Принц и Принц

Specialhero
100
10
(1 голос)
0 0

Спонтанное решение подарить жизнь ребенку бывшего врага неизбежно перевернет жизнь любого.

Книга добавлена:
29-05-2024, 04:28
0
68
17
Принц и Принц

Читать книгу "Принц и Принц" полностью



Глава 3

Декабрь 1998г.

Год подходил к концу, и директор МакГонагалл решила провести бал перед Рождеством как символ мирной жизни. Теперь у них будут праздники, они их заслужили. Весь замок бурлил в предвкушении, девушки наводили красоту, парни тоже готовились.

Гермиона сидела перед зеркалом, завершая макияж, когда в дверь влетела птичка-записка и приземлилась перед ней.

— Ну привет, — улыбнулась она, сразу поняв, кто ей пишет.

"Сегодня после бала можем уединиться, я присмотрел одно местечко, уверен, там нам никто не помешает.

Люблю тебя.

Рон".

Гермиона прочитала записку дважды и погладила пергамент подушечками пальцев.

"Кто бы мог подумать, что Рон может оказаться таким внимательным и предупредительным? Как же он повзрослел".

Их роман развивался своим ходом: тихо, спокойно, планомерно. На фоне отношений Гарри с Джинни, то ссорившихся, то мирившихся, его можно было бы описать одним словом: штиль. Рон очень старался красиво ухаживать, по мере сил не мешал ей учиться, приносил тайком в библиотеку бутерброды, когда она засиживалась допоздна. И время от времени организовывал им свидания, когда они могли любить друг друга.

Она с легкой грустью отметила, что хоть и рада предстоящему балу и последующему свиданию, но сердце не бьется в волнении, а голова не кружится от переполняющих чувств. Да, Рон ей нравился и он стал ее первым мужчиной, ей были приятны его прикосновения и их близость, но представляя себе их отношения, она ожидала большего. Видимо, Трелони была права — она черствая и не способна любить так пылко, как пишут в книгах или показывают в кино. А Рон ее любил и хотел быть рядом.

— Ты готова? — в комнату заглянула Джинни.

— Да, — Гермиона обернулась и засмотрелась на струящееся платье все еще подруги. — Отлично выглядишь.

— Ты тоже, — улыбнулась Джинни. — Рон от тебя глаз оторвать не сможет.

— Посмотрим, — Гермиона подхватила сумочку, взглянула на себя в зеркало и направилась к выходу.

* * *

— Гарри Поттер, — костлявая рука легонько прикоснулась к нему и отпрянула. — Сэр, меня просили передать вам это.

Гарри с любопытством взглянул на незнакомого домовика. Тот оказался довольно молод, одет в полотенце с гербом Хогвартса, в руке зажата записка. Едва передав пергамент, тот попятился и исчез. В записке Джинни приглашала его сбежать с дурацкого бала и заняться чем-то поинтереснее.

"Жду тебя в ванной старост", — гласил пергамент.

Гарри оглядел зал, но не заметил ни Джинни, ни Рона, ни Гермионы. Последние, должно быть, тоже давным давно смылись в ближайший свободный кабинет. А Джинни, видимо, ждала его уже на месте.

Гарри выскользнул из Большого зала и поспешил на пятый этаж. Они так и не перешли с Джинни последнюю черту. Гарри не хотел ее торопить, все же ей только семнадцать и по маггловским, привычным ему с детства меркам, она несовершеннолетняя. Джинни обижалась на него, называла старомодным, пыталась его соблазнить, но Гарри, сам сгорая от желания, не заходил слишком далеко. И сейчас ему предстояла сладкая пытка в ванной старост...

Дверь открылась бесшумно, стоило лишь слегка ее толкнуть. Гарри вошел, ожидая увидеть пенную ванну, доверху наполненную пузырьками и теплой водой, но краны оказались выключены. Сделав пару шагов, он заметил у окна Джинни. Она стояла к нему спиной, разглядывая русалку. Рыжие волосы каскадом спадали ниже плеч, рассыпаясь по ткани мантии.

— Привет, — зачем-то поздоровался Гарри.

Глупо, конечно, но следовало же привлечь к себе внимание.

— Проходи, — она медленно обернулась и наставила на него палочку.

Взмах, и тело парализовало.

