Кровь Василиска. Книга II

Тайниковский
100
10
(3 голоса)
3 0

Я понемногу начал разбираться в этом мире. Ничего нового. Магия и неведомые твари? Пфф… Всё это меркнет перед жаждой наживы и власти некоторых людей. Но Мироздание дало мне шанс сделать этот мир немного лучше. Звучит слишком амбициозно? Ну, для Василиска нет ничего невозможного, и я это докажу. Снова…

Книга добавлена:
2-05-2024, 08:28
0
327
65
Кровь Василиска. Книга II

Читать книгу "Кровь Василиска. Книга II" полностью



Глава 3

Моя реакция была молниеносной. Девушка даже пикнуть не успела, когда я перехватил ее руку с… Расческа⁈ Я не мог поверить своим глазам. Вместо оружия служанка держала в руках обычную металлическую расческу.

В комнате воцарилась гробовая тишина.

— Я… Я не… — округлив глаза, служанка с ужасом посмотрела на меня.

Да уж, неловко вышло. Хотя, учитывая, какую жизнь я прожил, я просто не мог не стать параноиком. Я отпустил руку девушки.

— Извини, — произнес я, садясь обратно в воду.

— Господин, я…

— Не оправдывайся, я сам виноват, — произнес я, прислонившись спиной к деревянной стенке кадки. — Продолжай, — добавил я, и на моем лице появилась грустная улыбка.

Вспомнилось, что моя единственная любовь тоже как-то мыла мне голову. Наверное, единственные теплые воспоминания из моего родного мира были связаны только с ней. А потом ее забрали у меня.

— Здесь я такого точно не допущу, — буркнул я себе под нос.

— Что, господин? — встрепенулась за моей спиной служанка.

— Ничего. Это я не тебе, — ответил я девушке, которая осторожно коснулась моих волос рукой, а затем использовала расческу во второй, чтобы расчесать спутавшиеся пряди.

Приятно. Я невольно закрыл глаза от удовольствия, при этом продолжая питать тело маной. Ну, так, как говорится, на всякий случай. Интересно, а смогу я когда-нибудь по-настоящему доверять другим людям и иметь возможность расслабиться, пребывая в компании другого человека?

С точки зрения Василиска звучало неправдоподобно, но с позиции Люка Кастельмора, у которого кроме Рошфоров не было других врагов, вполне осуществимо.

«Устраню основную угрозу и заживу в свое удовольствие», — подумал я и тяжело вздохнул.

Как будто это так просто… Ладно, уверен, что я смогу во всем разобраться. Да, возможно, следовало немного подождать и отложить месть Рошфорам на потом, когда я освоюсь в этом мире, наберусь сил, как физических, так и магических, и обзаведусь связями. Но что сделано, то сделано. К тому же уж очень хотелось посмотреть, что из себя представляют эти Рошфоры.

И если Габриэль не представлял для меня ровным счетом никакой опасности, то вот его отец, наоборот, был серьезным противником, с которым нельзя было не считаться. Опять же, я не видел старших сыновей этого человека, из которых меня больше всего интересовал Винсент Рошфор, носящий прозвище «Багровый палач».

Если он еще сильнее своего отца, а скорее всего, так и есть, то с ним у меня могут возникнуть серьезные проблемы, особенно с моим нынешним уровнем силы. Пока я обо всем этом думал, служанка помыла мне голову и даже уложила волосы.

— Господин, могу я потереть вам спину? — тем временем поинтересовалась девушка. Было видно, что она боится покидать мою комнату, поэтому она всеми силами старалась как можно дольше задержаться здесь. Признаться честно, мне даже стало немного жаль ее.

— Хорошо, — ответил я и переместился к другой стенке бадьи, тем самым давая доступ к своей спине.

— Спасибо, господин, — поблагодарила меня служанка и, намылив мочалку, снова приступила к работе.

Прошло еще некоторое время, и когда я уже был полностью чистым, я вылез из бадьи, накинув на себя чистый халат, который, как оказалось, был сложен в нижнем ящике платяного шкафа, подошел к столу и подносу со снедью на нем и, взяв в руки кувшин, наполнил стакан вином.

