Разрушающийся мир

Кайла Стоун
100
10
(1 голос)
0 0

Лекарство, чтобы спасти мир… или война, способная погубить его окончательно. Выпущенный биотеррористами вирус «Гидры» уничтожил почти все население планеты. И только в Убежище остается надежда на излечение. Однако оказавшись в его стенах, Амелия Блэк сталкивается с тем, чего совсем не ожидала. Вдали от друзей, в опасном окружении, не зная, кому можно доверять, Амелия вынуждена в одиночку противостоять своему главному страху. Между тем, за пределами Убежища назревает восстание, и Габриэль со своими друзьями оказывается в эпицентре надвигающейся войны. Судьба человечества под угрозой, но как далеко они готовы зайти?

Книга добавлена:
12-05-2024, 16:28
0
51
35
Разрушающийся мир
Содержание

Читать книгу "Разрушающийся мир" полностью



«Разрушающийся мир»

КАЙЛА СТОУН


Жанр: постапокалипсис, триллер

Серия: Последнее убежище — 4

Возрастное ограничение: 18+ (в книге присутствуют сцены насилия, жестокость, смерть второстепенных персонажей)

Перевод: MonaBurumba

Вычитка: MonaBurumba

Русификация обложки: Hexany



Текст книги выложен исключительно для ознакомления. Не для коммерческого использования! При размещении на других ресурсах обязательно указывайте группу, для которой был осуществлен перевод. Запрещается выдавать перевод за сделанный вами или иным образом использовать опубликованный текст с целью получения материальной выгоды.




Глава 1

Амелия

Восемнадцатилетняя Амелия Блэк лежала на твердой, припорошенной снегом земле, одетая в камуфляжное тактическое снаряжение, держа в руках полуавтоматическую винтовку. Она смотрела в прицел оружия, из которого не собиралась стрелять.

Чаще всего о приближении смерти не знаешь до тех пор, пока она не нависнет над тобой — мрачным демоном смертельного страха. Сейчас Амелия чувствовала этот страх, холодный и острый, как лезвие ножа. Не за себя — за мать.

Вчера команда выбрала лучшее место для засады — сразу за крутым поворотом, где дорога уходила вглубь холмов. Амелия, Габриэль, Мика, Уиллоу, Сайлас и два десятка «Новых Патриотов» заняли выгодную позиции на возвышенности. Они притаились среди деревьев и валунов на крутых холмах по обе стороны дороги, сворачивающей с шоссе.

Их окружал старый лес: высоченные дубы, перемежающиеся разлапистыми соснами и безлистными кленами, березами и болиголовом. В густом заросшем кустарником подлеске было полно колючек.

Амелия укрылась за двумя соснами. Она не видела никого из своей группы на противоположном холме, но знала, что они прячутся там — готовые к бою. Все участники засады обмазали одежду и лица глиной и грязью Джорджии и замаскировались листьями, ветками и сосновыми сучьями.

Тающий снег грязными пятнами покрывал неровную землю. Мороз крепчал. Небо над их головами окрасилось в угрюмый иссиня-серый цвет, предвещая очередную снежную бурю.

Ее охватило мрачное предчувствие. Несмотря на рождественское утро, этот день не сулил ничего хорошего.

Два дня назад разведчики «Новых Патриотов» заметили Охотников за Головами в северных пригородах Атланты на пути к Убежищу. Селеста, Финн и Бенджи остались в лагере, но все остальные пожелали присоединиться к спасательной операции.

Амелия так и не научилась хорошо стрелять, чтобы быть полезной в предстоящей схватке. Но оставаться в лагере «Новых Патриотов» отказалась категорически.

Речь шла о ее матери. Ради ее спасения Амелия поступилась собственной свободой.

Чтобы из ее крови могли создать лекарство, она согласилась проникнуть в Убежище и предложить себя их ученым. Амелии единственной удалось выжить после смертельной пандемии, известной как вирус «Гидры», который уничтожил большую часть населения Земли.

По плану, после того как ученые разработают лекарство, она должна выкрасть его, сбежать из Убежища и передать препарат «Новым Патриотам».