"Петрификус Тоталус" — безошибочно определил Гарри, когда его тело вытянулось по стойке смирно. Он не упал лишь потому, что его тело уже подхватили и левитировали к широкой лавке у стены.

Он видел, как Джинни взмахнула палочкой и его тело опутали веревки. Затем паралич спал, и он ощутил толчок в грудь, покачнулся и шлепнулся на лавку позади себя.

— Что за дурацкие игры, Паркинсон? — прошипел он, едва смог говорить.

— М-м-м, на этот раз ты узнал меня? — улыбнулась Джинни, взмахнула палочкой, крутанулась вокруг себя и превратилась в Панси Паркинсон.

— Как видишь. Зачем все это? — Гарри пошевелился — веревки держали крепко.

— Пообщаться, — улыбнулась Паркинсон и повела плечами так, чтобы ее — черные как смоль — волосы перекинулись на спину.

— Оригинальный способ пригласить парня на свидание, — усмехнулся Гарри.

— Иначе же ты не придешь, — Паркинсон грациозно присела рядом с ним.

— Не приду, — кивнул он. — И сейчас мне тоже пора. Развяжи. Меня ждет Джинни.

— Не переживай, ею сейчас занимается Малфой, так что о тебе она и не вспомнит.

Неприятный холодок пробежал у Гарри по спине. Что этот урод с ней сделал?

— Не бойся, — Паркинсон подалась к нему. — Драко не насильник. Ему нравится соблазнять, очаровывать девушек, а к твоей рыжей он давно неровно дышит.

Гарри передернуло от одной мысли об этом. Как этот скользкий, мерзкий, белобрысый соплохвост мог кому-то понравиться? Тем более Джинни?

— Может-может, — ответила на его мысли похитительница чужих парней. — Поверь мне, список его побед впечатляет. Хорошие девочки любят плохих мальчиков.

Ее тонкие наманикюренные пальчики прошлись по его плечу.

— А плохие девочки любят хороших.

Она выразительно посмотрела в зеленые глаза.

— У Малфоя нет шансов, — фыркнул Гарри. — Он ей противен.

— Угу. Вот только они уже целовались. И не раз.

Как и Гарри уже целовался с Паркинсон. И не важно, что он этого не хотел.

— Ты лжешь, — Гарри стряхнул ее руку с плеча.

— Не верить мне — твое право. Но не удивляйся слишком сильно, когда правда станет известна всем. И хватит о них, мы здесь не за этим. У меня на тебя другие планы.

— Огреть Конфундусом и... — он невольно покраснел, не смея высказать мысль о сексе вслух.

А что именно секс она имела в виду, он мог поклясться.

— Тебе нравятся такие игры? Я учту, — рука вернулась к нему на плечо, огладила его и скользнула на грудь.

— Ничего не выйдет, Паркинсон. Прекрати все это и отпусти меня.

— Только знаешь, Поттер, Конфундус мне совсем ни к чему...

Она резко встала и оказалась прямо перед ним.

— Мне вовсе не нужна магия, чтобы заставить мужчину обратить на меня внимание, — пальчики нашли завязки на мантии и легко справились с ними.

Мантия распахнулась: на Паркинсон было лишь тонкое кружевное белье темно-изумрудного цвета и чулки без пояса. Гарри сглотнул. Мерзавка была хороша, глупо отрицать. Бессмысленно. Но это ничего не меняло.

— По школе ходят слухи, что знаменитый Гарри Поттер до сих пор девственник, потому что ждет восемнадцатилетия своей девушки.

Полуобнаженная Паркинсон стремительно становилась его персональным кошмаром. Чертовка была удивительно красива. Тонкая талия, налитая грудь, упругая — он уверен — задница. Она ластилась к нему словно кошка, встав на колени на скамью, практически оседлав его. Ее мантия давно отправилась на пол, а ажурное кружево белья только подчеркивало ее наготу, ничего не скрывая.

Ловкими пальчиками она расстегнула его рубашку и прошлась поцелуями по обнаженной коже.

— Сколько раз ты вспоминал наш поцелуй? — она легонько поцеловала его в щеку. — Мечтал вернуться в тот вечер, но не сбежать, а остаться и позволить себе больше? — мягкие губы исследовали его шею.

Гарри замер. Надо немедленно остановить ее. Это же Панси Паркинсон! Джинни никогда в жизни не простит его, если узнает о том, что здесь происходило.

