Оябун. Том 1
- Автор: Олег Борисов
- Жанр: Альтернативная история / Попаданцы / Самиздат, сетевая литература / Боевое фэнтези / Магическое фэнтези
Читать книгу "Оябун. Том 1" полностью
Глава 8
В резиденцию мы приехали без пятнадцати час. Ровно в час меня с секретарем пригласили к советнику. Фудзивара-сан поздоровался и принялся слушать. Я же выложил на стол стопку папок и начал открывать одну за другой.
Стройка и план будущего комплекса. Архитектор с помощниками прыгнул выше головы, собрав воедино уже созданное до нас, лучшее из чужих проектов и все это оформив как единое целое. Проработка деталей займет еще месяц или чуть меньше, но главное уже есть.
Документы по гвардии: что, сколько, какие виды вооружений. Список со штурмовыми вертолетами и бронетехникой советник просмотрел с интересом, но комментировать не стал.
Третью папку и заявку на рабочие визы изучал вдумчиво, только хмыкнул себе под нос:
— Дирижабли?.. Хотя, ваше финансовое обоснование проекта мне нравится. И перспективы на ближайшие три года. Правильно мыслите.
По итогам все, что при мне прочли, отложили на край стола и я получил краткий ответ:
— Все необходимые разрешения завтра утром будут у вас. Сейчас же я хочу обсудить другой вопрос… В конце июля выборы в верхнюю палату Национального парламента. Но Палата Советников уже практически сформирована, нам удалось решить ряд проблем с неуправляемыми политиками. Зато в октябре начнется гонка с выборами в нижнюю палату. И вот с кандидатами в Палату Представителей возникли сложности. Есть целый блок, настроенный проамерикански. Мы думаем, что сейчас отличная возможность аккуратно их притормозить. Через ваши контакты, Исии-сан, через прессу и людей, участвующих в политической жизни страны. Конец лета и начало осени — стоит взбаламутить застоявшееся болото. Важно, чтобы любая привязка к западным интересам выглядела в глазах избирателей как позор.
— Начинаем национальный крен?
— Да, назовем это так. Аккуратно, без эскалации и нервотрепки, насколько возможно. Канцелярия будет выступать за мир и дружбу, но выводы любой обыватель должен сделать однозначные. Время поклонов за океан закончилось. Мы встаем на ноги и стараемся жить, ориентируясь на личные интересы.
Понятно. Через меня ночные короли получат пожелание сверху и выполнят всю грязную работу. И отказаться нельзя. Главное — не уляпаться от чрезмерного энтузиазма. Поэтому обязательно встречусь с оябуном, обсудим, как это лучше выполнить в рамках нашей Семьи, и что передать другим.
— Я понял, Фудзивара-сан. Будем рады услышать любые пожелания и уточнения по этому вопросу.
— Хорошо. Контакты моего посредника у вас есть, он перезвонит через неделю.
— Хай… Меня на выходных не будет, поездка к соседям.
— Я видел в документах. Думаете, русские продадут то, что вы указали в списке?
— Россия сейчас слаба. Центральная власть озабочена другими проблемами, поэтому мелкие вассалы волокут из закромов все, до чего способны дотянуться. Я успею по демпинговым ценам прикупить нужное. Если белые медведи не думают о собственной безопасности, это их проблемы. Я о будущем думаю каждую минуту.
— Дайджобу десу, мы не возражаем. Думаю, вы вполне способны справиться с этим делом.
За пять минут утрясли оставшиеся вопросы, и я перешел к последнему.
— Фудзивара-сан. Могу я попросить господина оценить герб, который выбран для клана Исии? Мнение Акихито-сама бесценно для меня и людей, кто идет следом.
— Герб? Это интересно. Могу я посмотреть.
— Наруходо, Фудзивара-сан.
На стол кладу лист, где распечатан выбранный мной эскиз. Он уже доработан, приобрел окончательные очертания, и я не собираюсь его менять. Меня он полностью устраивает.
Советник императора по специальным вопросам молчит, рассматривая картинку. Затем задумчиво отвечает:
— Это очень серьезный вопрос, я не могу дать сейчас ответ. Исии-сан, попрошу вас подождать четверть часа. Мне необходимо проконсультироваться.
— Хай.
Не пятнадцать, а двадцать минут, но мы с Кеико идем уже знакомым коридором, оставив телохранителей в приемной советника. Тот же зал, во главе стола — микадо.
Поклон на входе, у порога. Поклон главе Ниппон, встав рядом с местами по левую руку от него. Еще один поклон, когда сели. Этикет, вколоченный намертво.
— Исии-сан, мне сказали, что вы хотите показать будущий герб клана. Могу я взглянуть?
— Хаа, Акихито-сама. Вот образец.
Теперь уже дайдзё тэнно рассматривает рисунок. Молчит, явно про себя сравнивает с теми гербами, которые украшают другие известные фамилии.
Черный круг с белой каймой, на котором два изогнутых акульих зуба, словно чуть прищуренные глаза. Со стороны — эдакий «эмоджи» с явно мрачным и решительным настроем. Зубы узнаваемы, кто хоть раз их видел — не ошибется.
— Вы решили использовать эту символику, Исии-сан?
— Хай, господин. Мой отец был рыбаком. Мои предки ходили в море веками. Поэтому обитатели глубин мне почти родственники. Просто рыбы — они бывают разными.
— Да, я вас понимаю… Но для меня странно, зачем вы просите моего одобрения. Уже много лет, как личные гербы нет необходимости утверждать в официальных инстанциях.
— Для меня и людей, которые представляют клан Исии, это очень важно. Важно, кому мы служим. И важно ваше мнение по столь серьезному вопросу. Если предложенный вариант вас не устраивает, мы будем искать другие.
Протянув листок сидевшему позади советнику, микадо ответил:
— Зачем другой, мне нравится этот. Вы не забываете корни и сумели собрать воедино прошлое и настоящее. Человек, живущий ночными заботами Токио. И морской хищник, способный дать отпор любому наглецу, кто пытается посягнуть на его свободу. Фудзивара-сан, я подтверждаю право клана Исии использовать этот герб. Думаю, мы сможем оформить необходимые бумаги сегодня.
— Все будет готово через час, господин.
— Хорошо. Тогда вы можете быть свободны.
Когда мы выходили из императорской канцелярии, у меня в папке лежал официальный сертификат, где было написано, что новый герб внесен в официальный перечень и геральдическую базу. Поэтому уже в машине я сказал, разглядывая сад за окном:
— Сегодня хочу собрать всех в клубе. В одиннадцать вечера. Сестры Танигути прислали сообщение, нашивки уже готовы. Я буду вручать всем знак принадлежности к клану. В десять доклад Дэйки Мураками, в одиннадцать — общая встреча… Кеико-сан, закажи сакэ. Думаю, Тошико-сан позволит нам нарушить сухой закон в клубе. Слишком значимое событие.
— Хай, господин.
— И разошли всем нашим приглашения.