В Убежище могло ждать спасение — или же там собрались остатки выживших членов Коалиции Единства. Могущественные и коррумпированные правительственные чиновники тайно выпустили вирус «Гидры» и направили его против своей собственной страны. Деклан Блэк, ее отец, разработал и осуществил все это…

Амелия не могла позволить себе увязнуть в пучине тревожных размышлений. Ей следовало сосредоточиться на настоящем. Прежде всего нужно спасти мать.

— Цели обнаружены, — раздался голос в наушнике. — В двух милях от нас.

Габриэль Рамос Ривера рядом с ней ответил:

— Принято.

Амелия откинула прядь своих коротких белокурых волос за ухо. Она вдыхала холодный воздух через маску, стараясь не дрожать. Адреналин успел улетучиться после двух часов, которые пришлось пролежать без движения, но от полученного предупреждения ее вены сковало льдом.

— Охотники за Головами скоро будут здесь.

Жестокая банда байкеров, состоящая из головорезов и преступников, напала на ферму «Свит-Крик» после того, как их группу предала Хармони, глава фермы. Охотники за Головами попытались похитить Амелию, Селесту и Надиру, чтобы затем продать как «ресурсы». Им удалось увезти с собой мать Амелии. Надира трагически погибла в случившейся перестрелке.

От тягостных воспоминаний свело живот. Но теперь все поменялось. Они сами расставили ловушку головорезам.

И все же оставалось слишком много вопросов, слишком много неизвестности. Жива ли ее мать? Смогут ли они вернуть ее живой и невредимой? Не пострадают ли при этом те, кто дорог Амелии?

Габриэль пошевелился рядом с ней. Его дыхание было неглубоким, изо рта вырывались белые струйки пара. Она чувствовала напряжение в его теле, как в свернутой пружине, готовой вот-вот сорваться. Он задел ее своим широким плечом. Амелия невольно вздрогнула — не только от нервов, но и от чего-то еще.

— Как ты? — Вьющиеся черные волосы Габриэля рассыпались по воротнику форменной куртки, одна прядь упала на нахмуренный лоб. Он оторвал взгляд от прицела винтовки и посмотрел на нее. В его темных, тлеющих глазах отражались боль и тоска.

Габриэль. Красивый, загадочный пуэрториканец, который не раз предавал и спасал ее.

— Хочу, чтобы все поскорее закончилось. — Амелия имела в виду не только сегодняшний день, и не только эту засаду. Она устала постоянно бежать, добывать пропитание, бороться за свою жизнь, никогда не зная, какую опасность принесут следующие минуты, часы и дни. Она вымоталась до предела.

Габриэль кивнул, словно прекрасно понимал все то, о чем она умолчала.

— Так и будет. Мы обязательно справимся со всем, обещаю.

Ответить она не успела, услышав гул приближающихся мотоциклов. Низкий, отрывистый рык двигателей быстро набирал обороты. Сердце молотом заколотилось в груди, но Амелия не отрывала взгляда от дороги, ожидая появления похитителей ее матери и убийц Надиры.

Охотники за Головами выехали из-за поворота под рев десятков мотоциклов. Она узнала меховые шкуры животных, развевающиеся на их плечах как плащи: собак, волков, леопардов, тигров. К спинам, поясам и бедрам байкеров было пристегнуто грозное оружие. Они ехали ровным строем: две дюжины мотоциклов впереди, еще дюжина — по обе стороны от транспортного грузовика, еще больше — замыкали колонну.

У Амелии перехватило дыхание. Она обвела взглядом мотоциклистов: ни одной женщины-водителя или пассажирки. Скорее всего, ее мать заперта в фургоне.

Она едва успела осознать появление Охотников за Головами, как голос в наушнике — капитана Клео Ривер — раздался снова.

— Взрывайте немедленно!

Дорога перед головным отрядом Охотников за Головами взорвалась. Куски развороченного асфальта разлетелись в облаке огня и дыма. Шесть мотоциклов угодили в эпицентр взрыва, железных коней и их водителей мгновенно разорвало на части. Еще два мотоцикла загорелись, их владельцы вспыхнули как спички.

Один из мотоциклистов ударил по тормозам, но слишком поздно. Его занесло, и он врезался в отвесный склон, разбившись об огромный валун.