— Прекрати... — голос не слушался.

— Ты трогал себя... там... когда думал обо мне?

Ее рука легла на член поверх брюк. Она погладила его, вызвав ответную реакцию.

Гарри покраснел и сжал зубы, понимая, что она чувствует, как у него встает.

— Хороший мальчик, — Паркинсон поцеловала его в губы и приподнялась так, чтобы ее грудь оказалась у его лица. Она завела руки за спину и расстегнула бюстгальтер, отбросив его прочь.

— Не вынуждай меня... — начал было Гарри, но смолк.

Не вынуждать сделать что? Кричать? Попытаться скинуть ее? Он дернулся, чтобы встать, и невольно коснулся губами манящих полушарий.

— Да, Поттер, поцелуй их, — Паркинсон притянула его голову, чтобы он взял в рот ее сосок.

Гарри потерял связь с реальностью. Все его естество требовало припасть губами к бархатной коже и целовать, целовать, целовать задорно торчащие соски. Он так долго сдерживал свои инстинкты, что был не в силах сопротивляться дальше. Закрыв глаза, он накрыл губами заветный бугорок и провел по нему языком. Стон удовольствия стал ему наградой. Капитуляция была стремительной, и спустя несколько мгновений Гарри уже жадно целовал спелую грудь, ловя то один сосок, то второй. Паркинсон выгибалась, подставляясь под поцелуи.

— Да, Поттер, да, — тихо простонала она и провела рукой по паху.

Член Гарри с готовностью откликнулся.

— Я хочу увидеть его, — прошептала она и сползла на пол.

Несколько долгих секунд она возилась с ширинкой и трусами, наконец, высвободила торчащий колом член Гарри и взяла его в руку.

От ощущения женских, а не своих пальцев, поглаживающих нежнейшую кожу, у Гарри закружилась голова. Кровь бежала по жилам, устремляясь к центру его желания.

— Теперь ночами ты будешь вспоминать это, — прошептала Паркинсон и хищно улыбнулась. Она встала на колени на пол и взглянула в его глаза. Не отводя взгляд, она прошлась рукой вверх-вниз, а затем прикоснулась к головке губами.

Гарри шумно выдохнул, не в силах пошевелиться. Он и представить себе не мог, что первой девушкой, взявшей в рот его член, будет Панси Паркинсон. Гордая, холодная слизеринка стояла перед ним на коленях и сосала ему, насаживаясь все глубже. На мгновение она отстранилась и потянулась куда-то в сторону. Краем глаза он заметил взмах волшебной палочки, и веревка, сковывающая его прежде, исчезла.

Паркинсон тут же вернулась к его жаждущему разрядки достоинству. Она вновь смотрела Гарри в глаза, принимая его уже на всю длину. Не помня себя, Гарри схватил ее за волосы и притянул к себе еще ближе, не давая отстраниться больше, чем было нужно.

"Вот так, давай, соси, стерва. Да, еще, да!"

Он прижал ее к паху, не давая сдвинуться ни на дюйм, пока не излился в горло. Тяжело дыша, Гарри отпустил ее и откинулся к стене.

Панси встала, не скрывая самодовольства.

— Ты хочешь меня и всегда будешь хотеть, — тихо заговорила она. — Тебя тянет ко мне, несмотря на все "нельзя"... Это наша не последняя встреча.

— Это все твои больные фантазии, Паркинсон, — Гарри уже пришел в себя после оргазма и сообразил, что он больше не связан и может двигаться. — То, что сейчас произошло...

— Запомнится тебе на всю жизнь.

Гарри понимал, что она права. Что бы он ей ни ответил, эта стерва была права. Разве что Обливиэйт наложить... Он встал и поспешно застегнул брюки. Руки не слушались, с трудом застегивая пуговицы рубашки.

— И никакой вялый секс с Уизлеттой или Грейнджер не сравнится с сексом со мной, — Паркинсон наклонилась, подобрала и накинула на себя мантию, не застегнув ее. Брошенный бюстгальтер отправился в карман.


Скачать книгу "Принц и Принц" бесплатно в fb2


knizhkin.org (книжкин.орг) переехал на knizhkin.info
100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Рукнига » Фанфик » Принц и Принц
Внимание