвар, она тихо сказала:

— Руки сильно отморожены. Если не отнести его в тепло, он потеряет силу и не сможет восстановиться. Он погибнет.

— Мы не можем этого сделать, — встревожилась я. — Это невозможно…

— Тогда он не выживет.

— Нужно придумать что-нибудь. Мистер Льюис сможет помочь?

— Да, но после повторит мои слова. Мы можем спрятать его в моей спальне. Анжели никогда к нам не ходит, да и вообще, без разрешения наши комнаты не посещает никто, это может быть неплохой идеей.

— Даже если так, как мы перенесем его? По всему дворцу расставлена стража, нас поймают и мое задание полетит к чертям.

— Суэлен, я понимаю твой страх, но у нас нет выхода. Если оставим его здесь, он погибнет. Нам нужна лишь пара дней. Он придет в себя и начнет восстанавливаться быстрее.

Дуель пришлось еще немного помучится с уговорами, но решив, еще до начала спора, что возможно это единственный вариант, я перестала ломаться и попросила Акселя помочь нам с нашим планом. Отвлечь охрану было не так сложно, как казалось мне на первый взгляд, Аксель, дал распоряжение страже тронного зала и еще двум, стоявшим у нас на пути стражам, отправится в гарнизон к раненым. Прибывший к нам на помощь, уже знакомый мне Якоб, попытался отнести Беркеля к Дуель, но безуспешно, так как сам Беркель издавал слишком громкие стоны, которые могли бы привлечь страж. Сестра, тем временем отправилась на поиски Макса, чтобы рассказать ему о случившемся.


Скачать книгу "Вениакор" бесплатно в fb2


knizhkin.org (книжкин.орг) переехал на knizhkin.info
100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание