Мой напарник
- Автор: Натали Гилберт
- Жанр: Современные любовные романы / Женский детектив
- Дата выхода: 2019
Читать книгу "Мой напарник" полностью
- Вернемся к делу, - сказала спокойно Лиана. – Вы ведь знали Александру Вилколс.
Мужчина поднял взгляд, но старался не смотреть в глаза своих собеседников.
- Почему вы нервничаете? – спросила прямо Лиана.
- Я не… - начал оправдываться мужчина.
- Ваш голос слегка дрожит, - перебила его Лиана. – Вы стучите пальцем по столешнице, теребите пуговицу на своем пиджаке, а еще вас резко начала мучать жажда – это признаки того, что вы нервничаете. И лжете. Вы знали эту девушку.
- Да, я знаю ее, - сказал мужчина. – Мы случайно с ней познакомились неделю назад и…
- Влюбились, - закончила за него Лиана.
- Да, - честно ответил мужчина. – Но между нами ничего не было, клянусь.
- Кого вы так боитесь, мистер Малконс? – спросил прямо Хард.
- А вы разве не от Дерека? – спросил Гарисон.
- Вообще-то мы и полиции, - сказал Тайлер и достал свой жетон. – Детектив Хард, а это моя напарница – Лиана Авелин. А кто такой Дерек?
- Это жених Александры, - сказал Гарисон. – Точнее, бывший жених. Они расстались незадолго до нашей встречи, но ему это не понравилось.
- То, что вы начали встречаться или то, что они расстались? – спросил Хард и, убрав фото, достал блокнот и ручку.
- Он винил меня в их расставании и даже угрожал, - сказал Гарисон. – Но я не при чем. Мы с Александрой любим друг друга.
Телефон Лианы зазвонил, и девушка отошла чтобы ответить.
- Скажите, а у Александры были враги? – спросил Хард. – Или недоброжелатели?
- Только ее жених, насколько мне известно, - сказал Гарисон и снова застучал пальцем по столешнице. - Она говорила, что он страшный и ужасный человек.
- Вы знаете фамилию этого Дерека? – спросил Тайлер.
- Да, - ответил мужчина. – Уинсон. Дерек Уинсон.
Лиана вернулась, убирая телефон в карман, и выглядела она очень задумчивой.
- Мистер Малконс, вы знали, что Александра была беременна? – спросила неожиданно Лиана.
- Что? – спросил удивленно Хард. – Серьезно?
- Да, - ответил спокойно Гарисон. – Девять недель.
- Значит, вы знали, что ребенок не ваш? – спросила Лиана. – Вы начали встречаться с беременной женщиной?
- Ребенок от ее жениха, - спокойно ответил мужчина. – Он… Она сказала, что он изнасиловал ее. она пришла ко мне в клинику для аборта.
- Но вы отговорили ее, - сказала Лиана.
- Ей нельзя делать аборт, - сказал уверенно Гарисон.
- Почему? – спросил непонимающе Тайлер.
- Это ее первая беременность, - сказала Лиана и скрестила руки на груди. – И у нее отрицательный резус-фактор.
- И что? – спросил Хард непонимающе. – Что не так с этим резус-фактором?
- Объясню так, чтобы ты понял, - сказала серьезно Лиана и повернулась к напарнику. – Резус-фактор – это белок, который образуется на поверхности эритроцитов.
Увидев непонимающее лицо Харда, Лиана тяжело выдохнула и опустила голову.
- Серьезно? – спросила она. – Ты вообще учил анатомию в школе?
- Это было довольно давно, - спокойно и с улыбкой ответил Тайлер.
- Эритроциты – красные кровяные тельца, входящие в состав крови, - сказала Лиана.
- А, точно, - с издевкой сказал Хард и по-доброму улыбнулся. – И что не так с этим белком?
- У большинства людей этот белок спокойно образуется и присутствует в организме, - объяснила Лиана. – Таких людей называют резус-положительными или иначе говоря, они имеют положительный резус-фактор. Но примерно пятнадцать процентов людей не имеют этого белка. Это люди с отрицательным резус-фактором.
- А при чем тут вообще аборт Александры Вилколс? – спросил Тайлер.
- Делать аборт при отрицательном резус-факторе опасно, - сказал Гарисон.