Посмотрев на девушку, которая опустила глаза и молча продолжала стоять возле кадки с водой, стараясь не отсвечивать, взял в руки второй стакан и тоже наполнил его. Прежде чем отдать его служанке, я сам сделал небольшой глоток из своего стакана, дабы проверить, не было ли вино отравленным. И в первую очередь я, конечно, беспокоился не о себе. Мне отрава вряд ли навредила бы, особенно если принять во внимание, сколько сильных ядов я в последнее время попробовал.

Один только бладник чего стоит.

А вот девушка, имени которой я так даже и не спросил- могла умереть и от самого обычного яда. Поэтому рисковать не хотелось.

— Держи, — я протянул служанке стакан с вином, которое оказалось не отравленным. — Как тебя зовут? — спросил я бедняжку, которая наверное боялась лишний дышать.

— Валери, господин, — ответила она, дрожащими руками принимая из моих рук стакан.

— Отлично, Валери. Тогда поступим следующим образом, — я подошел к письменному столу и взял с него кусочек сыра. — Сейчас мы немного выпьем. Ты поешь, а затем можешь идти. Хорошо? — спросил я служанку.

— Как прикажите, господин, — ответила она и сделала небольшой глоток.

— Хорошо, — я кивнул. — Садись, — я указал ей на соседний стул, который стоял рядом.

Валери осторожно приблизилась и выполнила, что я ей велел.

— Все. А теперь ешь и пей, — я кивнул служанке на поднос и сам взял с него кусок буженины и сразу же отправил его в рот. Вкусно! Мясо буквально таяло во рту, а пряный вкус специей приятно щекотал неба. Запив мясо вином- вкус самого напитка и буженины тоже изменились.

Неплохо. Вино, которое мне принесли, явно не было дорогим, но точно было не из самых дешевых, вроде тех, которые подают в придорожных трактирах и тавернах.

За бужениной последовала разносольная рыба, которая тоже оказалась вкусной, а вслед за ней и овощи, большую часть которых я вообще еще не видел, попав в этот мир. Пока я все это пробовал, Валери тихо сидела, зажав стакан с вином, и лишь изредка делала из него глоток — другой.

— Так не пойдет, — произнес я, обращаясь к девушке. — Ешь, — я кивнул на поднос.

— Но, господин, я же не могу…

— Можешь, — спокойно произнес я. — Бери все, что нравится и ешь, — я посмотрел Валери в глаза и, поняв, что я явно настроен серьезно, девушка отломила небольшой кусок хлеба и положила на него мясо.

Запив еду вином и уже немного захмелев, Валери начала действовать более смело и в какой-то момент уже без опаски сметала с подноса все, что попадало ей под руку.

— Держи еще, — я подлил ей в стакан вина.

— Спасибо, господин, — поблагодарила меня служанка. — Почему вы так добры со мной? — она перестала жевать и недоуменно посмотрела на меня.

— Не только с тобой, — улыбнулся я. — Я со многими добр, — добавил я, вспоминая Густава и Огюста, которые были хорошими людьми, а значит, заслуживали такого же отношения и к ним.

Был еще Фредерик, который тоже зарекомендовал себя как надежный соратник, на которого можно было положиться и которому можно было доверять. К тому же нас с ним связывала общая тайна, что еще больше укрепляло нашу связь. А вот к Луи Бриану я пока не знал, как относиться. За время нашего общения он показался мне хорошим малым. Но монсеньор был не так прост, как хотел показаться на первый взгляд, и это меня настораживало.

В любом случае, Валери я не соврал. Я никогда не был злым человеком, но история моей жизни была пропитана болью, кровью и страданием, поэтому я просто не мог не стать черствым. Обо всем этом я думал, наблюдая за служанкой, которая забавно быстро уничтожала снедь, при этом не забывая налегать на вино.

— Господин, а я вам совсем не нравлюсь? — вопрос девушки, который она неожиданно задала мне, поставил меня в тупик.

Я посмотрел на Валери, щеки которой были пунцового цвета от румянца.

— Я такое не говорил, — ответил я девушке.

— Тогда позвольте мне остаться на ночь? — она подняла на меня глаза, полные надежды. — Я могу… — она замялась, а затем коснулась бретельки своего платья, опуская ее вниз.

Я остановил руку Валери и покачал головой.

