Школа Хизер Блоссом. Книга вторая

Рианнон Илларионова
100
10
(1 голос)
0 0

Главная героиня отправляется учиться в школу закрытого типа и попадает в совершенно непривычные для себя условия. В этой школе обучают магии совершенно реально, без заклинаний, палочек и метел, но здесь живут персонажи кельтских мифов и каждую ночь случаются странности и неприятности.

Книга добавлена:
28-12-2023, 16:28
0
160
81
Школа Хизер Блоссом. Книга вторая

Читать книгу "Школа Хизер Блоссом. Книга вторая" полностью



— Вы знаете, где эта дверь? — спросила Элли.

— Ее нет, — ответил мастер Баркли. — Я уже говорил, с тайниками не все просто. Дальше в дневнике есть пояснение о ее местонахождении, но на карте она отсутствует. На ее месте просто тупик.

Элли откинулась на спинку стула. Директор слегка отодвинулся от девушки.

— Я предполагаю, что тот коридор могли заложить относительно недавно, и ваш отец видел эту дверь. Вероятнее всего, он сам мог скрыть ее, чтобы никто раньше времени, даже случайно, не нашел то, что предназначается вам.

— Значит, он видел эти записи… и карту? — спросила Элли и даже погладила пожелтевшую плотную бумагу.

— Очевидно… Все это хранилось у Ордена. Ваша бабушка могла отдать ему тетради на время. Я сам получил их от магистра… Ренара, — голос Персиваля слегка запнулся.

Воспоминания о главе Ордена были не слишком комфортны и для Элли.

— А кто автор этих рисунков и дневников? — спросила она, чтобы немного сменить тему.

— Несколько поколений владельцев этого дома… до того, как его за бесценок купил Орден.

— Такой большой прекрасный особняк… — пробормотала Элли, прекрасно понимая, почему «за бесценок».

— К сожалению, они были обыкновенными людьми, верящими в ложные силы, — продолжил мастер Персиваль. — Знание о ином мире оказалось невыносимо для них.

Элли пролистала тетрадь немного дальше. Рисунки были удивительно красивы, хоть и существа на них казались странными, а подчас и уродливыми.

— Этот дневник единственный, в котором есть рисунки, — пояснил директор. — Я склонен думать, что он принадлежал самому молодому члену семьи. Подчас, юные оказываются сильнее.

Элли вновь посмотрела на карту.

— Как вы считаете, где может быть этот тайник? — она попыталась вспомнить путь, проведя пальцем по чертежу.

Персиваль вновь наклонился над сидящей девушкой, накрывая ее руки своими.

— Вот здесь, в конце коридора, под лестницей. Думаю, я могу отправить туда кого-то разобрать стену. Вас я настоятельно прошу не ходить ночью по замку. Тем более, с подругами. Вы мне обещаете?

— Х-хорошо… — пробормотала Элли, на всякий случай скрестив под столом указательный и средний пальцы.

Она не была уверена, что нарушит это обещание и обманывать любимого учителя совсем не хотела. Но все же готова была подстраховаться, пусть даже откровенно детским способом.

— Тогда я вам сообщу, когда фейри обнаружат эту дверь, — мягко сказал мастер Баркли. — И, если подключить к этому мистрис Миднайт и мистрис Хили, это случится в самое ближайшее время.

Ощутив, что разговор движется к концу, Элли поднялась.

— Как вы считаете, что теперь будет с Орденом? — неожиданно для самой себя спросила она.

Персиваль едва слышно вздохнул.

— Боюсь, что ничего хорошего. Все уже слишком привыкли, что магистра выбирает магический перстень. Орден может ожидать полная реконструкция или даже раскол… или полное уничтожение. И мы теряем поддержку огромного числа бессмертных, их возможности, знания. Даже, если каким-то чудом будет назначен следующий магистр, фейри не признают его своим господином.

«Я никогда не считала магистра своим господином!» — хотела сказать Элли, но промолчала и посмотрела прямо в глаза директора:

— Вы ведь знаете что-то обо мне? — спросила она.

— Мистрис Элинор… — сказал директор после недолгого молчания, — … ваше рождение было главной темой для обсуждения в наших кругах. Я сейчас имею в виду членов Ордена и тех, кто в принципе знает о нас, о школах, о бессмертном народе. Я не осуждаю вашу бабушку, спрятать вас в семье дальних родственников было скорее верным решением. Слишком многие хотели вас увидеть, а магистр О`Ши была категорически против такого паломничества. Вас бы лишили детства. Тем более, некоторые люди считали, что вас необходимо сделать чем-то вроде знамени, символа… вы меня понимаете?