- Девушка может получить бесплодие, - сказала Лиана. – Слишком велик риск и обычно на это не идут. Хотя ее беременность то же риск. Если резус-фактор отца ребенка положительный, то возникает конфликт резусов при котором начинается кислородное голодание плода, повреждается его головной мозг и ребенок умирает.
- Но Александра сказала, что у Дерека отрицательный резус-фактор, - сказал Гарисон. – Поэтому я и посоветовал ей оставить ребенка. Я пообещал Александре вырастить этого ребенка как своего, и я сдержу свое слово.
- Уже нет, - сказала неожиданно с грустью Лиана и отвела взгляд в сторону.
- Что с ребенком? – спросил обеспокоенно Гарисон. – Александра?
- Александра Вилколс погибла, - сказал с грустью Тайлер. – Как и ребенок. Примите наши соболезнования.
Мужчина быстро заморгал глазами, начал тяжело и ускоренно дышать, затем сильно побледнел и схватился за сердце.
- Хард, вызывай скорую! – крикнула Лиана и подбежала к Гарисону. – Живо!
Тайлер достал телефон и набрал номер скорой.
- И что сказать? – спросил Хард. – Ему же просто плохо.
- Да, у него всего лишь инфаркт, - сказала с издевкой Лиана и скинула рюкзак с плеч.
Девушка открыла его, быстро нашла нитроглицерин и дала его мужчине. Затем блондинка снова начала рыться в рюкзаке.
- Скорая уже в пути, - сказал Хард.
Лиана достала пузырек с таблетками, вытащила одну, разломила ее пополам и дала Гарисону.
- Вам нужно разжевать ее, - сказала блондинка и мужчина кивнул, взяв таблетку.
- Что это? – спросил непонимающе Хард.
- Нитроглицерин и аспирин, - сказала Лиана. – Это должно дать нам время до приезда врачей.
- Может положить его? – предложил Тайлер.
- Исключено, - сказала твердо Лиана. – У него отдышка, а значит до приезда врачей с их медикаментами ему лучше сидеть с опущенными ногами.
Хард с удивлением, но при этом и с восторгом смотрел на напарницу. Ее познания его удивляли и воодушевляли. Спустя несколько минут приехали медики и начали осмотр Гарисона, которому стало чуть легче.
- Вы что-нибудь давали ему? – спросил врач, измеряя давление у мужчины.
- Нитроглицерин и триста миллиграмм аспирина, - ответила Лиана.
Закончив осмотр, врач посмотрел на блондинку с восторгом и благодарностью.
- Вы врач? – спросил он у Лианы.
- Нет, - ответила спокойно блондинка. – Но я человек знакомый с медициной.
- Что ж, ему повезло, что вы оказались здесь, - сказал врач. – Вы спасли ему жизнь правильной первой помощью.
Лиана кивнула, и врач с Гарисоном ушли в машину скорой помощи. Тайлер вышел из кафе вслед за Авелин.
- Откуда ты знала, что делать? – спросил удивленно Тайлер. – Нет, я рад, что ты это знаешь, просто интересно.
- Моя мама была врачом, - спокойно ответила Лиана, глядя вслед уезжающей машине скорой.
- Была? – переспросил Хард слегка удивленно. – А сейчас бросила?
- Да, - с грустью ответила Лиана, а потом добавила. – Когда умерла.
Тайлер резко повернулся и посмотрел на девушку. Она была грустная и слегка подавлена, а в глазах читалась боль и отчаяние.
- Прости, я не знал, - сказал Хард. – Уже заткнулся.
- Все нормально, - сказала спокойно Лиана, повернулась к парню и слегка улыбнулась. – Это случилось уже довольно давно, и я уже свыклась.
Пусть Лиана и улыбалась, но Хард заметил, что за улыбкой она скрывала боль, горечь и тоску. Да, она хочет казаться сильной, но Тайлер видит, что ей нужна его помощь и защита.
- Лиана, знай, если ты захочешь поговорить, то я к твоим услугам, - сказал Хард с нежностью в голосе и добротой в глазах.
- Поговорить? – переспросила Лиана, приподняв вопросительно бровь. – О количествах баров в нашем городе?
Авелин смотрела на парня уже с улыбкой и искрами в глазах.
- Это, между прочим, полезная информация, - сказал серьезно Хард, а потом засмеялся. – И вообще, откуда ты знаешь, что я это знаю?