— Если хочешь, можешь остаться здесь на ночь, — спокойно произнес я и посмотрел на небольшой диванчик, который выглядел довольно удобным. — Но ты мне ничего не должна. Это понятно? — прямо спросил я, смотря ей в глаза.

— Да, господин, — кивнула Валери, и по ее щекам почему-то потекли слезы.

— Что с тобой? — спросил я плачущую служанку.

— Вы… Вы так добры со мной, — ответила она, закрыв глаза руками. — Со мной еще никто не был так добр. Все только… Только…

— Успокойся, — мягко произнес я. — Вот, держи, — я протянул ей бисквит, который был покрыт ягодным конфитюром.

Не сработало. Валери продолжила плакать, и я понятия не имел, как ее успокоить.

— Оставайся здесь, а мне нужно выйти, — я встал и, накинув на себя камзол и прихватив шпагу, вышел из комнаты.

Ей наверняка лучше пока побыть одной, а мне все равно нужно немного освежиться и пройтись по замку, ибо я понятия не имел, когда в следующий раз мне выпадет такая возможность. И нет, я не собирался хранить целибат или что-то подобное. В прошлой жизни я до встречи со своей любовью не гнушался и борделей, но там, по крайней мере, был честный товарообмен. Да и Валери была милой. Уверен, всё бы случилось по согласию, я видел, что нравлюсь девушке. Просто Василиск вышел на охоту, и я не хотел сбивать концентрацию.

Покинув комнату, я по памяти без проблем восстановил маршрут, которым мы двигались вместе с Габриэлем, и вскоре был уже у ворот, ведущих во внутренний двор замка. В этот раз охрана проблем не доставила, и я без труда покинул «Гордость Рошфоров» и вышел наружу.

«Как свежо!» — я с удовольствием втянул ноздрями вечерний свежий воздух и осмотрелся по сторонам.

Затем я использовал свою магическую энергию, чтобы лучше слышать, и спустя несколько секунд мое внимание привлекли звуки, которые я ни с чем не мог перепутать. Недалеко точно сражались. Поэтому, недолго думая, я сразу же направился туда, откуда доносились звуки боя. И уже спустя несколько минут я оказался на ристалище.

«Хм-м. Любопытно», — подумал я, когда понял, что здесь собрались не вояки Рошфоров, а знать, которую, видимо, как и меня, пригласили на охоту. Причем здесь собралась в основном молодежь, среди которой был и один мой знакомый.

— Барон, а вы какими судьбами здесь? — поинтересовался Габриэль, который отделился от небольшой группы молодых франтов и подошел ко мне.

— Хотел провериться, — честно признался я.

— Вот и мы с моими друзьями тоже! — довольным голосом произнес он. — Но просто гулять скучно, поэтому мы решили устроить спарринги! — он щелкнул пальцами, и спустя мгновение рядом с ним показался слуга с подносом, на котором стояли фужеры с игристым вином. — Угощайтесь, барон, — произнес младший Рошфор. — Это Рикад от Перье-Жуэ. Пробовали когда-нибудь? — спросил он, явно зная ответ на этот вопрос.

«Значит, ему до сих пор неймётся», — усмехнулся я про себя и покачал головой.

— Нет, — честно ответил я.

— Не удивлен, — произнес подвыпивший младший Рошфор. — Так пробуйте! Пробуйте, барон, — добавил он еще громче.

— Спасибо, не хочу, — вежливо отказался я. — Значит, вы фехтуете? — спросил я, решив сменить тему.

— Да. А что, вы тоже хотите? — удивился мой собеседник.

— Почему бы и нет? — я пожал плечами, а затем использовал магическое зрение и остался доволен увиденным.

Вся молодежь, собравшаяся тут, оказалась довольно развитой в магическом плане, и парочка аристократов явно была посильнее даже самого Габриэля. Особенно меня заинтересовал один из молодых людей, который сильно отличался на фоне остальных.

— Габриэль, а не подскажите, кто это? — я кивнул собеседнику на светловолосого юношу с глазами цвета аквамарина.


Скачать книгу "Кровь Василиска. Книга II" бесплатно в fb2


knizhkin.org (книжкин.орг) переехал на knizhkin.info
100
10
Оцени книгу:
3 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Рукнига » Попаданцы » Кровь Василиска. Книга II
Внимание