— Не совсем, — пробормотала Элли.

— Рождение ребенка смертного и… — мастер Баркли резко замолчал, словно прикусил язык, но тут же продолжил: — Ребенка человека и фейри кому-то виделось знамением. Но ваша бабушка считала, что Ордену еще рано выходить из тени, и я опять с ней согласен. Но в Ордене есть человек, который чрезвычайно увлекся вами. Очень хотел вас увидеть.

Директор снова замолчал. Теперь разговор уже интриговал Элли.

— Кто это? — уточнила она, хотя какая-то часть ее личности чувствовала ответ.

— Магистр Ренар, — ответил мастер Персиваль. — Но в то время никто не мог еще предположить, что он займет эту должность. Тогда он только получил вулгарское… то есть дополнительное образование и поступил на работу в Магистериум… не реннский, что было бы логичней, а в дублинский. И, насколько я знаю, он искал все возможные пути стать другом семьи, в которую вас отдали.

— Вы имеете в виду семью Грэма? — спросила Элли.

— Да, семью графа Драммонда, — подтвердил директор. — Не могу знать всех подробностей, но ему это не удалось. Вашей бабушке Ренар никогда не нравился, хотя искренне не понимаю, почему.

— А вам? — спросила Элинор со странным чувством.

Значит, этот человек преследовал ее буквально с детства? По телу Элли прокатилось что-то колкое, сладкое, дразнящее. Прокатилось и растаяло. Она вздрогнула и попыталась прогнать мысли о магистре, но директор продолжал:

— Мне он вполне симпатичен как человек, и как глава Ордена. Он лучшее, что есть у нашей организации.

«Он говорит о магистре как о здравствующем, — подумала девушка. — Точно, тот просто уехал по делам».

— Могу я быть с вами полностью откровенным? — спросил мастер Персиваль, коротко взглянув на Элинор.

— Да, — ответила Элли, почти предвкушая какую-то загадочную тайну, в которую ее сейчас посвятят.

— Фейри ищут его, по ту сторону Вуали, — признался мастер Персиваль. — Темные фейри, которые живут в школе и выполняют некоторые мои приказы. Это единственное, что я могу сделать. К сожалению, большая часть Ордена не верит в возможность возвращения магистра.

Элли промолчала. Сама она еще не решила, чего хочет, но мнение мастера Баркли было для нее авторитетным. Если ему нравится магистр Ренар, может быть… директор прав, и его нужно возвращать?

«Стоит ли рассказать ему, что магистр поступал со мной хуже, чем с животным, непонятно чего добиваясь?» — подумала Элли, но поняла, что не сможет. Не хватало злости, перебивающей страх и смущение. Но она не ощущала себя фейри, и в этом была ее защита от Ренара и синего камня.

— А что может значить «сестра Персефоны»? — спросила она, показывая директору бумажку с расшифровкой.

Мастер Баркли взял ее и прочитал про себя.

— У Персефоны не было родной сестры, — пояснила Элли. — Может быть, имеется в виду какая-то другая дочь Зевса?

— Знаете, мистрис О`Ши… — протянул директор, — Может быть, здесь упоминается аналог Коры-Прозерпины из другой мифологии. Советую подумать в этом направлении.

«Хороший совет… — решила Элли. — Но что мне это даст?»

Задерживаться в комнате директора дольше показалось ей неуместным, и она попрощалась.


ПРИМЕЧАНИЯ:


¹ Аннвин (Анвин, Аннуин) - дословно «бездонный» — в мифологии валлийских кельтов потусторонний мир, правителем которого считался Гвин ап-Нудд. Находится в Стране Вечного Лета.

² Семь рыцарских добродетелей - верховая езда, фехтование, владение копьём, плавание, соколиная охота, сложение стихов в честь дамы сердца, игра в шахматы.

³ Тара - «Холм королей» — длинная невысокая возвышенность в Ирландии возле реки Бойн в графстве Мит, в 32 км к северу от Дублина. Место, где стоит одно из «сокровищ Ирландии — камень Лиа Фаль.


Скачать книгу "Школа Хизер Блоссом. Книга вторая" бесплатно в fb2


knizhkin.org (книжкин.орг) переехал на knizhkin.info
100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Рукнига » Неотсортированное » Школа Хизер Блоссом. Книга вторая
Внимание