Еще один взрыв потряс хвост колонны. Еще пять Охотников за Головами исчезли в огненной вспышке. Взрывчатка, которую Габриэль и Мика предусмотрительно заложили вчера в дорожные выбоины, не подвела.

Но Охотников за Головами все равно оставалось еще несколько десятков, огромные и внушительные в своих звериных шкурах они казались чудовищами, жестокими убийцами, почти непохожими на людей. Звериные шкуры производили желаемый эффект, даже если знать, что байкеры носили их намеренно. Страх, столь же инстинктивный, как и дыхание, пронзил Амелию в самое сердце — ужас загнанной добычи перед лицом хищника.

Оставшиеся в живых байкеры завизжали тормозами, попрыгали с мотоциклов и рухнули на колени за ними, используя транспорт как прикрытие. Перекинув оружие со спин, они нацелились в холмы по обе стороны дороги.

— Пригнись! — прошипел Габриэль.

Автоматная стрельба огласила окрестности. С сосен рядом с ней посыпалась кора, а на голову дождем полетели сосновые иглы. Они перекатились и пригнулись за валуном справа от них. Камни и ветки больно впивались в живот и бедра Амелии. Однако она почти не обращала на них внимания.

— Сражайтесь с нами как подобает мужчинам! — прокричал Охотник за Головами.

По ее телу пробежала волна ледяного ужаса. Амелия узнала этот голос. Цербер, жестокий главарь Охотников за Головами. Человек, убивший Надиру.

Они с Габриэлем обменялись недоверчивыми, напряженными взглядами. Оба отчаянно надеялись, что он погиб после ранения, полученного от Габриэля на ферме «Свит-Крик».

Амелия осмелилась выглянуть из-за валуна. Цербер стоял за своим мотоциклом, расправив плечи и широко расставив ноги, он даже не прятался. Двое его подручных замерли рядом, направив автоматы на деревья, выискивая угрозу.

Цербер производил устрашающее впечатление. Он был высок и крепок, с каштановыми коротко подстриженными волосами и жесткой бородой на массивной челюсти. Почти все его тело скрывала защитная экипировка, но Амелия хорошо помнила синие татуировки, извивающиеся, как змеи, на толстых, мощных руках и шее. В памяти остались его глаза — хитрые сине-серые, такие же холодные и бездушные, как у волка, чья поразительно белая шкура ниспадала с его широких плеч до самых верхушек блестящих черных сапог.

— Что же вы попрятались, как проклятые трусы? — крикнул Цербер в наступившей тишине.

— Дайте мне разделаться с этим ублюдком! — прорычал брат Амелии, Сайлас, в ее наушник. Он замер в нескольких десятках ярдов справа от нее и Габриэля, укрывшись в расщелине между корнями огромного красного дуба. — Я не промахнусь.

— Жди сигнала, — рявкнула Клео Ривер, Новый Патриот и дочь командира «Новых Патриотов» генерала Ривер, которая назначила ее ответственной за эту операцию. — Активируйте дымовые шашки.

Амелия взяла шашку, лежащую на земле рядом с ней, и прижала большой палец к биометрическому сканеру. Сканер распознал отпечаток ее пальца и активировался, мигнув один раз. «Новые патриоты» запрограммировали устройство на детонацию через пять секунд.

Приподнявшись, она бросила шашку в сторону фургона. Габриэль рядом с ней сделал то же самое. Остальные члены их команды закидали Охотников за Головами двумя десятками дымовых шашек.

— Какого черта! — завопил один из байкеров, выстрелив в упавшую в нескольких футах от него шашку. Со слабым шипением сфера раскрылась. Со всех сторон повалил дым, наполнив воздух густой серой завесой.

— Снайперы, включайтесь, — скомандовала Клео в наушник Амелии.

Их команда все еще могла прекрасно видеть с высоты, чтобы стрелять. Но ошеломленные Охотники за Головами, едва различавшие руки перед лицом, были лишены возможности определить стрелков и их местоположение, что позволяло нападавшим оставаться в максимальной безопасности.


Скачать книгу "Разрушающийся мир" бесплатно в fb2


knizhkin.org (книжкин.орг) переехал на knizhkin.info
100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Рукнига » Триллер » Разрушающийся мир
Внимание