- Мэт, - со смехом ответила честно Лиана и подошла к машине Харда. – Ну что, навестим жениха Александры?
- Ну, если ты не ходячая адресная книга, то для начала нужно узнать где он живет, - сказал с улыбкой Тайлер и посмотрел в глаза блондинки. – Куда тебя отвезти?
- Ты едешь со мной, - уверенно сказала с улыбкой Лиана. - Потому что потом нам нужно будет поговорить с подозреваемым.
- Ха-ха, - засмеялся парень. – Я еду с тобой? А ничего, что машина моя и я за рулем?
- Зато я – штурман, - с улыбкой сказала Лиана. – Да ладно, здесь не далеко. И это наши с тобой общие друзья.
- У нас с тобой по близости есть общие друзья, к которым можно прийти в гости без приглашения? – переспросил удивленно Хард, опершись рукой о крышу машины.
- Есть, - сказала уверенно Авелин. – Только надо заехать и купить кое-что по пути.
Спустя пару минут они подъехали к незнакомому Харду дому. Лиана вышла из машины и достала вместе с Тайлером ведра с мороженным с заднего сидения.
- Кто съест всё это мороженное? – спросил удивленно Хард, держа четыре ведра сладкого.
- Сейчас узнаешь, - с улыбкой сказала Авелин и позвонила в дверной звонок.
Спустя минуту дверь открыла высокая шатенка с округлым животом.
- Надо же, - сказала девушка с улыбкой. – Кого я вижу на пороге своего дома.
- Я пришла с подарком, - сказала Авелин с улыбкой, указывая на Харда стоящего с мороженным.
- Тайлер не подарок, чтобы ты знала, моя дорогая, - с издевкой сказала шатенка.
- Я вообще-то про мороженное, - в такой же манере сказала Лиана. – Как твое состояние, Келли?
Шатенка засмеялась и пропустила их в дом.
- Какое мороженное привезли? – поинтересовалась Келли с улыбкой.
- Шоколад, ваниль, клубника и фисташки, - сказал Тайлер.
- Явно ты выбирала, - сказала с улыбкой Келли, указывая на Лиану.
- Так заметно? – спросила блондинка.
- Да, - сказала спокойно Келли и поставила перед ними чашки с кофе. - Тайлер не умеет выбирать подарки.
- Я все слышу, - сказал серьезно Хард, делая глоток кофе.
- Но это чистая правда, - сказала Келли и села за стол рядом с ними. – И тебе это нужно было услышать.
- А где Роберт? – спросил Тайлер.
- Ушел за продуктами, - ответила Келли отвернулась к окну.
- Ты же уже не злишься на него, - сказала Лиана с улыбкой и Келли погладила себя по животу. – Я тебя знаю.
- И все-то ты знаешь и видишь, Лиа, - с улыбкой сказала Келли.
Тайлер допил кофе и его телефон оповестил о приходе смс.
- Пришел адрес Дерека Уинсона, - сказал Хард.
- Нам пора, Келли, - сказала с улыбкой Лиана.
- Работа, - сказала шатенка и закивала головой в знак понимания. – Я понимаю.
- Я зайду к тебе, когда мы закончим с делом, - сказала Лиана и обняла шатенку.
- Будь осторожна, моя дорогая, - сказала Келли. – Моему ребенку нужна здоровая, а главное живая крестная мама.
Лиана улыбнулась и ушла вместе с Тайлером. Через час они уже стояли около большого частного дома. Лиана надела рюкзак на плечи, и напарники пошли к двери. Открыла им пожилая женщина.
- Я могу вам помочь? – спросила она.
- Мы ищем Дерека Уинсона, - сказал Хард серьезно.
- Зачем вам мой сын? – спросила женщина.
- Мы хотим поговорить с ним о его бывшей невесте, Александре, - сказала серьезно Лиана.
- Что вы хотите узнать? – спросила миссис Уинсон.
- Простите, но мы хотим поговорить именно с ним, - сказал настойчиво Хард. – Он здесь?
- Да, - ответила женщина, пропуская напарников. – Они оба здесь.
Парни спустились и зашли в гостиную, где сидели Лиана с Тайлером. Хард достал блокнот и ручку и внимательно смотрел на пришедших парней. Авелин достала телефон и прочитала смс. Блондинка посмотрела сначала на Дерека, а потом перевела строгий взгляд на его брата, Оливера.